Готовый перевод My dear maniac / Мой милый маньяк: Глава 1

- Тик-так, тик-так… - отсчитывал тонкий голосок.

Милое создание, как обычно, в 3 часа и 57 минут после заката, сидело на кровати, подогнувши колени, и отсчитывало удары стрелки. Пружины скрипели от малейших движений девушки. Мгновения проходили сквозь нее. Темнота играла с ней в прятки, а звук – в салочки. Обычный вечер, день, утро или ночь для нее. Обычный для нее ритуал по отсчету секунд. Она никогда не опаздывала с его осуществлением:

- Мне осталось еще 120 «тик-так», и я могу ложиться спать. Нарушив гробовую тишину, девушка решила наконец встать с постели и пройтись.      

Сначала до пола коснулась правая нога, а позже – левая. Она ступала очень аккуратно, будто кто-то рассыпал стекло, и ей надо следить за движениями, дабы не угодить в ловушку, но девушка видела в этом скорее забаву. В ее мыслях уже вырисовывалось примерное расположение стекла: около кровати были зеленые стеклышки, около письменного стола – прозрачные. Неподалеку от двери смешались красные и синие осколки, а на самом полу нередко встречались все вышеперечисленные цвета.      

Заинтересовала ее эта фантазия всего на пару шагов. Когда игра ей наскучила, она решила просто лечь на пол.

Слуха достиг продолжающийся стук. Было чуть ощутимое чувство, будто он заполнял всю комнату, а может, и саму хрупкую леди. Она озвучивала каждый удар в унисон часам, будто время отсчитывали не они, а сама миледи. И если остановится она, то остановится и сам поток бытия. Звучит невозможно, однако в этой комнате происходят множества из чудес.

- Тик-так… Флоу, ты слышал? Последняя секунда истекла. Пора ложиться спать, иначе мы опять разозлим ту тетю. Беззвучный ответ проскользнул по воздуху и достиг девушку.

- Я рада, что ты понимаешь меня, Флоу. В тот раз эта госпожа дала мне чересчур горькие конфеты. Может, тогда я и разозлила её? Но почему, Флоу? Ведь я была послушна и приветлива с ней, разве не так?

– Леди задумалась и начала копаться в памяти, пытаясь достать оттуда воспоминания злосчастного дня, но увы, попытки оказались тщетны.

- Но не стоит переживать, Флоу, ведь утром приходит добрая госпожа и дает мне сладости. От них, бывает, болит голова, но это, скорее всего, из-за того, что я слишком много их уплетаю, ха-ха. Побыстрее бы утро, Флоу.       

Девушка наконец-то встала с холодного пола и направилась на свое первоначальное место, дабы расстелить постель и погрузиться в сон. Конечно, снов она давно не видела. Не факт, что она вообще помнит об их существовании. Однако она считала, что «спать» - это весело. Ведь ты закрываешь глаза, открываешь – и вот в двери стучит новый день.     

Когда Рей вновь включилась в реальный мир и легла под одеяло, в ее голову начали пробиваться мысли. Минута… две… три. Девушка совсем поменялась в лице. Все эти 180 секунд кровать Рей издавала интенсивный скрип, больше похожий на плач. Видимо, она не была в восторге от того, как часто девушка меняет позы для сна в поисках самой подходящей. В итоге, смотря в потолок потерянным взглядом, леди спросила:

- Флоу, можно я буду спать сегодня с тобой? Не подумай, я не трусишка, просто матрас не удобный, да и ты там один. Я не хочу бросать друга.

Ответ последовал вместе с тишиной.

- Спасибо, Флоу, ты настоящий друг, – юная леди ловко сбросила подушку и одеяло на пол и улеглась рядом с другом, – так мы уснем быстрее, обещаю.

Девушка беззаботно лежала вместе с другом на полу и считала про себя овечек, шерсть которых напоминала съедобную радугу, такую разноцветную и сладкую. О такой шерсти мечтал бы каждый ребенок. Одновременно с этим полетом фантазии, Рей, что неудивительно, еще и секунды считать успевала. Казалось бы, что за бессмыслица?

Но кроме этого она еще и думала. Думала про самые обычные вещи: про то, как звучит ветер, или же, как поют цикады, как пахнет роза, или же, каков на вкус красный перец.

Про все эти вещи Рей успела забыть, но она никогда не знала, что в ее памяти существовали образы этих вещей (и многих других). Она была уверена, что про все эти вещи она и вовсе не знает, никогда не видела. А услышать о них она могла лишь из сказок или рассказов, которые всегда приносит ей добрая госпожа.       

Заблудившись в своих размышлениях, леди вновь вспомнила про реальность.

- Прости, Флоу, мне опять не спится. Тебе тоже?       

Тишина.

- Как ты думаешь, что за пределами этой комнаты? Не говори, мол «посмотри, раз так интересно». Ты ведь знаешь, я бы давно посмотрела, но эти железные штуки на окнах не так легки, как ты думаешь. Однако я совсем близка. Рано или поздно они падут передо мной, – Рей слегка рассмеялась.

– Черт, Флоу, не смеши меня. Нам не стоит злить ту дамочку.    

Немного пролежав в тишине, девушка решила спросить у друга очередной, вполне обычный, вопрос:

- Флоу, а как ты думаешь, почему наши часы издают лишь звук? Я слышала, что на них смотрят, чтобы узнать время, но… Куда же там смотреть? Да и как вообще время можно «посмотреть»? Разве его можно увидеть? Думаю, люди, которые убеждены в этом, очень глупы, но мы с тобой, Флоу, знаем, что время можно услышать. Например, прошло уже ровно 780 «тик» и 781 «так».       

Девушка посмотрела на своего друга и загадочно улыбнулась. Она всегда отсчитывает секунды, разве это не удивительно? Почти всегда… Будучи погруженной в сон, она не может считать. Порой она грустит из-за этого, но не долго, ведь утром она сможет начать свой счет с самого начала.

- А еще я слышала, что глупые люди говорят: «Эх, как же дни быстро проходят» или «летят». Интересно, где же они видели, чтобы дни проходили. Вот и я не знаю где, Флоу.      

Девушка решила подняться и пройтись к своему письменному столу с определенной целью, о которой она решила умолчать. Надоевшая игра со стеклышками сменилась игрой с лавой. Принцип тот же, но увы, раскалённой лавы было больше, из-за чего девушка пару раз умерла в агонии, в фантазии, конечно, но получила больше веселья.

Наконец, покончив с игрой, леди подошла к столику с ящичком для вещей Рей, но он был совершенно пуст.

- Знаешь, Флоу, когда в прошлый раз ко мне приходила та милая леди, которая дает вкусные конфетки, она подарила кое-что и сказала больше никому не показывать, тем более не отдавать. Но я доверяю тебе, Флоу, поэтому никому не говори, ладно?       

Рей слегка наклонилась и во мраке на ощупь начала искать «подарок», который был прилеплен к столу на скотч. Поиски быстро увенчались успехом, и вскоре комната озарилась лучом света.

- Добрая тетя назвала эту штуку «фонарик». Скучное название, но ничего тут не поделаешь, да, Флоу?       

Прошло пару секунд, прежде чем последовали другие слова девушки.

- Хороший подарок, конечно, но я достала его не для того, чтобы похвастаться. Помнишь, я говорила, что глупые люди говорят либо «эх, как же дни быстро проходят» или «как же быстро они летят». Так вот, Флоу. Насчет первого мы разобрались, а для второго мне нужна эта штука.       

Девушка положила фонарик на стол, и тот стал слабо освещать комнату, а сама леди подошла к бумажному календарю, у которого надо вырывать листочки с днями. Думаю, такими уже не пользуются.

- Через 30 «тик» и 30 «так» для нас начнется новый день, ты готов?

Спустя озвученное время девушка сорвала лист с цифрой и плавно подбросила его вверх, после чего тот скоропостижно приземлился на пол, закончив свой элегантный танец.

-Ура, Флоу, новый день – новые развлечения! Этот день пролетел на пол, а значит, можно ожидать следующий. Но увы, его полет нельзя назвать быстрым. Так что, глупые люди опять наврали?       

Ответ растворился в слабом луче света.

- Да, Флоу, ты прав. Я как всегда задаю слишком много вопросов, и все они слишком сложные. Думаю, мне стоит потом поспрашивать добрую госпожу. Она точно найдет для меня приемлемые ответы, либо же мы будем искать их втроем.       

Девушка в очередной раз обошла комнату, но уже со спешкой. Она спрятала фонарик на прежнее место, слегка поправила листики от календарей, чтобы те лежали равномерно по всей плоскости пола. Полюбовалась своеобразным порядком и направилась к своему другу под одеяло. Хоть листов с датами и хватает, чтобы заполнить всю площадь пола, и даже достать до щиколотки леди, если в них «вкопаться», как в осенние листья, но их все еще мало, чтобы смягчить неудобную поверхность.

- Нет, Флоу, я не хочу убирать их. Это не мусор, а моя жизнь. Те дни, которые я прожила, а на стене висят дни, которые еще предстоит прожить. Когда-нибудь у нас не останется никаких развлечений, я просто посчитаю все эти дни, чтобы вспомнить, как долго я не видела внешний мир.       

Девушка ждала возражения, но его не последовало.

- Флоу, когда придет добрая госпожа, не прячься. Она всегда говорит, что не видит тебя, а мне приходится краснеть. Вы – два моих друга, не стоит стесняться, ладно?       

И вновь тишина.

- Ты всегда так говоришь, Флоу. Девушка отвернулась от друга, укрылась одеялом и принялась засыпать.

- Спокойной ночи, Флоу.

http://tl.rulate.ru/book/44313/1038568

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь