Готовый перевод Please give me a pacifier / Пожалуйста дайте мне соску: Глава 28

– Для меня большая честь увидеть Вас вот так, Молодой Герцог.

– Я просто рад, что вы пришли.

Шарендт смотрел на людей, которые подходили к нему один за другим и приветствовали, и отвечал каждому улыбкой.

Приглашённые люди были из тех, кто имел политическое отношение к Краунам, кто действительно этого стоил или кто мог бы помочь в будущем.

– Для наших детей большая честь иметь возможность участвовать.

– Вы преувеличиваете.

При милом и нежном ответе мужчины у всех раскрылись рты.

Способность Шарендта Крауна разрушать стены противника была непревзойдённой и позволяла ему проникать куда угодно.

Он был хозяином и представителем, так что атмосфера была слегка расслабленной, чтобы можно было естественно разговаривать друг с другом.

Шарендт медленно осматривал сад, наклоняя бокал с шампанским.

Это была небольшая вечеринка в саду, на которую было приглашено около 20-ти семей, но размер вечеринки был не очень маленьким, так как приглашённых сопровождала семья.

Где Кайшан?

Он сузил глаза и внимательно осмотрел сад.

В одном углу хорошо одетый ребёнок во фраке ходил возле деревьев и кустов, проверяя каждый закоулок.

Мужчина аккуратно проскользнул сквозь толпу и скрылся.

– Кайшан.

– Уф!

Ребёнок, который не заметил, когда он встал прямо за ним, вскочил на его зов.

Удивительно, но мальчик долго не мог ничего сказать с широко открытыми глазами.

– Ах, Отец...

– Это долгожданная вечеринка, но что ты здесь делаешь, не гуляя с другими детьми?

– Ну, это… – Кайшан сжал кулаки и разжал их.

Ему не хотелось безрассудно открывать рот, потому что он хорошо знал, что ненавидит отец, а что любит.

В частности, «Серина» была на стороне, которая не нравилась Шарендту.

Пока мальчик колебался, выражение лица его отца постепенно становилось жёстче.

Кайшан, который всё шевелил пальцами, осторожно открыл рот.

– Я искал малышку.

– …малышку? Ты имеешь в виду ребёнка Валиана?

– Да, Серину.

Шарендт скрестил руки на груди и нахмурился.

Тем не менее, было бы слишком большой проблемой привести сюда ребёнка младше года.

– Дедушка сказал мне тоже присоединиться к Серине.

– Мой отец?

– Да, но я нигде не могу найти. Раньше я был с детьми из других семей...

Кайшан опустил голову, словно разочарованно.

Увидев, что его сын беспомощно опустил голову, Шарендт медленно огляделся.

Кажется, он не знал об этой мелочи, но она оставила следы.

Ты всюду влезаешь...

Не может не быть никакого следа, оставленного позади.

Неудивительно, что недалеко от куста были следы примятой и перетащенной травы.

Рядом также было несколько следов маленького ребёнка.

Шарендт нахмурился, внезапно вспомнив большие синяки Селины на коленях.

Маленькие дети бродят вокруг и получают синяки.

Носится как безумная, прямо как её отец….

Мужчина сказал с отвращением и шагнул туда, где остались следы девочки.

Когда он вошёл в кусты, было больше следов.

–…Тебя толкнули.

Увидев следы детей, показалось, что над Селиной издевались.

Он был аристократом, которого считали довольно удачным, но, похоже, не мог контролировать детей.

Шарендт Краун не мог скрыть дискомфорт от тонкого вгрызания совести при медленном передвижении в поисках следов.

Он даже не понимал, зачем двигался в поисках такой глупости.

Если честно, ему не понравилось, что она не получила фамилию.

Глядя на неё, он вспоминал о своём единственном младшем брате Валиане.

Жалкий человек, который боролся с каждым инцидентом и сталкивался проблемами один на один, и в конце концов был выгнан из своей семьи по своему желанию.

– Ау!

– Ау! Ой!

У Шарендта был обострённый вкус, а также слух, обоняние и зрение.

Были времена, когда ему приходилось слушать вещи, которые не хотел слышать, поэтому мужчине не очень нравилась его особенность.

Тревожное чувство пронеслось в голове.

Неторопливый шаг Шарендта Крауна стал немного быстрее.

Нехорошо было услышать слухи о том, что в семье Краунов тонут дети знатных семей.

Когда он, наконец, добрался до пруда, Шарендт впервые в жизни был ошеломлён и замер с глупым выражением лица.

– Ой!

Маленькая малышка сидела на траве, раскинув короткие ножки и как сумасшедшая размахивая сжатыми в кулак ручками.

Ярко улыбающееся личико девочки словно нашло очень интересную игрушку.

Однако всякий раз, когда ребёнок взмахивал рукой, дети знатных семей, парящие в воздухе, тряслись в воздухе.

Не имело смысла видеть ребятишек, летающих влево и вправо в пустом воздухе, как если бы они парили по волшебству.

– Аааа!

– Ха!... – крикнула Селина.

Мокрые дети, парящие в воздухе, плакали из-за происходящего.

Шарендт какое-то время наблюдал за ними.

Было очень удивительно, что ребёнок, которому сейчас меньше года, может использовать магию.

Дети были похожи на куклы, подвешенные на бельевой веревке. Все они кричали.

– Это слишком?

Девочка наклонила голову, не замечая мужчину.

Хоть он и хотел, чтобы его заметили, сердце затрепетало.

Зачем ты мучаешь бессильного ребёнка? Если это так, то почему ты вообще так относишься к ним?

… Магический камень?

Как вы думаете, может ли такой маленький ребёнок использовать камень для магии?

Шарендт редко бывал удивлён.

Он не мог в это поверить. Ему было интересно, откуда взялся этот магический камень.

Мужчина на мгновение задумался.

Было бы плохо, если бы этот ребёнок убивал детей и обставлял всё как несчастный случай.

Есть свидетели, но кто осмелится выступить против Герцога Крауна?

Однако убийство четырёх человек было трудно скрыть. Даже если не будет улик, компенсацию придётся выплатить.

– Селина.

После недолгих размышлений Шарендт намеренно издал шорох и подошёл к пруду.

Он впервые назвал имя ребёнка. Это было странное чувство.

Услышав шелест травы, девочка открыла глаза и повернула голову.

В тот момент, когда она встретилась взглядом с мужчиной, лицо Селины исказилось.

Это был взгляд на что-то действительно ужасное, поэтому у неё не было другого выбора, кроме как ещё раз изменить выражение лица.

*****

– Селина.

Я невольно повернула голову на мягкий тон, который коснулся моих ушей. И у меня не было выбора, кроме как сохранять каменное выражение лица.

Опять появился.

Я просто быстро брошу их…

Проблема была в том, что я стала более жадной, когда увидела, что болезненные раны покрылись пятнами, как заплесневелый хлеб.

Я долго смотрела на него, потом снова повернула голову и увидела детей, дрожащих бледно-голубыми губами в воздухе с белыми лицами.

Они теперь трясут обеими руками и лица уже не были таким торжествующими, как раньше.

Тем не менее, это продолжается до сих пор.

Их дух не был силён, а страх был сильнее. Всё равно это та же энергия.

Энергия от злобы лучше всего, но и страх тоже неплох.

Если я убью их лёгким проклятием, я смогу поглотить их души. Преобразовать и использовать в качестве чёрной магии.

– Не убивай их.

Если меня обнаружили, то обнаружили.

Даже если Шарендт попытается меня убить, если я воспользуюсь этим большим магическим камнем, телепортация не будет проблемой.

Нет, я просто сразу от него телепортируюсь.

Я попыталась оттолкнуть большую тёплую ладонь, приобнявшую меня за спину.

– Не знаю, откуда у тебя эти игрушки, но убивать в семье запрещено.

– Хорошо!

Отпусти, говорят! Если не уберёшь руки, то они умрут.

Благодаря магическому камню управление маной стало проще, поэтому я могла телепортироваться. Хотя было нужно всё доработать и довести до ума.

– Перестаньте использовать магию.

Шарендт закрыл мне глаза другой рукой.

В одно мгновение перед моими глазами сгустилась тьма.

Я не могла видеть, что происходит, поэтому начала бороться.

Его рука, закрывающая глаза, снова была невероятно тёплой. Хоть глупо, но я успокаивалась от этого прикосновения.

http://tl.rulate.ru/book/44295/2386292

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь