Готовый перевод I Raised Him Modestly, But He Came Back Obsessed With Me / Я воспитывала его, но он вернулся одержимым мной: Глава 27.

 

На площади дул сильный ветер. Факелы в руках людей раскачивались влево и вправо, словно собирались погаснуть. Длинная юбка Серсинии развевалась на ветру, который был достаточно сильным, чтобы заставить листья опасть. Сквозь подол развевающейся юбки то и дело появлялись и исчезали белые стройные лодыжки. Чарльз причмокнул губами, жадно глядя на то, что увидел.

Вскоре, когда сильный ветер утих, факелы, которые казались погасшими, запылали вновь.

– Если ты сейчас будешь умоляешь меня спасти тебя, я позабочусь о тебе, – прошептал Чарльз в уши Серсинии.

Как сильно он надеялся провести день наедине с Серсинией. Он ухмыльнулся еще больше, представив, как Серсиния хватается за его штаны, умоляя пощадить ее прямо сейчас.

«Ах, неужели я должна убить его?»

Серсиния стиснула зубы. Взгляд ее пунцовых глаз похолодел. Она не теряла самообладания с самого начала и не позволит себе потерять его в конце.

– Сейчас это единственный шанс.

Когда темные глаза Чарльза взглянули на ее тело, Серсиния закрыла глаза с таким выражением лица, как будто ей в любой момент станет плохо. Это должно было показать ее готовность не дрогнуть, хотя она ненавидела его лицо.

Чарльз был раздосадован ее неожиданным ответом. Он думал, что она сразу же будет умолять его позволить ей жить.

– Разве ты не можешь просто умолять меня спасти твою жизнь? – сказал он сквозь стиснутые зубы, словно угрожая ей.

Если она хочет быть его женщиной, он готов заботиться о ней. Но в ответ он получил лишь фырканье, как будто с ним не стоило иметь дело.

– Ты – сумасшедшая ведьма!

Чарльз покраснел от чувства унижения и воскликнул.

– Разве ты не видишь, в какой ситуации ты находишься!? 

Встряхнув плечами, Чарльз высоко поднял факел, чтобы дать Серсинии почувствовать его жгучий вкус.

«Если ты не можешь быть моей женщиной, то я никому не позволю обладать тобой.»

Он горько улыбнулся и опустил факел к ней.

*Вздох*

Жители деревни, наблюдавшие за происходящим, издали короткий крик. Некоторые даже прикрыли глаза, словно не желая видеть ужасное зрелище, которое им предстояло увидеть. Горедон тоже прикрыл рукой глаза своей дочери. Его спина была мокрой от холодного пота.

– ...

Серсиния почувствовала приближение жаркого пламени. Все шло в нужном ей направлении. Как только пламя коснется ее, она использует свою силу, чтобы усилить пламя, а затем медленно уйдет сквозь него. Это был довольно хороший план.

– Возьмите его! 

В этот момент раздался громкий голос десятков подков. Вскоре после этого послышались голоса бегущих людей. Несмотря на неожиданный звук, Серсиния не открыла глаза. Она просто ждала, когда он быстро сожжет ее. Так она сможет покончить с этой скучной ситуацией. Но сколько бы она ни ждала, пламя не коснулось ее. Наоборот, она почувствовала холод от осеннего ветра.

«Что случилось?»

Серсиния навострила уши, чтобы разобраться в ситуации. Но она ничего не услышала. Шумная площадь затихла без ее ведома.

– Серсиния.

Глубокий низкий голос пронесся сквозь тишину. Она медленно подняла веки, услышав свое имя. Голос, который она слышала впервые в жизни, тяжело сел ей на грудь, сама не зная почему.

– Что это...

Ее глаза расширились. Войска в синей форме устанавливали человеческую баррикаду. Все жители деревни, заблокированные войсками, склонили головы.

– Ургх!

Серсиния повернула голову вниз, услышав стон, раздавшийся у ее ног. Чарльз, державший факел, лежал на полу лицом вниз. Человек в форме, который перелез через тело Чарльза, держал руку Чарльза и связывал ее. Рядом с Чарльзом лежал факел, который раньше был зажжен, а теперь испускал только мертвый дым.

«Как это произошло?» 

Серсиния, озадаченная неожиданной ситуацией, огляделась вокруг. Ей нужно было понять ситуацию немного лучше.

– Прошу прощения.

Удивленная присутствием позади нее, она повернула свое тело. Другой человек в форме стоял рядом с ней с небольшим ножом.

– Я освобожу вас.

С этими словами мужчина положил руку на веревку, которая держала Серсинию. Веревка беспомощно порвалась от острого лезвия. Кровь снова потекла по ее конечностям, которые были развязаны после обретения свободы. Она поднималась вверх с ощущением покалывания. С озадаченным лицом Серсиния проверила свое запястье. Она была связана так крепко, что следы веревки остались нетронутыми.

– Серсиния.

Снова. Дружелюбный голос... как у человека, который ее знал. Это был теплый тон, который тронул ее сердце. Серсиния подняла взгляд, чтобы найти главный источник этого голоса. Как раз вовремя – люди в военной форме расступились в стороны, прокладывая дорогу. Между ними, стуча копытами, шла черная лошадь с блестящим мехом. На черной лошади, медленно приближавшейся к ним, сидел человек.

На нем была темно-красная одежда, контрастирующая со всеми синими мундирами. И, в отличие от последних с однообразным дизайном, его обмундирование было украшено великолепным золотом. Серсиния уставилась на характерный узор, нарисованный на мундире. Она никогда не видела его раньше, но почему-то чувствовала, что он ей знаком. В голове у нее все перемешалось. Мужчина ловко остановил лошадь и мягко спрыгнул на землю. Приземлившись легко, без звука шагов, он шел к ней с длинным мечом на поясе.

– ...

Серсиния просто тупо смотрела на приближающегося мужчину. Его темные волосы были слегка взъерошены под палящим солнцем. Его мягкие и острые глаза темно-фиолетового цвета сияли ярко, как ночное небо. От алых губ под прямым и высоким носом, проходящим через зрачки, до резкой линии челюсти. Он был красивым мужчиной.

С каждым его шагом под его одеждой перекатывались мышцы на широких плечах. Большинство женщин были бы очарованы им. Ступая своими длинными ногами, мужчина был похож на живую статую.

«Откуда этот человек знает мое имя?»

Серсиния просто моргнула, так как не могла понять текущую ситуацию. Как мужчина, которого я вижу впервые, может знать мое имя? Неужели слухи распространились по другим деревням? В данный момент она была обеспокоена. Она хотела жить спокойно, но казалось, что-то почему-то все пошло не так. Она кусала губы и винила себя.

«Если бы только я не использовала свою силу в той хижине...»

Если бы так, разве это не случилось бы сегодня? Как только она почувствовала беспокойство, оно быстро не прошло. Перед ней остановился мужчина, который с серьезным выражением лица погрузился в свои мысли. Не колеблясь, он опустился на одно колено и склонил голову перед ней. Мыслительный процесс в голове Серсинии мгновенно остановился из-за его неожиданного поведения. Она была настолько потрясена, что не могла ни о чем думать. Тревога, охватившая ее тело, исчезла. Волосы мужчины развевались на ветру.

Затем незнакомый, но в то же время знакомый запах тела коснулся кончика ее носа. Знакомый запах тела был приправлен запахом мужчины. Сердце Серсинии странно дрогнуло. Он осторожно взял руку Серсинии. Он держал ее очень слабо на случай, если ей будет больно. Затем он поднес ее горячую руку к своим губам и поцеловал след от веревки.

– Что..., – ее голос слегка дрогнул от смущения.

Она застыла от мягкого прикосновения. Но она не вырвала руку из его хватки и не оттолкнула его. Это из-за знакомого запаха. Мужчина долго целовал тыльную сторону ее руки. Словно имея дело с драгоценным сокровищем. Серсиния посмотрела на него сверху вниз. Его волосы сияли, как Млечный Путь под палящим солнцем. Она знала этот иссиня-черный цвет волос. Темно-фиолетовые глаза, сверкающие под солнцем, и дружелюбный тон, которым он назвал ее имя. Однако мужчина, стоявший перед ней сейчас, выглядел совсем не так, как тот, которого она когда-то знала. Сколько времени прошло с тех пор, как он поцеловал ее руку? Но вот он наконец потянулся губами. Место соприкосновения его губ было горячим, словно распустившийся цветок. Волнующее чувство разлилось по всему телу. Глаза мужчины поднялись с тоской. Серсиния встретилась взглядом с глазами, которые проецировали ее саму. Темно-фиолетовые глаза и малиновые глаза, как пламя, переплелись в воздухе.

«Не может быть...»

Зрачки Серсинии дрогнули. Она была в замешательстве, и у нее кружилась голова. Она знала, что это не может быть правдой. Этот человек был совершенно другим. Но от этого знакомого взгляда, Серсиния открыла рот, не осознавая этого.

– Бен...?

Он был так доволен тем, как его имя прозвучало на ее красных губах, что мягко улыбнулся.

– Моя Серсиния, я скучал по тебе... 

 

http://tl.rulate.ru/book/44234/1785047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь