Готовый перевод Magic Industry Empire / Империя Магической Промышленности: Том 3 Глава 55 - Люди, проводящие Новый год на улице

Том 3 Глава 55 Люди, проводящие Новый год на улице

Утреннее солнце показалось на восточном горизонте, и ослепительный белый свет упал на Пустошь Черного Риса.

Прошлой ночью только что выпал снег. Хотя он остановился еще до восхода солнца, на земле лежал толстый снег. Когда Кук наступил на нее, она накрыла его до бедра.

Качая головой и вытаскивая правую ногу, Кук продолжал шаг за шагом вперед, пока не оказался возле завода по плавке цветных металлов.

Как менеджер завода по плавке цветных металлов Торговой палаты Frestech, принадлежащего племени Voller, Кук, естественно, имел больше обязанностей по сравнению с другими. Даже если это был первый день нового года, он все же решил охранять свой пост, осматривая фабрику, как только вставал с постели.

Но в связи с новогодними каникулами фабрика остановилась на несколько дней. Теперь здесь никого не было, поэтому Кук не обнаружил ничего необычного после прогулки, закончив свой рабочий день.

Когда он думал о том, вернуться ли в теплое общежитие с волшебным кондиционером, чтобы снова заснуть или пойти осмотреть шахту, из племени Воллер быстро вышел человек-волк.

Кук посмотрел на него и обнаружил, что это был Вульф, который работал на заводе перевозчиком, поэтому он поднял руку в знак приветствия.

«Привет, Вульф, это первый день нового года. Почему ты не дома с женой и детьми, зачем ты пришел на фабрику? »

Вульф громко рассмеялся своей волчьей пастью и подбежал, чтобы схватить Кука за руку: «Менеджер Кук, вождь пригласил меня сюда, чтобы пригласить вас в племя, так что пойдем со мной».

«Пригласить меня в племя?» Кук был ошеломлен: «Я человек, мне неправильно бежать к твоему племени в первый день нового года, верно?»

"Какая? Менеджер, вы смотрите на нас, волков, свысока? Вульф посмотрел на него широко раскрытыми глазами, когда он спросил об этом.

«Нет, нет, нет, я не это имел в виду. Я просто чувствую, что сегодня первый день нового года, поэтому у вас, волколюбов, должны быть свои занятия. Для такого человека, как я, участвовать в них - неправильно.

«Что не подходит?» Вульф улыбнулся и сказал безразличным тоном: «Мы работали вместе полгода, а вы относитесь к себе как к постороннему? Вождь сказал, что тебе, должно быть, скучно на Новый год, поэтому он попросил меня пригласить тебя и позволить тебе испытать, как мы, волкодавы, проводим Новый год.

"Но….."

«Хорошо, перестань об этом говорить. Ты не колебался, когда приходил со мной выпить вчера вечером, пойдем!

Не говоря ни слова, Вульф потащил его за собой.

Кук не мог сопротивляться силе взрослого человека-волка, такого как Вульф, поэтому Вульф потянул его к Племени Воллер.

Когда он вошел в племя Воллер, Кук обнаружил, что это племя отличается от обычного. Помимо того, что каждый дом был украшен красной тканью, из каждого окна доносился сильный запах мяса, возбуждая аппетиты любого, кто его нюхал.

Увидев Кука, все люди-волки в племени, независимо от пола и возраста, дружелюбно улыбнулись ему.

Хотя эти волчьи улыбки выглядели не очень хорошо, можно было почувствовать исходящее от них дружелюбие.

Кук не мог избавиться от прикосновения.

Когда сэр председатель только что отправил его на этот завод по выплавке цветных металлов, волколюды племени Воллер смотрели на него с сомнением и бдительностью, даже некоторые недовольные взгляды были.

Но всего за полгода отношение волколюдей сильно изменилось.

На самом деле причина была очень проста: шахта была запущена и был построен завод по плавке цветных металлов, за который отвечал Кук, поэтому в каждой семье волколюдей был кто-то, кто там работал, что позволяло им зарабатывать несколько золотых монет в год. месяц.

Когда подходил к концу года, каждый рабочий-волк был таким же человеком, как и человек, получая бонус в размере не менее тридцати золотых монет.

Благодаря такому стабильному доходу и человеческим продуктам, которые они покупали по трудовой карточке, волчьим людям племени Воллер стало лучше.

Например, в доме вождя Воллера был не только кондиционер Magic Air Conditioner, делавший комнату теплой, как весна, но и Magic Stove, Magic Water Kettle, Magic Bread Maker и все виды других домашних волшебных машин.

Конечно, все они принадлежали бренду Frestech.

Кук посмотрел на домашние волшебные машины и не смог удержаться от тайного смеха.

Когда генеральный директор Кеннард приехал в последний раз осмотреть завод по выплавке цветных металлов, он тайно говорил с Куком о продаже бытовых магических машин Frestech Brand племени Voller.

Согласно их статистике, всего за полмесяца волколюды купили триста волшебных кондиционеров и пятьсот волшебных печей, а также одну или две другие домашние магические машины.

С учетом проданных ими бытовых магических машин можно было сказать, что их зарплата от Торговой палаты Фрестека была возвращена. Это было равносильно тому, что торговая палата Frestech не тратила деньги на найм этих рабочих-волков.

Эти рабочие-волколюды были благодарны Торговой палате Фрестек, даже были дружелюбны и уважительны по отношению к Куку.

В конце концов, его жизнь стала намного лучше, чем раньше.

Теперь волколюдям племени Воллер больше всего завидало окружающее племя зверолюдей. Когда другие зверолюди увидели хорошие условия жизни племени Воллер, они быстро изменили свое отношение с прежней бдительности на проявление инициативы, чтобы приветствовать их.

Производственная база четырех компаний, находившихся недалеко от Voller Tribe, приняла первоначальный вид всего за два месяца.

Если бы не то, что была зима и на Пустоши Черного риса было довольно холодно, и пришлось бы прекратить работу, одна-две фабрики были бы уже построены.

«Пойдем, менеджер Кук, я выпью за вас чашку тоста». Голос шефа Воллера разбудил Кука от его мыслей.

Увидев гигантскую чашу вождя Воллера, он горько рассмеялся в душе, прежде чем выпить все это.

"Хорошо! Поистине освежает! Мне нравятся такие люди, как вы, менеджер Кук. Шеф Воллер похвалил, прежде чем снова наполнить чашу вина Кука: «Пойдем, давайте выпьем за эту чашку за председателя вашей торговой палаты Frestech Сюй. Хотя его здесь нет, я представляю всех членов своего клана, чтобы поблагодарить его. Если бы не он решил инвестировать в наше племя, жизнь нашего племени не стала бы такой хорошей. Пойдем, выпьем! »

Кук не мог отказаться от тоста. Глядя на гигантскую чашу в руке, он немного покачал головой, думая, что никогда бы не подумал, что проведет первый день после нового года, напиваясь в племени зверолюдей.

«Пойдем, выпьем!» После этой мысли Кук поднял свою чашку, чтобы звенеть чашкой шефа Воллера, прежде чем допить все это.

###

Пока Кук готовил второго повара, старик Афайлия только что вывел Арчи. Они планировали навестить другие семьи, приехавшие из Банта-сити, чтобы поздравить их с Новым годом.

Увидев солнце над ними и почувствовав обволакивающее его тепло, старик Афайлия что-то пробормотал, прежде чем покачать головой со странным выражением лица.

В этом году ему исполнилось пятьдесят четыре, но он впервые проводил Новый год вдали от Банта-Сити. Это чувство действительно было странным.

Более того, погода в герцогстве Свантине отличалась от погоды в королевстве Лампури. Если бы они были в Банта-Сити, даже если бы еще не шел снег, погода была бы очень холодной. Каждый раз, когда они выходили встречать соседей на Новый год, старик Афайлия надевал плотное хлопковое пальто.

Но теперь, когда они были в герцогстве Свантин, погода здесь была похожа на их весну или осень. Старику Афайлию нужно было только надеть пальто, прежде чем отправиться в путь.

Арчи был молод, поэтому на нем была только одна рубашка и не было пальто.

Конечно, отличалось то, что Афайлия и Арчи носили одежду, сделанную из новых материалов. По сравнению с прошлым, когда они носили заплатанную одежду, было намного лучше.

Глядя на энергичного Арчи, одетого в одежду стоимостью тринадцать золотых монет, старик Афайлия снова почувствовал благодарность Торговой палате Фрестека. Он похлопал Арчи по плечу, прежде чем направиться к дому Леи.

Из-за того, что Торговая палата Frestech наняла сотрудников, из Банта-Сити приехало более двух тысяч фермеров. Многие из них были похожи на переехавших Афайлию и семью Леи.

Когда они приехали сюда, они переехали в унифицированные дома, которые Торговая палата Frestech уже подготовила. Они, естественно, образовали деревню из фермеров из Банта-Сити.

Даже до этого большинство фермеров не были близки друг к другу. Однако после приезда в чужую страну они, естественно, много разговаривали друг с другом, и их отношения стали намного ближе.

Поскольку Священное герцогство находилось слишком далеко от Банта-Сити, а поездка туда и обратно занимала около недели, большинство фермеров не захотели возвращаться на Новый год и решили отпраздновать его здесь.

После того, как Афайлия и Арчи вышли, они поздравили бесчисленное количество людей в пути с Новым годом.

Когда они пришли в дом Леи, отец Леи тоже был готов уйти. Когда он увидел приближающуюся Афайлию, он быстро подошел, чтобы поприветствовать их.

Арчи поприветствовал родителей Леи и пожелал им счастливого Нового года, прежде чем отправиться в дом и забрать Лею, которая также была в новой одежде.

Увидев Арчи и Лею, которые после новой одежды стали выглядеть намного лучше, Афайлия пришла в голову. Он посмотрел на отца Леи и подал ему знак глазами.

Отец Леи понял и махнул рукой Арчи и Лее: «Хорошо, вы двое можете пойти поиграть. Тебе не нужно беспокоиться о домашних делах, просто не забудь вернуться в полдень на обед ».

Арчи радостно взял Лею за руку: «Пойдем, Лея, поиграем у моря. Я уже арендовал корабль у местного рыбака, можем пойти поиграть. Подумайте об этом, возможность выйти в море в первый день нового года, как это было бы весело! »

У Леи тоже был взволнованный вид. Она посмотрела на своего отца в поисках одобрения и, получив его, поклонилась Афайлии, прежде чем счастливо сбежать с Арчи.

Увидев, как двое быстро уходят, Афайлия улыбнулась отцу Леи: «Я думаю ... эти двое детей так хорошо подходят, как насчет того, чтобы позволить им пожениться?»

Неожиданно, отец Леи, не колеблясь, прямо кивнул.

«Ун, я уже думал об этом. После Нового года мы найдем хорошее время, чтобы позволить им пожениться ».

Мать Леи сбоку также кивнула: «Хорошо, мы должны позволить им пожениться раньше, иначе что-то может случиться, потому что им нечего делать».

Афайлия посмотрела на мать Леи, и он не смог опровергнуть это, подумав об этом.

Если такие молодые люди, как Арчи и Лея, были вместе долгое время, они действительно не могли предсказать, должно ли что-то случиться.

Но родители Леи согласились, поэтому Афайлия была очень довольна.

Если подумать, как легко они согласились, это должно быть потому, что его семья тоже переехала сюда. Они могли зарабатывать более сотни золотых монет в год, Афайлия почувствовала еще большую благодарность Торговой палате Frestech.

«Хорошо, давай обсудим это…»

Пока Арчи и Лея бежали к морю, они никогда не думали, что их свадьба уже решена их родителями.

http://tl.rulate.ru/book/44179/1244354

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь