Готовый перевод Married to the Devil's Son / Замужем за Сыном Дьявола ✅: Глава 181

Зарин не мог перестать думать о том, что ему сказал отец. Да, он должен был что-то делать со своей любовью, а не просто держать ее в своем сердце. Но что он должен был делать? Чего женщина хотела от мужчины? Ни одна женщина никогда не отказывала ему раньше, так как же он должен был знать? Он вспомнил то, что Хейвен сказала ему. Она сказала, что ей понравился Замиэль, потому что он освободил ее. Он тоже мог бы сделать это для нее сейчас. Она сказала ему, что Замиэль видел женщину, которой она могла быть, после чего она был готова отпустить своего друга детства. Если бы это была поддержка, в которой она нуждалась, то он бы оказал ей свою поддержку. Он помог бы ей стать правителем, и на этот раз он бы извинился первым, и не позволил бы ей больше ждать его. Что еще он должен был сделать? Он должен был убедиться, что Замиэль не обманывает ее. Он не доверял этому человеку. В нем было что-то, что ему не нравилось, и он хотел найти его слабое место. Зарин телепортировался туда, где ожидал найти своего отца. В конечном итоге он нашел не только его, но и своего дядю Расмуса. Обычно именно они навещали его дядю, поэтому он был удивлен, увидев его здесь. – Зарин, иди сюда, – сказал его дядя. Его дядя Расмус был человеком, но действовал не иначе, как демон. Зарин никогда не встречал человека мужского пола более жесткого, чем его дядя. Когда он был молод, он слышал о нем самые различные слухи. В них его называли кровожадным королем. Первый король, который основал королевство самостоятельно в таком молодом возрасте, он ничего не боялся. Его мать даже сказала им однажды, что он просто смеялся, когда она говорила ему, что они демоны. Он был впечатляющим человеком. Встав, дядя обнял его. – Ты так вырос, – сказал он, когда они сели. – Спасибо. – Зарин улыбнулся. Что-то в его дяде всегда заставляло его нервничать. Мужчина любил говорить загадками и, казалось, всегда знал больше, чем то, что он раскрывал. – И красавец при этом. Ты уже нашел женщину? – спросил его дядя. Он также был прямолинеен, и теперь Зарин не знал, что ответить. Его отец потягивал напиток, что был в его стакане, забавляясь. – Не лги мне, мальчик, Его дядя в шутку предупредил, когда заметил его колебания. – У тебя не может возникнуть трудностей с поиском женщины. В конце концов, это особенность твоего отца и моя. И его отец, и дядя усмехнулись. Зарин не мог не улыбнуться тому, насколько эти двое мужчин были похожи друг на друга. У обоих юмор был саркастическим. – Я знаю, что может быть неудобно спрашивать совета у твоего отца, когда дело доходит до женщин, но ты можешь спросить меня, – Расмус подмигнул. Да. Зарин не чувствовал себя комфортно, разговаривая со своим отцом о женщинах. Но, возможно, он мог бы поговорить со своим дядей. Между ним и его отцом был слишком большой разрыв между поколениями, поэтому он знал, что его дядя поймет его лучше. Позже, когда он нашел своего дядю одного, он отвел его в сторону. – Это женщина... – Его дядя понимающе улыбнулся.

– Это не просто любая женщина. Она дочь Люциана, – объяснил Зарин. – Я вижу. – сказал его дядя. – Кажется, нашу семью всегда привлекает эта семья. – Что ты имеешь в виду? – спросил Зарин. – Ничего конкретного. Расскажи мне об этой девушке. В чем проблема? Зарин почувствовал себя немного смущенным, но решил рассказать об этом своему дяде: «Я признался ей в любви, но она... отвергла меня. Я... Я хочу вернуть ее, но не знаю, как, – признался он. Его дядя какое-то время был задумчивым: «Если ты хочешь завоевать ее, ты должен знать, как ее завоевать. Женщинам нравятся уверенные в себе мужчины.

Зарин кивнул. Была ли это вся помощь, которую он получит?

– Любовь – это эмоции. То, как женщина реагирует на тебя, зависит от того, что ты заставляешь ее чувствовать. Если ты заставишь ее чувствовать себя любимой, защищенной и особенной, она ответит на твои чувства, – продолжил его дядя. – Но в этом проблема. Я думал, что заставлял ее чувствовать себя так, – сказал Зарин.

– Если ты собираешься завоевать сердце женщины, ты должен знать, чего желает ее сердце, и обеспечить это для нее. Не предоставляй ей то, что по твоему мнению, она хочет. Может быть, то, как ты представлял себе ее чувства, не было тем, как она хотела, чтобы ее любили. Зарин был расстроен: «Почему любовь должна быть такой сложной? – спросил он. – Разве недостаточно просто любить кого-то?» Дядя усмехнулся: «Хорошие вещи в жизни не даются легко. Любить нелегко. Любовь требует времени, усилий, терпения, понимания и мужества. Любовь – это война. Ты должен знать, когда вытащить свой меч, а когда использовать свой щит». По словам его дяди, любовь определенно была нелегкой. Что он должен был делать сейчас? Идти на войну? Он все еще был в замешательстве.

– Я говорю тебе, чтобы ты был наблюдательным. Чтобы завоевать ее сердце, ты должен знать, когда бороться за нее, а когда бороться с ней, – добавил Расмус. Остаток дня Зарин тщательно обдумывал то, что ему сказал дядя. Бороться за нее и бороться с ней. Он сделал бы и то, и другое. Она собиралась в путешествие, чтобы доказать свои способности. Он отправится с ней и будет драться за неё. Он будет поддерживать ее во всём.

И когда он будет сражаться за нее, он узнает слабости Замиэля. У него не было симпатии к этому древнему демону. Ему было трудно поверить, что Замиэль действительно любит Хейвен и делает все то, что он делал для нее, как утверждала Хейвен.

Древний демон, вероятно, интересовался только ее красотой. Зарин никогда не встречал женщину более красивую, чем Хейвен, поэтому он не удивился бы, если бы Замиэль захотел только использовать ее. Таким образом, он также мог отомстить ведьме. Ведьмы убили его семью, в конце концов. Зарину было трудно поверить, что мстительный демон просто откажется от своей мести.

Замиэль проснулся потным и задыхающимся. Его тело горело от ярости. У него снова был тот же кошмар, когда Хейвен убила его семью. Это казалось настолько реальным, что, когда он проснулся, ему нужно было время, чтобы вернуться к реальности. Хейвен никогда не сделает этого с ним, но он не мог отрицать, что сон все еще был тревожным. Почему ему снилась именно Хейвен? Ему было больно.

Он должен был найти способ избавиться от этих кошмаров. Он боялся навредить Хейвен или потерять ее. В прошлый раз, когда ему приснился кошмар, он был близок к тому, чтобы причинить ей боль. У него не было никакого контроля над собой, когда он просыпался после этих ужасных снов.

Его служанка Хелен уже приготовила завтрак, когда он вошел в столовую. Он проглотил стакан воды, чтобы сначала успокоиться после кошмара. После завтрака Хелен сообщила ему, что у него посетитель.

– Ты всегда можешь впустить Хейвен, – сказал ей Замиэль.

– Это не леди Хейвен. Это еще одна молодая леди. Барышня? У Замиэля вообще не было посетителей. Откуда взялась эта молодая леди?

– Впусти ее, – велел он.

Замиэль почувствовал, что она человек, прежде чем девушка вошла в столовую. Она была завернута в синий плащ и подбежала туда, где он сидел.

– Мой Господин, – она сделала реверанс.

Замиэль посмотрел на женщину перед собой. Она была молодой леди в возрасте около двадцати лет. Красивая женщина, вероятно, желанная многим мужчинам, с длинными волнистыми каштановыми волосами и голубыми глазами. У нее была сияющая кожа со светлыми веснушками вокруг носа и губами в форме сердца, которые изгибались в соблазнительную улыбку.

– Что привело тебя сюда? – спросил Замиэль.

– Я Роза, мой господин, но вы можете называть меня, как вам угодно. Я здесь, чтобы угодить вам.

Женщина расстегнула застежки на плаще и сняла его с плеч. Она осталась в тонком платье, которое едва прикрывало ее тело.

– Пожалуйста...

Замиэль наклонил голову набок: «А кто послал тебя, чтобы угодить мне?»

– Мой владелец, – сказала Роза. – Я больше ничего не знаю, мой господин.

Замиэль решил проверить ее слова, свободно проникнув в ее голову. Она не лгала. Он видел, как ее хозяин отдавал ей приказ прийти сюда и угодить ему. Но ее владельцу, должно быть, кто-то заплатил за ее услуги.

Замиэль не мог себе представить, чтобы кто-то еще сделал это, кроме Зарина. Мальчик сбил его с толку. По крайней мере, он пытался скрыть, что это был он, но явно недооценил его возможности. Что он пытался сделать? Этот парень заходит слишком далеко, а Замиэль уже несколько раз позволял ему уйти безнаказанным. Но теперь он более не намерен это терпеть. Теперь с него хватит.

– Разве ты не доволен мной, мой господин? – спросила Роза, когда он молчал какое-то время.

– Я очень доволен, – сказал он ей. – Пожалуйста, оденься.

Роза собиралась снять платье, когда до нее дошло, что он сказал. Ее глаза расширились. Она задавалась вопросом, правильно ли она расслышала, что он велит ей одеваться, а не раздеваться. Он попросил ее надеть плащ, чтобы убедиться, что она правильно его понимает.

Роза подняла плащ и медленно прикрылась. Он мог видеть смятение в ее глазах. Она еще больше запуталась, когда он заплатил ей щедрую сумму. Она уставилась на золотые монеты: «Это много, милорд. Я ничего не сделала». – Она удивилась.

– Я был очень доволен, так что ты это заслужила, – заверил он.

Если Зарин хотел играть в игры, то Замиэль подыграл бы. В этот момент он понял, что мальчик не поверит ему и не сдастся, если ему не преподать урок. Замиэль с удовольствием был бы хорошим учителем.

http://tl.rulate.ru/book/44137/1884365

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь