Готовый перевод The Divine Reward System / Система Божественных Наград: Глава 149

Ли Шаша был очень удивлена.

Как Юань Цинлянь могла задать именно этот вопрос в такое время?

Непонятно.

Девушка усмехнулась: «Тот, кто может быть достоин меня, еще не родился. Зачем ты вообще спрашиваешь?»

«Ничего такого!! Ничего такого! Просто вы так близки и мне стало любопытно».

Ли Шаше действительно хотелось ответить, что ни шиша она в это не верит... Но, видя таких стеснительных и ласковых девушек, которым не хватает смелости, Ли Шаша даже в детстве их жалела.

Она не могла грубо ответить ей и проглотила свои слова. Вместо этого она повернула голову и перестала разговаривать с Юань Цинлянь, ее внимание вернулось к Тан Хаодуну.

Увидев, что захватчик достал свой мобильный телефон и собирается записывать видео, Тан Хаодун начал говорить.

«Сегодня ХХ год Х месяц Х день. Я, Тан Хаодун, хочу сыграть с этим дядей в игру. Она состоит в том, что дядя ударит меня три раза, а затем я трижды его. Взаимно изливать злость – это укрепляет здоровье. Убьем одним выстрелом двух зайцев. Также хочу сделать заявление: если во время игры я и дядя получат травмы, это будет чистая случайность и мы не будет подавать обвинения по этому случаю».

Договорив, парень улыбнулся: «Ну что, записали?»

Захватчик убрал телефон: «Хорошо, я закончил снимать».

Тан Хаодун выглядел взволнованным: «Отлично, у вас есть доказательство. Теперь наконец можете сыграть со мной?»

Сидящий захватчик смотрел на взволнованного Тан Хаодуна и собственное сердце ускоренно билось. Сердцебиение учащалось. Бум-бум-бум. Он так нервничал, что оно отбивалось в висках.

«Никто из нас не пострадает, не переживайте. Я ведь даже позволить первым совершить три удара, воспользуйтесь случаем». - Тан Хаодун преднамеренно воодушевлял его. «Давайте, не медлите».

«Я чувствую, что мы ведет себя как дети и это все дурно. Мы на скоростном поезде, а не на поле боя. И мы также не мастера боевых искусств. Давайте забудем об этом».

«Ни черта!» потерял терпение Тан Хаодун и закричал: «Или вы позволяете мне навалять вам просто так или мы играем в игру. Выбирайте».

Захватчик трепетал от страха и почти плакал.

Тан Хаодун продолжил: «Я даю удобный случай. Воспользуйтесь им, пока я не побил вас. Я буду считать от трех до одного. Вам решать: играть или нет!».

«Три!»

«Два!»

«Один!»

Как только он перестал считать, захватчик закричал: «Я играю! Я играю!»

«Замечательно!»

Тан Хаодун приказал всем освободить место в коридоре вагона, а затем встал прямо и поманил рукой захватчика.

«Подойдите и ударьте меня».

Захватчика загнали в угол и заставили все это делать, поэтому достойный мужчина средних лет позволил поддался старшекласснику. Он уже ненавидел Тан Хаодуна.

Раз уж так, он не позволит, чтобы прошлые события повторились.

Мужчина внезапно бросился на Тан Хаодуна и его жир беспорядочно затрясся вслед.

Тан Хаодун не уклонялся, а стоял на месте с улыбкой.

Пассажиры охнули. Было похоже будто гора из мяса налетела на слабого цыплёнка.

Захватчик поднял ногу и как следует ударил ею Тан Хаодуна в живот.

В следующую секунду броня для защиты от травм автоматически отразила урон.

Все были удивлены, обнаружив, что Тан Хаодун по-прежнему стоит на месте и даже не миллиметр не сдвинулся, зато захватчик упал на землю.

«А-а-а, больно!» - слезы и нос текли из мужчины.

Он обнаружил, что был обманут. Когда он ударил Тан Хаодуна ногой в живот, он будто об железную пластину ударился и сам получит травму.

http://tl.rulate.ru/book/44089/1117019

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь