Готовый перевод Imperial Superman / Имперский Супермен: Глава 20

Глава 20. Плевок смерти.

Нет, это всё хрень, смысл мне бояться, когда у меня есть карта четырёх звёзд?

Во время встречи с мутантом в виде трусов, он был готов к схватке, однако сейчас, видя огнестрелы, он чувствовал страх.

«Бам-Бам-бам»

Его сердцебиение отдавало эхом в большом зале, дети перестали плакать и все смотрели на него.

Эта сцена становилась неловкой!

«Эй, слушай сюда, ты что-то прячешь?» Один из головорезов в капюшоне обратил внимание на Ван Фэна и двинулся к нему.

«Кинг, что нам делать?» Мак прошептал: «Почему бы тебе сейчас что-нибудь не предпринять?»

Ван Фэн подсознательно повторял себе: «Успокойся!»

«ну?» Майк замер «Вы беспокоитесь о детях? Используя свою невероятную силу, вы боитесь зацепить детей? Очень тактично…»

….

«Это мой телефон» Ван Фэн достал трубку «Ты поверишь, если я скажу, что обо мне беспокоится моя мама?»

«А ты как думаешь?»

Бандит кинул злобный взгляд и направил ствол на Вант Фэна.

Беспокойство росло, однако Кинг сохранял невозмутимость.

«Братан, ты поверишь, что я убью тебя одним плевком?»

«А?»

Лидер головорезов посмотрел в бок и увидел летящий шар из слюны, глаза его вылезли из орбит.

«Бам!»

Мощнейший взрыв, казалось, стёр бандита из пространства.

«Блять…»

В клубах пыли раздались крики бандитов.

Все были ошеломлены «ЭТО ЧТО, БЛЯТЬ, ГРАНАТА?!»

«Ну всё, парень, ты доигрался»

Все до единого пистолеты были направлены в сторону Кинга, готовые изрешетить его.

Члены ассоциации с ужасом наблюдали за сценой.

«И что вы планируете делать?»

Голос Ван Фэна раздался громко и холодно, он элегантно снял шляпу, обнажив три шрама на лице.

«Вы когда-нибудь слышали поговорку «Каждый должен заплатить за свои деяния, либо смертью, либо бесконечными страданиями, так что вы собираетесь делать?»

Он стоял прямо, холодно глядя на головорезов а пространство заглушало биение его сердца.

«Что….Кинг?»

Глаза всех присутствующих, в том числе и бандитов, расширились от изумления.

«Блять»

Налётчики проглотили слюну и у них стали дрожать колени, а стволы друг за другом опускались в пол.

Учителя и дети смотрели на Ван Фэна и некоторые не могу сдержать своего возбуждения.

«Дядюшка Кинг, я восхищаюсь тобой больше всех, ты научишь меня драться с плохими дядями?»

«Кинг Сама, я была вашим фанатом всю свою жизнь!»

«Большие шишки сказали, что в школу придёт таинственный гость, я думал, это кто то из семьи воспитанников, но я и подумать не могла, что это будет Кинг»

Ван Фэн не смог сдержать улыбки, атмосфера разом разрядилась.

Люди никогда не престанут создавать себе кумиров.

А тем временем головорезы были в ярости, они вновь подняли оружие «Нам уже нечего терять, мы убьём любого!»

«УПС»

Дети снова были напуганы и начали плакать.

«Убейте его, он просто человек, чего мы стоим!» Откуда-то из-под обломков выполз лидер налётчиков, весь потрёпанный.

Его слова внушили банде уверенности, и они снова подняли оружие.

Недолго думая, Ван Фэн плюнул в него ещё раз.

Раздался ещё один взрыв и все наконец поняли, что послужило причиной взрыва в первый раз, это был простой плевок от Кинга!

Головорезы в миг потеряли самообладания. Плевок Кинга был словно граната, способная разрушать города.

Толпа была в полном шоке.

Ван Фэн безразлично смотрел на налётчиков, которые больше не смели произнести ни слова и иронично спросил «Вы уже уходите?»

«А?!»

Головорезы не поняли его вопроса

«Люди делают несчётное количество выборов в своей жизни и это необходимо. Я не совсем понимаю, зачем вам охотится на детей, но я понимаю, что пришли вы к этому не от хорошей жизни»

Этот детский сад охраняется лучше, чем любой банк, однако они залетели сюда, в этом явно был какой-то смысл.

Главное, никто не заметил, как он использовал свою карточку Спрайт Мутанта, однако благо они не применили оружие, ибо у Спрайта была очень хреновая защита.

Поэтому в планы Ван Фэна не входила драка с толпой, поэтому он отпустил налётчиков и наконец смог пообщаться с толпой, постепенно приходившей в себя.

«Однако…»

Он холодно развернулся в сторону ковыляющих прочь головорезов «С какими трудностями вы бы не сталкивались, дети ни в чём не виноваты, и я не обещаю, что буду столь великодушен, если мы вновь встретимся»

Толпа Бандитов ускорилась прочь, кажется кто-то пригрозил «мы ещё встретимся»

http://tl.rulate.ru/book/44086/1090183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь