Готовый перевод I've got golden eyes. Trillions of dollars in the blink of an eye. / У меня золотые глаза. Триллионы долларов в мгновение ока.: Глава 227

Глава 227 - Счастливы вместе.

Утреннее солнце светило в комнату, шторы не были полностью закрыты. Лин Фэн, лежавший на диване, пораженный ослепительным солнечным светом, не мог не прищуриться. Уже рассвет? Лин Фэн сел на диван, потер задумчивые глаза, а затем посмотрел на кровать в спальне. Го Юсинь все еще спала. Она спала на боку, прикрытая тонкой простыней, так что ее изящная фигура и изгибы прекрасно отображались в его глазах. Волосы у нее, как водопад спускался по подушке, закрытые глаза и ресницы прекрасны, как крылья бабочки. Она красива, даже во сне она очаровательна, как прекрасная принцесса. Лин Фэн подошел, сел на кровать и прошептал ей: «Юсинь, проснись ...»

Ресницы Го Юсинь слегка задрожали, как красивые крылья бабочки. Затем она приоткрыла глаза, посмотрела на Лин Фэна и слабо спросила: «Уже рассвет?» Лин Фэн кивнул. Го Юсинь лениво сказала: «Но я все еще сонная, я хочу немного поспать».

«У меня есть способ сделать тебя немедленно счастливее, ты хочешь, чтобы я тебе помог?» Лин Фэн посмотрел на Го Юсинь и сказал.

Го Юсинь закрыла глаза и сказала: «Я не верю ...» Ей также нравится лежать в постели. Независимо от того, сколько из ее сестер в той же школе, будят ее, невозможно сразу разбудить. Ей нужно еще поспать. Поэтому она не поверила, что Лин Фэн может сделать что-нибудь, чтобы мгновенно освежить ее. Дело в том, что она все еще спит. Но как раз тогда, когда Го Юсинь снова собирался заснуть. Она почувствовала мягкость и тепло на своем лице, и это коснулось ее лица.

Это ... кажется, губы! Затем Го Юсинь внезапно открыла глаза, в сто раз более свежими! Затем она открыла глаза и увидела лицо, лицо Лин Фэна. Она сразу же оттолкнула Лин Фэна и предупредила: «Что ты делаешь?»

Лин Фэн невинно сказал: «Разве ты не хотела мгновенно освежиться?»

«Тогда почему ты целуешь меня?» - сердито сказала Го Юсинь. Неожиданно ее первый поцелуй отнял Лин Фэн во сне.

Лин Фэн сказал: «Потому что поцелуй может сделать тебя в сто раз яснее, разве ты чувствуешь себя сейчас сонной?»

Го Юсинь захотелось удариться его о стену и она посмотрела на Лин Фэна: «Что за чушь?»

Лин Фэн серьезно кивнул: «Это для того, чтобы ты освежилась».

«Лин Фэн, ты нарушил правило, ты обещал мне прошлой ночью, что я буду спать на кровати, а ты будешь спать на диване. Тебе не разрешено приближаться к моей кровати. А теперь ты своровал.. Поцелуй, я ... Я тебя ненавижу! »- горько сказала Го Юсинь. Сказав это, Го Юсинь отвернулась от Лин Фэна и рассердилась.

Лин Фэн сказал: «Го Юсинь, это было соглашение вчера вечером. Теперь, когда наступил день, соглашение вчера вечером, естественно, будет недействительным. Кроме того, ты забыла, что обещала мне, когда мы падали в пропасть вчера вечером. Ты обещала жениться на мне. Поскольку ты обещала жениться на мне, ты будешь моей женой в будущем. Для меня вполне естественно целовать тебя ».

Го Юсинь сразу же сказала:« Ты только что сказал, что соглашение вчера вечером было аннулировано? Тогда то, что я обещала вчера вечером, сегодня это не в счет. Я не твоя жена. Если ты осмелишься поцеловать меня еще раз, я порежу тебе губы ... Однако она только сказала, и раздался чмок. Губы Лин Фэна ударили по щекам Го Юсинь.

Го Юсинь внезапно окаменела. Тогда, в ответ, она сразу стала похожа на рассерженного котенка, собирающегося порвать Лин Фэна. Лин Фэн в момент взрыва Го Юсинь, быстро сбежал. Го Юсинь подумала о том, что Лин Фэн поцеловал ее дважды подряд, как она может отпустить это. Тогда ее не волновал образ богини. После того, как она спустилась с кровати в своих тапочках, она побежала за Лин Фэном по всей комнате. Однако как мог Лин Фэн ударить Го Юсинь? И Линь Фэн, как бы Го Юсинь ни гналась, он не был быстрым или медленным, он держался ровно настолько, чтобы держать ее подальше. В конце концов, Го Юсинь, которая была измучена и тяжело дышала, не смогла поймать и потерпела неудачу.

Она сказала Лин Фэну: «Лин Фэн ... ты бежишь быстро! В противном случае ...» Иначе она ничего не могла сказать. Лин Фэна нельзя было поймать, она сказала, что нет ничего бесполезного. Поэтому она сдалась. В этот момент Лин Фэн подошел к Го Юсинь. Го Юсинь воспользовалась возможностью, протянула руку, схватила Лин Фэна за руку и сильно ее повернула.

Го Юсинь сжала руку Лин Фэна пальцами и скрутила ее, думая, что Лин Фэн закричит от боли. Но Лин Фэн не издал болезненного крика. Это немного удивило Го Юсинь, она не могла не взглянуть на него. Однако Лин Фэн смотрел на нее с улыбкой на лице, и он не мог сказать, что ему, казалось, было больно.

В этот момент Лин Фэн протянул другую руку, держа в руке несколько салфеток, и сказал Го Юсинь: «У тебя пот на лбу, вытри его!» Изначально она хотела вытереть пот со лба салфеткой. В ее сердце было необъяснимое тепло, она не могла думать о Лин Фэне, который был таким заботливым и внимательным. Она бессознательно расслабила пальцы руки.

«Ты хочешь, чтобы я вытер его для тебя? Ты такой ленивый котенок?». Он поднял руку и вытер тонкий пот со лба Го Юсинь салфеткой в руке. Брови Го Юсинь опущены, и уже нигде нет той «глубокой горечи и глубокой ненависти», которые только что преследовали Лин Фэна по всему дому. В этот момент ее лицо было красное, совсем как у маленькой девочки. Лин Фэн помог Го Юсинь стереть пот со лба и прошептал ей на ухо: «В следующий раз крути мою руку, но не крути так сильно».

Услышав это, Го Юсинь посмотрела на руку Лин Фэна и обнаружила, что она перестаралась. Место действительно стало красным. Она быстро спросила Лин Фэна с беспокойством: «Линь Фэн, тебе не больно?» Видя горе и вину Го Юсинь, Лин Фэн понял, что она действительно заботится о нем.

В этот момент снаружи послышался шум машин. Привлеченные звуком машин, Лин Фэн и Го Юсинь подошли к окну и открыли шторы. Они увидели в дюжине или около того метров от себя, двадцать или тридцать машин, длинную железнодорожную линию, идущую вдоль дороги в поместье к самой великолепной вилле поместья.

«Это машины из моей школы Меча, почему так много машин приехпли в семейное поместье Сун?» Го Юйсинь слегка нахмурилась.

Лин Фэн сказал: «Ты забыла, что я убил Сун Шуцзяня и схватил тебя, чтобы спрыгнуть со скалы. Может ли мастер Меча прибыть в Шанхай, не укрепив дивизию?»

http://tl.rulate.ru/book/44078/1220982

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь