Готовый перевод Starting at 100 billion / Начиная с 100 миллиардов: Глава 719

Глава 719 - Гигантские муравьи, напуганные до смерти

- Ты знаешь Пьяного Вудзи?

- Да, господин, Пьяный Вудзи – это хранитель горы Кулунь. Мы, муравьи, выполняем его поручения. Мы должны сообщать ему обо всем странном, что происходит на горе. Если мы ослушаемся его, он устроит из нас пир.

Ху стало понятно, что муравьи боятся Пьяного Вудзи, видимо, он не раз готовил себе блюда из муравьев, решивших ослушаться.

- Где он сейчас?

- Не знаю, он должен быть на горе Кунлунь, он сам появляется.

- Есть ли какой-то способ выманить его? – Ху не сдавался.

Муравей задумался, потом сказал:

- У нашего босса, наверное, есть. Но наш босс очень злой, если мы придем к нему без приглашения, он может нас наказать.

-Скажи тогда, где твой босс, - Ху не боялся муравья.

- Нет, я не могу сказать..

Ху терял терпение:

- Хватит болтать, просто отведи меня к боссу.

Гигантский муравей больше не смел ответить отказом, он кивнул головой:

- Хорошо. Но только не вини меня за то, что там произойдет.

Муравей провел Ху и его спутницу в пещеру, внутри которой было так темно, хоть глаз выколи. Сянь Лянь испугалась и машинально взяла Ху за руку.

- А что если мы войдем и будем убиты? – Девушка была не на шутку встревожена.

- Кто же нас может убить? – Успокоил Ху ее. – Это всего лишь муравьи и если я захочу убить их, то так и сделаю, и никто не сможет мне помешать. Если ты боишься, просто встань у входа и жди меня.

Сянь Лянь сразу ответила:

- Нет, я пойду с тобой.

Девушка сжала руку Ху, он понял, что она очень боится, но любопытство оказалось сильнее.

- Я археолог и если я не пойду с тобой, то никогда не смогу простить себе это.

- Не нужно много говорить, просто следуй за мной.

Дальше они шли в темноте и полной тишине. Ху все отлично видел, темнота для него не была преградой. Но для своей спутницы он все же достал телефон и включил фонарик. Они шли за муравьем не меньше трех минут.

- Мы пришли, - мрачно ответил муравей.

В это время гигантский муравей повернулся к пришедшим:

- Я не ожидал, что вы придете сюда. Ваша смерть неизбежна я позабочусь о том, чтобы вы больше никогда не увидели солнце.

Глаза гигантского муравья уставились на Ху:

- Я с удовольствием тебе это говорю. Сегодня ты умрешь.

Потом муравей повернулся и закричал:

- Выходите все, в наш дом вломились люди. Мы этого не потерпим, люди бросают нам вызов.

Как только муравей закончил. В пещере послышались странные звуки, со всех щелей стали выползать гигантские муравьи. Через несколько секунд их было уже не меньше тридцати. Твари окружили Ху и Лю Сянь Лянь. Но были муравьи и поменьше, волосатые, такие выглядели особенно отвратительно.

Девушка крепче схватила Ху за руку:

- Я так и знала, я знала, что так будет, - прошептала она. – Нам не следовало сюда заходить.

- Я пока еще рядом, не бойся, - успокоил Ху. Спокойствие парня придало храбрости и самой девушке.

- Встань позади меня, - сказал Ху. Сянь Лянь послушно зашла за спину парня.

- Братья, что вы стоите, переверните весь дом, но докажите этим двум, что мы сильны и не боимся людей.

Прежде чем гигантский муравей успел договорить, Ху поднял руку и вытянул указательный палец, из которого показался белый свет. Через мгновение этот белый свет достиг головы муравья и буквально расплавил ее, Муравей рухнул замертво. Все остальные муравьи, увидел это, замерли, пребывая в большом страхе.

Были удавлены не только муравьи, но и Лю Сянь Лянь:

- Что это за сила?

- Обычная сила… Если бы я захотел, что смог заставить исчезнуть всех муравьев в одну секунду.

Девушка не могла поверить в происходящее: откуда у парня такая сила?

http://tl.rulate.ru/book/44064/1254854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь