Готовый перевод Tyrant Bear Paw Lapa in One Piece / Тиран Медведь Лапа-Лапа в Ван Пис: Глава 64.Охотник за головами-мечник Три дракона

Глава 64.Охотник за головами-мечник Три дракона

Три дня прошло в мгновение ока, Медведь прожил счастливую жизнь в одиночестве на этом необитаемом острове, пустом и холодным. Три дня он охотился на свирепых зверей, что устал есть мясо. Главная причина - монотонный вкус, на острове было много приправ, которые очень отличались от тех, что знал Медведь, но после божественного вмешательства их можно было различать и добавлять, ведь это же не профессиональная готовка еды, и вкус получался удовлетворительный. Отрезав кусок жареного мяса, Медведь сидел на земле, верхняя часть его штанов была изукрашена узорами, получившимися в результате яростных сражений с свирепыми зверями в эти дни на острове.

Раздался тихий рёв сзади. Из травы выскочил огромный тигр, скользкий как рыба, с грязными, острыми когтями. Он ударил в медвежье тело и сильно ударился о землю, разбивая себе лапы вдребезги. Зверь был сбит с толку, он посмотрел вниз на свои когти, в которых не было добычи, он повернулся и наклонился вниз, за его хвостом колыхнулся ветер, слегка прошумев. «Бац». Пальма шлёпала и стучала свирепого зверя по спине, он издал болезненный рев, который сотряс горы и лес, отпугивая многих свирепых зверей, которые смотрели издали на него. Медведь сел на тело тигра, его пальцы сжали талию свирепого зверя, и с легким щелчком позвоночник хрустнул, ярко-красная кровь брызнула вокруг, вызывая волну тепла.

Горячее мясо большом количестве уже приелось и стало одного вкуса, поэтому глаза Медведя упали на промежность зверя, большой красный свисающий кусок плоти. Он поколебался мгновение, протянул руку и потянул вниз. Затем поместил оторванный кусок в пламя, чтобы приготовить и съесть жаркое, другое жаркое. Медведь раньше еще не пробовал такие деликатесы - большой слюнявый кнут тигра после основой еды – это была вершина кулинарии в этот день. Он был почти поджарен, и Медведь положил его в рот, укусил, пожевал кусок с рыбным вкусом, взял еще кусок, затем третий укус, и лакомство исчезло. «Кхм, это совсем не хорошо».

Гордый результатами своей охоты и кулинарии, Медведь облизал свои губы - на вкус это было незабываемо. После поедания тигриного кнута, не достаточно сытый, Медведь начал смотреть на другое жареное мясо, начав его понемногу рвать и кусать, как говориться, лучше в нас, чем в таз.

«Эй, прошло три дня, и я не знаю, как я попал на этот остров». Три дня он понимал, что здесь он где-то очень далеко, он не видел ни одного проходящего мимо корабля. Если бы был корабль, он бы сразу на нем отплыл, но сейчас все было пустынно и тихо. Он пытался вернуться тем же путем, что и прибыл сюда, и результат оказался очень печальный. Он не смог вернуться и до сих пор оставался в этом месте. В прошлый раз расстояние телепортации было меньше. Эти скачки от опасности были бессистемными, и теперь, даже если бы он захотел, он не смог бы найти обратный путь.

Достигнув пляжа, Медведь посмотрел вперёд. Блестящие солнечные лучи играли на его лице, спина сильно вытянулась, он стал, как смотровой камень, глядящий вперёд.

«А?» В далеком океане появился чудесный корабль, и на медвежьей морде появился красивый, яркий цвет - свет надежды. Ослепительный, с прохладой весеннего бриза. «Кыш». Мгновенное движение – и он переместился, оставив лишь тень лихой спины Медведя над пляжем, и если бы не следы, оставленные на земле, никто бы не узнал, что кто-то здесь был. Некий пустой пляж на острове.

Три человека спустились с лодки, посмотрели друг на друга и высадились. Человек слева держал в руках меч, он был с надменным лицом и непривлекательным взглядом. Человек посередине был тонким человеком с лицом, мерзким, как у крысы. Не понятно, как у него хватило смелости появиться здесь. А справа стоял жуткий мужчина, держащий руками плащ. Он демонстрировал властную манеру поведения, как если бы подчеркивал присутствие генерала. Трое из них стояли начеку друг перед другом. Между ними, как можно было видеть издали, было расстояние. Как вдруг человек в середине метнулся вовне от двоих других. Мечник мгновенно вытащил меч и рубанул им, его меч прошел сквозь колючего человека, которого окутал плащ, и он мгновенно почернел. Мечник снова вытащил меч, на этот раз мечом он разрезал плащ. В ответ кулак этого надменного человека пролетел в сантиметре от головы фехтовальщика, чуть не разбив ее, если бы удар попал в цель. Тогда фехтовальщику было бы не сдобровать.

«Руби». Меч в секунду нарисовал в воздухе линию, и был заблокирован. Но чего они оба не знали, так это того, что жуткий мужчина в плаще подошел сзади и открыл руки, выделяя токсины на них обоих, фиолетовый туман начал обволакивать их. В этот момент, фехтовальщик отступил, его светлые следы были видны на пляже, и он остановился на его краю. Тонкому человеку не так повезло, и его ударило прямо в лицо фиолетовым ядом, он безостановочно кашлял, глядя на жуткого человека с недоверчивым выражением лица. Жуткий человек, игриво глядя на тощего, увидел, как тот упал, его тело задрожало, изо рта пошла пена, и вскоре он застыл.

- Свяжите ему руки, Три Дракона.

Мечник Сан Лонг посмотрел на него с мрачным лицом, тактика грязного человека уже была ему ясна. Он был начеку, только большой и глупый человек был достаточно глуп, чтобы поверить ему, теперь, все, что осталось - это труп.

- Если ты убьешь его, ты мне не подходишь.

- Неужели? Три Дракона, ты уверен?

Он посмотрел на Сан Лонга, его пальцы щелкали, его тело выделяло зеленый газ, который касался земли, гравий издавал звук искрящихся молний, который заставляли вокруг все со скоростью ржаветь, что было видно невооруженным глазом. Три дракона отступил, энергия меча трижды шла вперед – безрезультатно. Тогда он поменял подход, превращая защиту в атаку. Поворот, вытягивание меча, ускорение. Он подошел к нему сзади, повернулся назад и нарисовал мечом линию. Этот меч излучал белое сияние, подобно спускающемуся ангелу Божьему, белый свет по всему небу. «Удар». Испуганные глаза смотрели вперёд, рука Трёх Драконов окрасилась красным светом, он знал, что поразил его, Бог знает как. Быстро реагируя, он поразил врага, сделав десять или около того шагов назад, опасаясь того, что было вокруг: зеленый ядовитый газ подошел близко, сдуваемый ветром. Лицо Сан Лонга было мрачным, этот мерзкий человек был трудным противником, с способностями за пределами его воображения. Он думал, что в три хода сможет прикончить его. Но оказалось, что это не сработало, этот человек, скрывал свои силы.

- Вы сильны, Три Дракона.

Фехтовальщик появился позади Сан Лонга, его кинжал ударил в спину, одежда легко прорезалась.

- Но знаете что, чтобы разобраться с вами двумя, я приготовил для вас особое блюдо, вам понравится?

Три Дракона ничего не сказал, просто смотрел на него.

- Охотник за головами Три дракона и этот проклятый человек, вы всегда смотрели свысока на меня, я знаю. Но вы не знали, насколько я силен, для того, чтобы скрыть свои силы, я страдал от ваших насмешек и холодного презрения, пренебрежения и даже отвращения ко мне.

Открывая руки, он улыбнулся:

- Мне все равно, я хочу сказать тебе, что победитель, безусловно, я, и только я. Смеется тот, кто смеётся последним.

Он прямо сейчас был победителем.

- Все, все вы умрете.

Рука Сан Лонга, держащая меч, дрожала слегка, его внутренний покой был похож на воду. Глаза человека, наблюдающего за грязным человеком, изменились. Его холодность стала безжалостной, вокруг распространилась убийственная аура.

http://tl.rulate.ru/book/44027/1085523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь