Готовый перевод Immortal and Martial Dual Cultivation / Святой воин двух искусств: Глава 28 (288)

Глава 28 (288): Ограбленный Толстяк

Группа людей перед Сяо Чэнем действительно охраняла Цзинь Дабао. Было около двухсот человек без одежды; у них остались только трусы, чтобы прикрыться.

Посреди толпы был сломанный экипаж. Сяо Чэнь долго смотрел на него, прежде чем обнаружил, что это тот роскошный золотой экипаж, в котором он когда-то ехал. Однако сейчас он выглядел очень потрепанным и сломанным.

Золотой внешний вид и украшения исчезли, осталось только гладкое дерево. Под деревянным ящиком лежала пара золотых колес. Если бы не эта пара колес, Сяо Чэнь не связал бы её с золотой каретой, которую он видел в прошлом.

Что сделало Сяо Чэня ещё более безмолвным, так это то, что Цзинь Дабао был одет в звериные шкуры и беззаботно сидел в экипаже. К тому же экипаж тянули его подчиненные. Отобрали даже лошадей.

Группа людей быстро неслась по саванне, как будто они убегали от чего-то страшного. Цзинь Дабао громко крикнул: "Поторопитесь, этот Толстый Лорд не такой уж и тяжелый. Вы все культиваторы сферы Мастера."

Лица подчиненных сморщились, и они пожаловались: "Молодой Мастер, мы бежим уже два дня и две ночи. Давайте немного отдохнём. В противном случае нам придется бросить эту карету и вы побежите вместе с нами. Так мы будем быстрее."

Цзинь Дабао сердито сказал: "Этот Толстый Лорд так много работал, чтобы заполучить эти два колеса. Как мы можем просто отбросить их? Если бы мы сделали это, мои усилия были бы напрасными."

Слуга, следовавший за каретой, внезапно сказал: "Молодой Мастер, кажется, там кто-то есть. Он смотрит на нас."

Толстяк раздраженно сказал: "Черт возьми! Смотри, как я его уничтожу... неважно, неважно. Давайте просто проигнорируем его и быстро покинем это проклятое место."

Слуга продолжил: "Кажется, он направляется к нам."

Выражение лица толстяка изменилось, и он повернул голову. Когда он увидел приближающуюся фигуру, он улыбнулся и сказал: "Остановите карету!"

Толстяк был одет в трусы и шкуры Духовного Зверя поверх. Он был похож на пещерного человека. Он быстро побежал к Сяо Чэню и сказал: "Господин Сяо, рад тебя видеть. Пока ничего не говори, дай сначала какую-нибудь одежду этому толстому брату."

Когда Сяо Чэнь увидел жалкое состояние толстяка, он не мог решить, смеяться ему или плакать. На ум пришла очень известная фраза из его прошлой жизни: «Что посеешь, то и пожнешь».

У Сяо Чэня было много запасной одежды в его Кольце Мироздания. Однако толстяк был очень толстым и не мог втиснуться в них. Он мог только небрежно накинуть их на своё тело.

Хотя толстяк по-прежнему выглядел жалко, это всё же было лучше, чем шкура зверя. Цзинь Дабао изо всех сил втиснулся в брюки, которые передал Сяо Чэнь.

Спустя долгое время толстяк, наконец, успешно втиснулся в них. Однако в тот момент, когда он расслабился, раздался рвущийся звук, и его жирная плоть вырвалась из брюк. Брюки превратились в кусок ткани.

Лицо Цзинь Дабао было наполнено беспомощностью. Он не мог об этом беспокоиться и просто старался привести себя в порядок. Затем он повернулся к Сяо Чэню и смущенно сказал: "Эээ… Может ли господин Сяо дать мне несколько Духовных Камней?"

Сяо Чэнь вспотел в своём сердце. Он сказал: "Тебя действительно ограбили?"

Толстяк поднял руки и сказал: "Разве это не очевидно? Помимо пространственного кольца и крышки гроба, у меня всего два золотых колеса."

Дела в мире непостоянны, Небо и Землю невозможно предсказать; - жизнь полна неожиданностей, горько улыбнулся Сяо Чэнь. Даже у толстяка такое падение, можно сказать, что у Небес есть глаза.

[Анлейт вещает: Небеса имеют глаза: это китайский способ сказать, что справедливость восторжествовала. Это проистекает из веры в божества и то, что они наблюдают за всем.]

Сяо Чэнь достал тысячу Духовных Камнем Низшего ранга и десять тысяч таэлей золота. Затем он передал их Цзинь Дабао и сказал: "Что случилось? Учитывая твою силу, даже если ты не мог победить их, ты должен был сбежать!"

Хотя сила толстяка была просто средней, у него было много хороших вещей. Сверкающие кольца и безделушки, которые он обычно носил, были не просто украшениями. Все они были полными Тайными Сокровищами. Это можно было бы сравнить таким образом, если бы Сяо Чэнь и толстяк столкнулись с пиковым Королем, у толстяка больше шансов легко сбежать.

Это потому, что у этого парня было слишком много козырей. В противном случае он не был бы таким безудержным в своих действиях; в его сердце была определенная уверенность.

Если бы толстяк не пнул железный лист, он не оказался бы в таком плачевном состоянии. Сяо Чэню было очень любопытно, кто этот «железный лист»? Что именно случилось с бесстрашным толстяком, пострадавшим от такого недостатка?

Цзинь Дабао принял Духовные Камни и золото. Затем он сказал: "Спасибо, этот толстый брат запомнит эту услугу. Не спрашивай меня, что случилось. В любом случае, не будь слишком безжалостны в Дьявольской Саванне. Меня кто-то обманул, и я больше не вернусь."

После того, как толстяк сказал это, он махнул рукой и запрыгнул в голую карету. Его одежда состояла из рваных штанов и наброшенных на него длинных мантий.

Толстяк помпезно замахал руками и сказал: "Поехали!"

Их лица сморщились, когда они тащили разбитый экипаж. Затем они медленно исчезли из поля зрения Сяо Чэня.

В следующие два дня плохое предчувствие в сердце Сяо Чэня стало ещё более очевидным. Однако из-за горькой встречи с толстяком Сяо Чэнь стал ещё более осторожным. Он всегда оставлял своё Духовное Чутьё расширенным до двух тысяч метров вокруг себя.

Несмотря на то, что это уменьшило бы его скорость, было хорошо быть осторожным. Сяо Чэнь не хотел заканчивать, как толстяк.

***

В этот день Сяо Чэнь шел по бескрайней саванне с расширенным Духовным Чутьём.

Он открыл необычное место. В районе двух тысяч метров вокруг него вообще не было звуков.

Было очень тихо. Обычно Сяо Чэнь мог обнаружить Духовного Зверя своим Духовным Чутьём. Однако он вообще ничего здесь не обнаружил, он не знал, куда они все делись.

Сяо Чэнь нахмурился и остановился. Он с сомнением сказал: "Что происходит? Почему вообще нет Духовных Зверей? Даже воздух кажется, перестал течь."

С мыслью Сяо Чэня его Духовное Чутьё перестало двигаться в форме круга. Вместо этого оно собралось вместе и превратилось в тонкую нить, идущую вперёд.

После того, как Духовное Чутьё Сяо Чэня превратилось в тонкую нить, он мог наблюдать на расстоянии до десяти километров. В конце концов он кое-что обнаружил.

В конце Духовного Чутья Сяо Чэня был поток тьмы, который быстро направился в его сторону.

Когда Сяо Чэнь внимательно присмотрелся, этот поток тьмы состоял из группы рыцарей, одетых в черные доспехи, верхом на лошадях. Приблизительный подсчет дал около тысячи человек.

Их объединенная аура заставила Духовное Чутьё Сяо Чэня почувствовать сильное давление, несмотря на большое расстояние.

Сяо Чэнь убрал своё Духовное Чутьё, и выражение его лица изменилось. Он пробормотал: "Цзинь Дабао… это люди, из-за которых ты потерпел поражение? Я должен изменить своё направление."

Когда Сяо Чэнь собирался отойти, он внезапно о чём-то подумал. Он послал своё Духовное Чутьё и обнаружил, что эти ужасающие черные рыцари приближаются со всех сторон.

Я окружен, Сяо Чэнь не мог не смотреть в небо. Если бы был разрыв, он мог бы легко уйти.

Было неизвестно, когда они прибыли, но когда Сяо Чэнь поднял глаза, там была группа Диких Ветряных Стервятников. На каждом из Диком Ветряном Стервятнике был рыцарь, одетый в черные доспехи.

Сяо Чэнь не мог не улыбнуться горько. Он сказал: "Это действительно так: «Нет пути на Небеса, которым можно пройти, нет двери на Землю, в которую можно войти»."

[Анлейт вещает: нет пути на Небеса, которым можно пройти, нет двери на Землю, в которую можно войти: это означает, что человек находился в отчаянном положении и ему некуда бежать.]

*Донг! Донг! Донг!*

Послышался звук скачущих лошадей. Десять групп черных рыцарей подняли пыль в воздух. Каждая группа черных рыцарей состояла из тысячи человек. Всего у них было десять тысяч человек.

Сяо Чэнь посмотрел на черную массу. Самым низким уровнем совершенствования, который он нашел в этой группе из десяти тысяч человек, был Великий Мастер. Было по крайней мере тысяча Святых.

Когда аура десяти тысяч собралась вместе, даже воздух перестал двигаться. Это затрудняло дыхание.

Это уже не было в масштабах бандитов. Вероятно, только элитные войска Великой Цинь обладали такой силой.

Лидеры каждой группы, всего десять человек, ехали на вороных лошадях. Они были в масках, закрывающих половину лица. Они сели на лошадей и двинулись вперёд к Сяо Чэню.

Тот, кто посередине, вероятно, был их лидером. Он был выдающимся Королем. Один лишь взгляд заставил Сяо Чэня испытать невообразимый ужас.

Когда этот человек увидел спокойное лицо Сяо Чэня, он показал слабую улыбку под маской. Он сказал: "Е Чэнь с Пика Цинюнь, верно? Разве никто не говорил тебе не быть чрезмерным в этой Дьявольской Саванне?"

"Передай мне пятьсот тысяч Духовных Камней Низшего ранга и пять тысяч Духовных Камней Среднего ранга, и можешь уходить. Тебе не разрешено возвращаться в Дьявольскую Саванну." - продолжил лидер.

Выражение лица Сяо Чэня не изменилось. Он думал очень быстро, это требование было слишком завышенным, и ему было невозможно согласиться на это. Он угрюмо сказал: "А если я этого не сделаю?"

Ответ Сяо Чэня не слишком удивил лидера. Он слабо улыбнулся и сказал: "Ты ведь видел конец Цзинь Дабао? Его первоначальный ответ был таким же, как и твой."

Значит, толстяк действительно был целью этой группы. Глубины Дьявольской Саванны оказались глубже, чем предполагал Сяо Чэнь. Неудивительно, что когда три благородных клана пришли совершить набег на бандитов, им пришлось вернуться с пустыми руками.

Когда человек увидел, что Сяо Чэнь молчит, он сказал: "Ты не такой, как толстяк. Ты ещё не довёл дело до крайности. Если ты не заплатишь Духовные Камни, это нормально. Тебе просто нужно выдержать от меня три удара ладонью. После этого я дам тебе сто тысяч Духовных Камней Низшего ранга и одну тысячу Духовных Камней Среднего ранга. Однако, как и раньше, тебе больше не разрешается ступать в Дьявольскую Саванну."

Сяо Чэнь не спешил с ответом. Два условия, поставленные этим человеком, были не лучшим выбором. Первый вариант - осушит Сяо Чэня.

Более поздний вариант казался прекрасным. Мало того, что для этого ему не требовалось платить какие-либо Духовные Камни, они вместо этого давали ему Духовные Камни. Однако удар ладонью пикового Короля будет нелегко выдержать. Даже если он не умрёт, он получит тяжелые травмы.

К сожалению, ситуацию контролировал его противник. У Сяо Чэня было не так много козырей, из которых он мог выбирать. Если он не ошибся, то противник принимал во внимание его личность как ученика Павильона Небесной Сабли. Следовательно, они не торопились делать ход.

В противном случае они бы не потратили столько времени на разговоры с ним. Его конец был бы похож на конец толстяка Цзиня.

"Ничего не говоришь? В таком случае я приму это, как то, что ты выбрал второй вариант." - равнодушно сказал мужчина в черном.

В тот момент, когда он закончил говорить, человек в черном уже слез с лошади и подошёл к Сяо Чэню. Он нанес удар ладонью по Сяо Чэню, раздался безграничный крик, и воздух разорвался, как будто это была вода.

Выражение лица Сяо Чэня стало серьёзным, у него не было другого выбора. Искусство Лепки Тела Дракона и Тигра распространилось быстро, и все кости в его теле затрещали. Позади него материализовался образ свирепого тигра.

Раздался громкий хлопок, когда свирепый тигр слился с его рукой и с большой силой полетел в ладонь одетого в черное человека. Сяо Чэнь не сдерживался с этим ударом, который имел силу в девять тысяч килограммов.

*Взрыв!*

Ладонь и кулак встретились и издали громкий звук. Видимые ударные волны распространились во всех направлениях, оставляя в воздухе рябь.

Огромная сила была передана в тело Сяо Чэня через его руку. Сяо Чэнь почувствовал, как его внутренние органы встряхиваются, в то время как Ци и кровь в его теле поднимаются вверх. Он чувствовал, как кровь приливает к горлу.

http://tl.rulate.ru/book/4401/1034061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь