Пробка с громким хлопоком вылетела из шампанского.
- Ох....
Как только Эвелин прикоснулась губами к шампанскому, сделала глоток, горло обдало жжением. Она снова почувствовала вкус свободы.
- Ребекка, это шампанское просто как праздник.
- Я тщательно выбирала, чтобы добиться такого эффекта.
Ребекка рассмеялась и тоже взяла бокал шампанского. Вскоре щеки Эвелин покраснели.
Обе женщины продолжали опустошать свои бокалы, не прекращая разговаривать.
- Ну что ж, выпьем за Леди Дейзи!
- Я не знаю, кто это, но давай, за ее здоровье!
Мгновение, и Эвелин забыла о цели их разговора и ушла в свой мир, поглащенная восхитительным вкусом шампанского.
Сначала был освежающий газированный вкус хурмы и сладкий фруктовый аромат. Затем горечь исчезла, сделав его поистине восхитительным. Эвелин не понимала, почему она забыла о такой хорошей вещи как алкоголь.
- Леди Дейзи - это та храбрая леди, которая сидела рядом с Леди Сатиной и Графиней Херн и все нам рассказала.
Если вдуматься, то они и были главным затеницами всей этой истории. Эти двое были ее смертельными врагами с тех пор, как Эвелин еще жила в императорской семье. Она была предметом для их потех и за все время так и не научилась сопротивляться. Так что их соперничество было крайне спорным фактором.
- Кстати, их было только двое?
- Предполагалось, что это будет вся уродливая троица, но, к сожалению, третья была больна.
Услышав, что сказала Ребекка, Эвелин чуть не подавилась шампанским. Но, несмотря на бешено колотящееся сердце, она старалась выглядеть спокойной.
- Уродливая троица Империи.
Каждый раз, когда Ребекка так говорила, Эвелин хотелось проказливо хихикать Казалось, ее злость тут же улетучилась.
- О, они все еще пытались высмеять нас на празднике, но атмосфера в тот день им помешала ... ты была главной героиней, да.... до того момента пока появились Виверны.
- Да неужели?
- Да, мне так и передали. Леди Дейзи говорила, что их прыщавые лица чернели, когда все хвалили твою красоту, и они даже процедели, что Император пожалеет о разводе. Должно быть, им было тогда очень трудно злословить и сплетничать!
- О, боже мой.
Эвелин пыталась сдерживать улыбку.
- Их руки, держащие веер, дрожали!
-О, они все еще носят этот уродливые веера из голубых перьев?
- Конечно. Ходят даже слухи, что веер из синих перьев - это продолжение руки Маркизы Сатин.
Пум.
На этот раз Эвелин не смогла предовратить кактастрофу и от резкого смешка выплюнула немного шампанского. Она даже не успела смутиться этому камфузу, как Ребекка обрадовалась и снова заговорила.
- Леди Дейзи заметила, что у нее не только дрожат руки, но и подергивался глаз. Она бормотала постоянно повторяя: "Ну она же развелась.
- Ах, я должна была это предвидеть.
- Я тоже сожалею об упущенном представлении.
Ребекка и Эвелин были едины своим мышлением.
- Так вот! Я решила устроить специальный бал у Герцога Акширского. Конечно же, мы просто обязаны пригласить и эту уродливую троицу.
- Неужели они придут?
- Я собираюсь устроить такую вечеринку, что они просто не смогут отказаться. Принцесса, разве вы меня не знаете?
Действительно, Ребекка порой была очень убедительна.
Акшир был одной из самых уважаемых и влиятельных семей, а Ребекка - звездой высшего общества. Развод нисколько не повредил Ребекке. Вместо этого он дал Ребекке крылья, чтобы она могла свободно летать.
- Ходят слухи, что у мужа Леди Сатин роман с оперным певцом, а сын Графини Херн глухой и до сих пор не умеет даже писать. Как приятно быть главной героиней в том кругу общения, где тебя понимают, не так ли?
- Ах, я должна была это предвидеть, - продолжала Эвелин в том же духе.
Самое смешное то, что те дамы чувствовали себя жалкими и никчемными. Их глаза следили за каждым шагом Эвелин. Всегда, будь то императорские приёмы, чаепития, даже просто наблюдая за оркестром, они с нетерпением ждали того момента, когда Эвелин совершит ошибку.
- Это все равно, что добровольно идти на казнь, что они собираются делать?
- Не знаю, но они не могут отказаться от своей общественной жизни, а нам лучше занять самые лучшие места в зале.
Это определенно стоило того, чтобы держать свечку.
- Ты ведь тоже идешь, правда?
- Ну конечно!
Эвелин была так счастлива, что у нее была такая подруга, как Ребекка, что даже не представляла, как она взволнована грядущим событием.
- Меня все называют - вспыльчивый пони, ибо я развелась.
- Я не удивлена, если люди так говорят. Я же сказала им, что должна сама пройти свой путь, потому что я не вписываюсь в императорскую семью.
Боевой дух двух женщин был единым.
-Я с нетерпением жду того момента, когда увижу, как благородные жены, сохранившие свой престижный брак, будут завидовать нам.
- Я тоже. Я буду там, несмотря ни на что.
- Ну конечно же. Принцесса, а ты знаешь?
Эвелин приготовилась слушать.
- Все были так напуганы тем, убегая во время атаки Виверн, что синий веер упал на землю и был растоптан, как гусиное перо.
- А…
Леди Сатин всегда выглядела такой грациозной, всегда хвасталась им и часто оскорбляла все, что делала Эвелин.
- Я должна была это видеть! - Счастливо воскликнула Эвелин и залпом выпила шампанское.
-Не волнуйся, я собираюсь запретить использовать веера на балу.
- Неужели?- Эвелин смотрела на Ребекку, как на героиню, сверкая глазами.
- Да, я та самая женщина, которая делает то, что хочет, - сказала Ребекка изобразив высокомерно.
- Я тебе и так верю, и без этих слов.
- И я не была разведена, но сама попросила развода!
- И я тоже!
Эвелин и Ребекку, этих двух женщин, связывало нечто большее, чем обычная симпатия.
- Этот чертов бывший муж. Узнает ли он, если я сейчас же побреюсь налысо?
-Когда я была императрицей, мой бывший муж не интересовался мной настолько, даже если у меня был роман с кем-то другим, его бы это не волновало.
- Меня уже тошнит от этих парней!
Эвелин одобрительно кивнула. Она не понимала, почему держала долго время все в себе, если простой разговор бы освободил её от груза прошлого.
- Император, захватил наш королевский дворец. Вот почему я про делала весь этот путь сюда.
- Он очень, очень, очень бесстыдный.
- Еще смешнее то, что он писал мне.
- Что?
На этот раз глаза Ребекки округлились еще больше. Эвелин выпила шампанское и поставила бокал на стол.
http://tl.rulate.ru/book/43948/1312605
Сказали спасибо 112 читателей