Готовый перевод We Are Destined to Meet / Нам суждено встретиться: Глава 29

"Пошел к черту!"

Линг Мубай никогда не целовал меня. Даже когда мы были в постели, он только касался моего тела. У него не было желания целоваться.

Неожиданный поцелуй ошеломил меня. Я безумно накинулась на него с кулаками. Я изо всех сил оттолкнула его, но он не сдвинулся ни на дюйм.

Он стал еще более жестоким. У меня перехватило дыхание. Я думала, что задохнусь.

Когда я была готова укусить его за язык и заставить его страдать, он, казалось, понял мое намерение. Он немедленно отпустил меня и спокойно сел, как будто ничего не произошло.

Я взглянула в зеркало заднего вида и заметила, что нахожусь в неловком положении. Румяное лицо, мятая рубашка и влажный рот... Казалось, у меня был секс в лимузине.

Стыд вызвал во мне гнев. Я яростно потерла губы и закричала на него: "Линг Сяо, ты придурок!"

Он небрежно взглянул на меня и улыбнулся вполголоса: "Шень Хуаншэн, ты нашла дом моей мамы и замаскировалась под няню, чтобы соблазнить меня. Я делаю то, что ты пожелаешь. Почему ты так разборчива?"

"Когда я маскировалась под няню, чтобы соблазнить его?"

"Ну, он такой наглый!"

Линг Сяо закурил сигарету. Дым застилал мне глаза. Я усмехнулась: "Да, я пыталась соблазнить тебя, но твой поцелуй отстой. Наверное, ты плох в постели. Ты не можешь меня удовлетворить. Теперь ты можешь уйти!"

Все это время я ходила по скорлупе яиц и подстраивалась под него. Мои слова теперь удивили его.

На мгновение он замер, а затем внезапно растерялся: "Шень Хуаншэн, ты с ума сошла?"

Я была возмущена. Не обращая на него внимания, я поймала такси.

Когда я сидела в такси, то взглянула на себя в зеркало заднего вида и увидела свои растрепанные волосы и опухшие губы. Внезапно я поняла, что мой багаж находится в машине Линг Сяо!

"Ладно, забудь об этом", - подумала я.

Я не брала никаких сокровищ. В сумке были только пижамы и полотенца, которые стоили около десяти долларов. Я могла оставить их Линг Сяо в качестве "подарков".

К счастью, у меня было при себе удостоверение личности.

Думая об этом, я пришла в восторг.

Однако сцена, в которой Линг Сяо поцеловал меня, раздражала меня. Я сожалела, что не дала ему пощечину.

"Ну, мужики из семьи Линг - придурки".

Сидя в такси и курсируя по городу, я не имела пункта назначения.

Я внезапно заметила, что у меня нет места для поселения после стольких лет пребывания здесь. Я даже не знала, кого можно попросить об услуге.

Мой телефон зазвонил. Я достала его. Звонил незнакомец. Я подумала, что это кто-то, кто звонит по поводу телемаркетинга или продажи страховки, но была шокирована, когда услышала голос.

Это была младшая дочь семьи Мо. Мо Фэйэр позвонила мне. "Шень Хуаншэн, я в 8-м боксе в Fashion Club. Я пьяна. Приезжай и забери меня!"

Пока я еще думала, кто она, Мо Фэйэр повесила трубку.

Не успела я собраться с мыслями, как водитель остановился у входа в Fashion Club.

Я встречалась с Мо Фэйэр всего один раз, и мы не были хорошо знакомы. Почему она попросила меня забрать ее? Было странно, что у нее был и мой номер телефона.

Разве она не боялась прославиться своей дружбой со мной?

Я колебалась некоторое время, но в конце концов решила найти ее в клубе. Она первой позвонила мне, когда была пьяна, а это значит, что она мне поверила.

Кроме того, когда я впервые встретила ее, она произвела на меня хорошее впечатление. Она была прямолинейной и откровенной, в отличие от тех манипулирующих стерв.

Как только я вошла в бокс, меня задушил горячий дым.

Огромная печь стояла посреди комнаты. Мо Фэйэр держала в левой руке бутылку пива, а в правой - шампуры. Она откусила жареное мясо.

Заметив мое появление, она жестом подозвала меня сесть рядом с ней: "Шень Хуаншэн, иди сюда".

Я села, уставилась на шампур, который она поднесла к моему рту, и нахмурилась. Я растерянно посмотрела на нее.

Я не открыла рот. Она взглянула на меня и сделала глоток пива: "Ну, сделай мне одолжение".

Я усмехнулась и откусила.

Опрокинув в себя бутылку пива, я бросил шампур на стол: «Ты же говоришь не про внешность. Я и не думал, что такая леди, как ты, будет жарить шашлыки в каком-то баре. Звони мне, если еще соберешься устроить барбекю. Отвезу тебя в «Да Пай Дон» (тип открытых кафетериев) и развлечемся!»

Я помахал рукой официанткам, велев им убирать плиту и открыть окно. В помещение ворвался прохладный ветер, немного развеяв мое подавленное состояние.

Мы поглощали бутылку за бутылкой. Уже наполовину пьяная, она произнесла: «Ты ведь только что занимался сексом в лимузине с Лин Сяо...»

Я начал сильно кашлять...

Глоток пива подступил к горлу. Смущенно кашляя в течение нескольких секунд, я, остановившись, выдал: «Мо Фэйэр, когда мы впервые встретились, ты спрашивала меня о позе для секса. Сейчас опять спрашиваешь о сексе в лимузине. Не можешь перестать думать о сексе?»

Мо Фэйэр выпила еще и посмотрела на меня: «Я знаю, чем ты занимался с Лин Сяо!»

«Мой водитель видел, как ты сосала член Лин Сяо. Как ты можешь говорить, что у вас не было секса в лимузине?»

Я остолбенел. Затем до меня дошло, что такси проезжало там не просто так. «Это Мо Фэйэр попросила кого-то проследить за Лин Сяо».

«Какая она смелая! Ради Лин Сяо она готова на все».

«Но она сказала, что я сосал его... Эм-м... Ее водитель, наверное, видел, как я упал на ноги Лин Сяо, и неправильно понял».

Глядя на Мо Фэйэр, я вспомнил себя в прошлом. Я был похож на нее. Отчаянно пытался завоевать сердце Линь Мобэя.

Мо Фэйэр выпила еще: «С Лин Сяо никогда не была ни одна женщина. Я перепробовала все трюки, но он даже не взглянул на меня. Не знаю, почему ты так его зацепила. Шэнь Хуаншэн, скажи мне почему!»

Я молчал.

Мо Фэйэр настолько сходила с ума по Лин Сяо. Она мне даже стала нравиться.

Повезло встретить родственную душу. Я не хотел, чтобы Лин Сяо испортил наши отношения. Я уже почти собирался объяснить ей, что я не сосал Лин Сяо, когда у меня завибрировал телефон.

На экране высветилось имя Лин Сяо.

Пока я раздумывал, отвечать на звонок или нет, Мо Фэйэр выхватила у меня телефон и закричала в него: «Лин Сяо, ты любишь Шэнь Хуаншэна? Ну тогда я найду несколько мужиков и заставлю их по очереди ее изнасиловать!»

http://tl.rulate.ru/book/43888/3989435

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь