Я украдкой посмотрела на Роуз.
"Если я расскажу ей обо всех маленьких проблемах, с которыми я столкнулась, она их устранит... Однако я не хочу ей досаждать. Если я буду все время наваливать на нее свои проблемы, она может посчитать меня обузой..."
"Лиз".
Роуз присела и напрямик посмотрела мне в глаза. Моя сестра осторожно спросила: "Лиз... ты мне не доверяешь?"
"Что? Нет, ничего подобного!"
"Конечно, я знаю, что Лиз не хочет об этом говорить, но..." Роуз вздохнула и продолжила: "...но если тебе тяжело, я хочу, чтобы ты положилась на меня".
"Се-сестрица..."
"Конечно, я не хочу заставлять тебя, ладно?" — сказала Роуз, опустив глаза. Из-под тени длинных ресниц ее изумрудные глаза блестели отчаянием. Ее удрученный взгляд тянул меня к признанию, и в конце концов я сдалась.
"Моя ангельская сестра Роуз... Она выглядит такой печальной. Как я могу скрыть от нее правду..."
"...хорошо", — в знак поражения я кивнула.
Я по-прежнему не могла поверить, что мои тирады не тяготили ее, хотя это намного лучше, чем видеть ее печальной.[a]
Вскоре в моих глазах заблестели слезы, когда я в деталях описала притеснения, которым подвергалась.
"Знаешь, есть одна горничная-стажерка по имени Бекки..."
"Да".
"Она расшвыривает кучки пыли, которые я подмела, и вечно мною командует".
Воспоминания о недавнем инциденте меня расстраивали.
Когда я пришла в себя, меня всю трясло.
"...это было на самом деле?"
"Было, но..."
Я запоздало осознала острую проницательность Роуз.
Она была сострадательной слушательницей. С досадой в сердце я выложила все, что делала Бекки. Когда она услышала мои рассказы, глаза Роуз посуровели.
"Бекки... Бекки, горничная-стажерка", — Роуз прошептала это имя про себя пару раз, и ее глаза сверкали.[2]
Она резко встала и уставилась на широкий коридор. Чем же она так обеспокоена? В тот момент я сунула свой нос куда не следует.
"...как же мне сделать это?"
"Э-э, сестрица? Что ты говоришь?" — я нахмурилась от недоумения. Я недоуменно посмотрела на фигуру своей сестры, озадаченная ее странным поведением. "Нет, я не могу этого сделать сейчас".
"Э-э, сестрица..."
Кажется, мои слова до нее не дошли. Выражение лица Роуз превратилось в маску гнева. Я невольно испугалась при этом виде. Впервые я видела ее такой взбешенной.
"Сестра, почему ты так свирепо скрежещешь зубами?"
Наконец Роуз услышала мои крики и посмотрела на меня с испуганным видом. Она покачала головой, и прежняя устрашающая гримаса сменилась нежной улыбкой.
"Ничего. А еще, Лиз..."
"Что?"
"С этого дня не засиживайся всю ночь".
От строгих слов моей сестры я поникла.
К тому времени, как я начала убирать коридор, прошло уже четыре часа. Однако я еще не вымыла лужи, поэтому мне пришлось всю ночь простоять на ногах, чтобы убрать ее.
"Давай уберемся в коридоре вместе".
"Что?" — я была поражена. Я не могла представить себе, как Роуз с ее благородным видом держит швабру и моет пол.
"Сестрица, все хорошо. Я справлюсь сама!"
Я покачала головой, сжав кулаки в знак решимости. Хоть у меня и не было выносливости, но совесть у меня все же была.
"Это моя работа, и как я могу позволить своей милой Роуз ее выполнять? Я лучше сама сделаю это! Я сама это сделаю!"
"Нет, Лиз", — Роуз решительно покачала головой. Она наклонилась и посмотрела мне в глаза, и ее голос стал скорбным.[2]
"Когда я вижу, как ты убираешься одна, у меня разрывается сердце".
"..."
"Ладно. Я хорошо поговорю со служанками, чтобы в будущем у тебя с ними не было проблем".
...Я немного поддалась искушению. Я еще толком не знала ее точного положения, но, судя по ее уверенности, я могла представить ее как высокопоставленную служанку. Я надеялась, что старшая служанка позаботится о зацепках, но и Роуз не помешало бы позволить это сделать, если она того пожелала.
Обдумав свой выбор, я кивнула: "Хорошо, спасибо, сестрица!"
... Спустя пять часов. Роуз прислонилась к стене коридора. Ее брови сдвинулись в нахмуренном выражении.
"Все в порядке, сестрица".
Моя сестра бросила на меня хмурый взгляд.
«Не вижу ничего плохого в том, что ты не умеешь убираться в комнате. Ты хорошо справляешься со многим другим», — я попыталась ободрить Роуз.
«Но есть и то, с чем я не справляюсь,» — серьезно произнесла она.
Я действительно любила Роуз всем сердцем. Но вот что касается ее навыков уборки, тут был полный провал. Когда я взглянула на нее, то увидела, что моя сестра поджала губы и выглядит уныло.
«Спасибо тебе за утешение, Лиз..»
Я вовсе не считала это утешением. Я сглотнула сухую слюну и подошла ближе к своей сестре.
«Сестренка, и даже тогда,» — она слегка подняла голову на мои слова, — «ты прекрасно поливаешь цветы и поешь! А еще..» — я начала загибать пальцы, перечисляя по порядку все ее положительные качества.
Это было настолько очевидно. И я была тому свидетель! Сколько раз мы собирались в нашем секретном месте? Розы, которые моя сестра поливала как любимое хобби, выглядели великолепно, а когда я слышала ее колыбельные, меня клонило в сон! Кроме того, у нее было то преимущество, которое не сравнится ни с чьим.
«..а еще моему сестренке! Моему сестренке — самой красивой девушке на свете!» — после моих решительных слов ее темно-зеленые глаза округлились. Через мгновение моя сестра разразилась смехом.
«Я рада, что ты так говоришь, Лиз.»
«Но это правда! Ты самая красивая на свете!»
«Да-да,» — она широко распахнула объятия, собираясь заключить меня в них, но я заколебалась с тем, чтобы обнять Роуз как обычно.
«..что-то не так, Лиз?»
Посмотрев попеременно на чистую одежду сестры и на свою грязную, я осторожно открыла рот.
«М-моя одежда грязная..»
Так и было. Я целый день убирала холл, и моя одежда вся покрылась пылью и была грязной от воды. Мне стало стыдно. Если я неосторожно обниму Роуз, то испачкаю ее одежду.
Но тогда Роуз сказала: «Моей Лиз не стоит беспокоиться об этом.»
Произнося ласковые слова, сестра крепко прижала меня к себе. Она нежно протянула руки и так крепко обняла, что я больше не могла отстраниться.
Уникальный, изысканный и нежный аромат Роуз щекотал кончик моего носа.
«Давайте немного отдохнем, а потом снова будем убираться. Хорошо?»
«Да!»
Я улыбнулась, крепко обняв шею сестры.
«Роуз, ты свет моей императорской жизни!»
Примерно через два часа мы смогли закончить уборку. Вытирая пол, Роуз что-то неразборчиво пробормотала себе под нос, сердито глядя в пространство. «..как это все сделать?»
«Что, сестричка?»
«Прости? Почему ты зовешь меня Лиз?»
«Мы закончили. Фух, наконец-то все кончено.»
«Да, мы закончили!»
Через некоторое время мы с сестрой осмотрели главный холл. При виде начищенного до блеска чистого зала наши сердца наполнились чувством выполненного долга.
Сидя на полу, моя сестра с любовью произнесла и возложила руку мне на голову:
«Молодец, Лиз.»
«Ты тоже!»
И тут я заметила, что она сидит на полу.
«Впервые вижу, чтобы моя сестра так уселась на пол.»
«Правда?»
Моя сестра широко распахнула глаза и рассмеялась.
В Роуз было что-то благородное.
Она никогда не села бы на пол без платка, но сейчас улыбалась, даже несмотря на весь этот беспорядок. Я искоса взглянула на нее.
«Ты из аристократической семьи?»
Ну действительно, от Роуз исходила благородность с ног до головы.
«Может, она одна из благородных дам или господ, которые прислуживают во дворце императрицы?»
Императрица — мать империи — была единственной дочерью самой знатной в империи семьи, даже когда была незамужней. Поэтому ходили слухи, что во дворце императора принимали на службу только прислугу из знати.
«Между прочим..» — я сглотнула сухую слюну, — «..почему я все время думаю об императрице?»
«Нет! Роуз и императрица ничего общего не имеют!»
«Лиз, ты устала? Ты побледнела.»
Но, услышав встревоженный голос Роуз, я пришла в себя.
http://tl.rulate.ru/book/43846/3999277
Сказал спасибо 1 читатель