— В чём дело, дитя? Это не значит, что я нахожусь в месте, куда мне нельзя. Почему ты ведёшь себя так шокировано?
В ответ я застыла как вкопанная.
Нет, хватит!
Не может ли он, пожалуйста, быть внимательным к этой беспомощной и бедной горничной, связавшись со мной заранее, когда он приедет?
Если кто-то вроде Герцога Рочестера внезапно приедет в гости, моё сердце не выдержит!
— Кстати, я пришёл повидаться с Её Величеством Императрицей. Где она?
— Ох, её сейчас здесь нет. Она сказала, что собирается встретиться со служанками из других Дворцов.
Затем Герцог посмотрел на меня сверху вниз с хитрым выражением лица.
— Ты имеешь в виду, что Её Величество посетит их лично? Разве мы не можем позвать служанок к Императрице?
— Ох, она сказала, что хотела бы лично проверить, как идут дела, хотя бы раз...
— В самом деле? Это так на неё похоже.
Даже если он скрывал свои эмоции, Герцог, который был дураком из-за своей младшей сестры, не мог скрыть своей восхищённой улыбки.
Я задала вопрос Герцогу, быстро придумав идею.
— Эм-м, вы не могли бы подождать в гостиной? Или мне следует сказать Императрице, что Герцог заходил?..
Предоставив ему два варианта, я молилась и не переставала молиться в своём сердце, чтобы Герцог выбрал последнее.
Конечно, выбор Герцога уже был сделан.
— Я подожду в гостиной, – ответил Герцог.
— ...Хорошо, я буду сопровождать вас.
Эх.
Чтобы скрыть своё недовольство, я приподняла свои плечи и расправила их.
В то же время я быстрым шагом пошла впереди Герцога.
— Что-то изменилось.
— Простите?
Герцог внезапно обратился ко мне.
Когда я оглянулась, Герцог Рочестер смотрел на меня острым взглядом.
— Теперь ты говоришь правильно.
— Ах, да.
Да, сейчас я действительно говорю правильно.
Наконец-то я перестала вести себя как обычно.
Я счастливо улыбнулась от гордости.
Однако вскоре тон Герцога изменился, его лицо стало серьёзным.
— Не ошибись.
— Что?
— Не думай, что я буду откровенно хвалить тебя, иначе как я мог бы признать твоё достижение экстраординарным, понимаешь?
...Нет, кто просил его об этом? Я уверена, что никто, но я просто кивнула в ответ.
Я проводила Герцога в гостиную с решительным выражением лица.
Я на этот раз не допущу ошибки.
В последний раз, когда Герцог посетил Дворец Императрицы, я допустила ошибку, когда тянула тележку.
Это мой шанс исправить впечатление обо мне, которое Герцог обесценил.
Я втащила тележку в гостиную, соблюдая осторожность, чтобы не наделать ошибок.
Заинтригованный взгляд Герцога проследил за мной.
— Я великодушен, поэтому не буду разочарован, если на этот раз ты совершишь ещё одну ошибку.
Я стиснула зубы и ответила:
— Этого не произойдёт.
На это Герцог усмехнулся.
...Что тут смешного? Я смешная?
Я не осознавала, что пялилась на Герцога, и как только Герцог заметил, что я смотрю на него, я была застигнута врасплох.
Герцог хотел спросить, почему Шарлиз смотрела на него так неловко в течение долгого времени, но предпочёл промолчать.
— Хорошо, продолжай, – сказал Герцог.
К счастью, Герцога, похоже, не слишком заботило, что я пялюсь, хотя это считается грубым поведением, – подумала Шарлиз про себя.
Я поставила чай и закуски на стол, стараясь не шуметь.
Кладя чайную ложку и сахарницу очень осторожно, не было издано ни малейшего звука.
Ладно, отлично!
Сделав шаг назад, я посмотрела на стол, полностью удовлетворённая.
— Хотите чашку чёрного чая? – спросила я Герцога.
— Конечно.
После того как я заварила чёрный чай, я налила его в чашку, стараясь не расплескать чай.
Герцог всё это время наблюдал за мной, теперь его лицо выражало удивление. Он явно не ожидал этого.
— Каким-то образом тебе удалось показать мне, что в тебе всё ещё есть горничная.
Извините, я горничная, которая дольше всех работала в образовательном центре.
Я сделала всё, что могла, но почему-то это его единственный комментарий?
Если я произвела на него впечатление, то он должен сказать это так, как он это имеет в виду.
Я закрыла глаза и медленно задышала, чтобы собраться с мыслями.
...Как может каждое его слово так раздражать?
Я открыла глаза.
Герцог живописным движением поднял чашку и сделал глоток из неё.
Он сделал это таким привлекательным образом, что даже я, видевшая красоту века, такую как Дамиан и Императрица, была немного поражена.
Вау!
В то же время я расправила плечи.
Наши взгляды были прикованы друг к другу, я не могла не быть очарована его внешностью.
http://tl.rulate.ru/book/43846/2405744
Сказали спасибо 13 читателей