Готовый перевод The Rise Of A Porter / Из грязи в князи: Глава 108. Как поживает твой жених

Спустя еще десять минут огры наконец остановились. Арнольд, казалось, все еще был без сознания, когда мужчины вошли в "церковь", сопровождаемые огром, который нес Арнольда на своих плечах.

- Сообщи жрице, что охота прошла успешно. Мы поймали человека, которого она просила, - тот, что пониже ростом, сообщил об этом одному из церковников, а тот, что повыше, велел огру положить Арнольда на землю и уйти.

Получив приказ, огр схватил защитный костюм Арнольда и ударил его с чудовищной силой, прежде чем выйти из церкви. Арнольд, казалось, пришел в себя из-за внезапного шока, вызванного тем, что его бросили на пол. Он попытался встать, но двое мужчин быстро подскочили и снова повалили его на землю.

В то время как его голова была прижата к земле, Арнольд услышал множество шагов, мчащихся к нему. Он слегка приподнял голову, чтобы посмотреть, кем были люди в его приветственном отряде, и, как судьба распорядилась, чтобы сама великая жрица со своей свитой сопровождающих направлялась к нему.

- Поставьте его на колени! И снимите с него шлем! Я хочу видеть его лицо, - взревела Элис.

Мужчины поспешно сделали, как им было сказано. Все вокруг были смущены внезапной переменой в поведении жрицы. Она всегда была спокойным и собранным человеком, но сейчас была полной противоположностью этому. Она была встревожена и... рассержена. Никто из них никогда не видел ее такой.

Как только Арнольда поставили на колени и сняли шлем, Элис наклонилась, чтобы увидеть его лицо. Она была прекрасна, как всегда, но в тот момент, когда Арнольд увидел ее лицо, он не мог не почувствовать отвращения. Если бы он захотел, то мог бы просто взять и убить ее прямо сейчас, но сейчас в пьесе было слишком много переменных, он не хотел идти на ненужный риск, более того, его интересовало что-то еще, кроме жрицы. Он хотел знать, что это был за кровавый ритуал, который он видел, когда использовал свое предвидение.

- Твои волосы немного отросли... Твое тело и лицо тоже изменились, но эти глаза все те же... Это ведь ты, да? Вот так сюрприз. Я никогда не думала, что смогу увидеть тебя снова и вернуть ту боль, которой ты щедро одарил меня и моего отца, - она что-то пробормотала и заставила Арнольда поднять глаза.

- Давно не виделись, Элис! – сказала Арнольд с энтузиазмом. - Как поживает твой жених? О, прости, я ведь убил его, да? Я совсем забыл…

Шлеп!

Когда Арнольд упомянул Джейка, Элис совершенно потеряла самообладание и сильно ударила его по лицу, но, честно говоря, он даже ничего не почувствовал. В конце концов, это была пощечина от жалкого человека, и он ни за что не почувствовал бы боли, получив удар от такого человека.

- Ты равно неудачник... как всегда. Но не волнуйся, я помогу тебе избавиться от этого неуместного отношения. Не волнуйся, я не убью тебя... Нет, убить тебя было бы слишком легко. Видишь вон тех рабов? - она указала на одного из живых зомби, который только что вышел из комнаты, где происходил "ритуал". - Я превращу тебя в одного из них и буду издеваться над тобой до конца твоей жалкой жизни.

- О, ты все еще хочешь, чтобы я был рядом с тобой? Я знал, что ты неравнодушна ко мне, но извини, я не такой извращенный мазохист, как ты. Так что мне придется отклонить твое предложение, - ответил Арнольд с самодовольным выражением лица.

Шлеп!

- Отведите его внутрь и немедленно начните процесс превращения! - крикнула Элис и умчалась прочь.

Остальные молча наблюдали за ними и были удивлены тем, как мало они знают о своей жрице... Тот факт, что у этой прекрасной девушки когда-то был жених, которого убил этот странный человек, разбил их сердца.

- Ты ее слышал, - тот, что пониже ростом, наконец нарушил молчание и поднял Арнольда на ноги, в то время как другой парень связал ему руки, прежде чем втолкнуть его в комнату, где проходил ритуал "омовения души".

- Клянусь богами, здесь так плохо пахнет! Вы, ребята, уверены, что это церковь? Вы не думали почистить это место еще немного? – ухмыльнулся Арнольд. - О Боже, пожалуйста, прости их, придурков, и очисти их душу водкой с мартини.

Мужчины проигнорировали его остроумные замечания и привязали его к пустой кровати. Сама комната была почти пуста, только несколько человек находились внутри. Прекрасно! Именно на это и надеялся Арнольд. Более того, эти идиоты решили связать его, не снимая защитного костюма... что означало, что Арнольд все еще имел с собой свои механизмы.

- Не буду врать, эта цепь немного странная, но я не уверен, что это моя вещь... Не могли бы вы ее снять? - спросил Арнольд.

- Ты уверен, что мы не можем убить его вместо этого? - спросил тот, что повыше, своего коллегу.

- Ты слышал, что сказала жрица, у нее на него особые планы. В любом случае наша работа здесь, это не…

Прежде чем мужчина успел закончить фразу, из рук Арнольда выскочили когти, и он вонзил их в горло коротышки. С его нынешней силой разорвать железные цепи уже не представлялось невозможным, как и убить неподготовленного противника.

Когда коротышка упал на колени, отчаянно хватая ртом воздух и держась за горло. Арнольд не терял времени даром и прыгнул на высокого парня, прежде чем тот успел осознать, что происходит, схватил его за голову и изо всех сил ударил по ней, раздавив, как гнилой арбуз.

- Тю, на самом деле ты был никем без своих огров... какое разочарование, - Арнольд покачал головой и посмотрел прямо сквозь тех, кто был занят подготовкой к ритуалу. - Хорошо, мне нужен только один из вас живьем, так что тот, кто расскажет мне, как работает этот чертов ритуал, будет жить, другой умрет. Если потеряете мое время, умрете оба. Выбор за вами.

- Как будто мы предадим наших... - начал лаять один из мужчин, но, прежде чем он успел закончить, Арнольд вонзил свои когти ему в голову. Убив его в одно мгновение.

- Хочешь присоединиться к нему? – спросил Арнольд, взглянув в глаза другого человека.

- П-пожалуйста, они убьют меня, если я расскажу! - мужчина опустился на колени и стал умолять Арнольда о пощаде.

- Ох, не знаю, зачем я трачу время на разговоры с живыми. Получение информации от нежити намного проще и эффективнее, - Арнольд пожал плечами. - Ну, я, по крайней мере, пытался...

- Н-НЕТ, П-ПОЖАЛУЙСТА! У МЕНЯ ЖЕНА, О НЕЙ НУЖНО ЗАБОТИТЬСЯ! - мужчина запаниковал и начал пресмыкаться у ног Арнольда.

- Она тоже здесь работает? - сочувственно спросил Арнольд и осторожно поднял мужчину на ноги.

Услышав полный сочувствия голос Арнольда, мужчина перестал плакать, думая, что его простили:

- Д-да! Она тоже работает в этой палате!

- Тогда не волнуйся, она скоро к тебе присоединится, - кивнул Арнольд и перерезал ему горло.

Мужчина стоял на коленях, отчаянно пытаясь остановить кровотечение, и крепко хватался за шею, но все было тщетно. Кровь продолжала сочиться из его ран. В последние мгновения он смотрел на Арнольда так, словно проклинал его, открыл рот, чтобы что-то сказать, но изо рта у него текла только кровь.

- Эй! Не смотри на меня так... Ты только что получил по заслугам. Думай об этом как о спасении за свои грехи, - Арнольд пнул его ногой и повернулся, чтобы уйти.

http://tl.rulate.ru/book/43842/1118728

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь