Готовый перевод I Love Farming / Я люблю фермерство: Глава 22

Глава 22. Популярность (ч.3)

С развитием информационных коммуникаций как новые, так и старые студенты CU были осведомлены о многочисленных проблемах университетской столовой.

Ганс, уроженец страны D, был одним из студентов бакалавриата CU, недавно зачисленных в этот семестр. Ганс несколько раз ездил в Китай, прежде чем решил учиться за границей, и у него сложилось хорошее впечатление о стране. Он также положительно относился к китайской кухне.

Он легко приспособился к жизни китайского студента университета и охотно пошел собирать кукурузу со своим китайским соседом по комнате.

На самом деле Ганс без колебаний пошел в столовую в первый раз. Он был даже немного смущен тем, что столовая была переполнена. Во время еды, в какую бы столовую они ни ходили, столовая всегда была битком. Он хотел пойти поесть, потому что там было так многолюдно.

К счастью, его сосед по комнате остановил Ганса.

Ганс подошел к окну, чтобы пообедать в столовой с помощью своего соседа по комнате. По рекомендации своего соседа по комнате он заказал тушеную голову, ребра с чесночным соусом и жареную капусту. «Я ел это, когда путешествовал», — сказал Ганс, который собирался закончить ужин, указывая на одно из блюд. «Это вкусно».

Тетка, ответственная за мытье посуды, вертела головой налево и направо: «Какое блюдо?»

Ганс немного подумал, но не мог вспомнить, как сказать это на китайском: «Это… это грубое яйцо».

С первого взгляда тетушка, ответственная за уборку посуды, смутилась. О, это яйцо из шкуры тигра. К счастью, поскольку она была тетей, работавшей в ключевом национальном университете, она могла говорить по-английски. Она говорила по-английски с нанхайским акцентом: «Это жареное во фритюре вареное яйцо, оно называется тай-гер ску-ун эг-г».

К счастью, соседка Ганса по комнате поняла, что она сказала. (Пот) А, это было яйцо из тигровой шкуры.

«Да, яйцо из тигровой шкуры». Ганс мог понять только слова на мандаринском диалекте: «Я хочу два».

Тетушка выудила для него два яйца из тигровой шкуры.

На яйце из шкуры тигра было несколько порезов, и его обжаривали до золотистой корочки. Кожа была мягкой и смазанной соевым соусом, а все яйцо имело золотистый оттенок. Он был украшен несколькими луковицами.

«Это яйцо огромное». Одним глотком Ганс проглотил почти половину яйца из тигровой шкуры. Половина яйца была упругой и мягкой, так как состояла из яичного белка. Желток был вкусным и имел плотную текстуру. Соевый соус использовался только для придания блюду цвета.

Это яйцо из шкуры тигра было по крайней мере в десять раз лучше, чем яйцо, которое Ганс ел ранее. Вкус яйца и соевого соуса, а также жареный зеленый лук, хрустящая кожица и мягкое внутреннее ядро внутри оставили у него неизгладимое и положительное впечатление от еды. Он был разочарован тем, что съел половину. Теперь у него осталось только полтора яйца.

Сосед Ганса по комнате тоже понял, что в этот момент что-то пошло не так. «Черт, это яйцо из тигровой шкуры большое», — сказал он, крутя головой. «Только не говорите мне, что в тарелке были утиные яйца?»

Его одноклассник кивнул: «Все так, как ты думал. Это утиное яйцо».

«…Дай мне половину». Рот его соседа по комнате истекал слюной от жадности, когда он жевал половину утиного яйца в тигровой шкуре. Он мог только сказать, что яйца, отложенные утками Сяо Бай, были такими вкусными.

Однако им уже слишком поздно возвращаться к окну, чтобы захватить его сейчас. Утки отложили ограниченное количество яиц. Половина из них была превращена в яйца из шкуры тигра, а другая половина - в соленые утиные яйца.

Его сосед по комнате увидел, что кто-то достал немного соленых утиных яиц. Когда парень разбивал их, то увидел, что желток блестящий, красный и маслянистый. Запах доносился до самых дальних уголков комнаты, отчего у него невольно текли слюни. Он чувствовал себя ужасно из-за того, что не был хорошо информирован. Он бы схватил яйцо из тигровой шкуры и соленое утиное яйцо прямо сейчас, если бы знал об этом.

К счастью, утки стали нести яйца чаще.

Ганс доел оставшееся яйцо из тигровой шкуры и продолжил пробовать другие блюда. Жареная капуста снова удивила его. Она не была жирной — на самом деле ни одно из блюд не было жирным.

Несмотря на то, что ему нравилась китайская еда, Ганс должен был признать, что методы приготовления китайской еды отличались от методов приготовления в его доме, поскольку большую часть китайской еды готовили во фритюре. Большинство жареных блюд были слишком жирными для многих иностранцев. Тем не менее, эти жареные блюда были очень освежающими, с правильным количеством масла. Ганс считал, что это самый точный способ приготовления китайской еды.

«Братан, я был в нескольких городах и пробовал блюда кантонской, сычуаньской, чжэцзянской кухни…» Ганс не удержался и спросил своего соседа по комнате: «А что мы сегодня едим?» Он мог идентифицировать только яйца из тигровой шкуры, но не был уверен в других блюдах.

Он мог опознать яйца из тигровой шкуры, но не был уверен в других блюдах.

Выслушав это, его сосед по комнате задумался и сказал: «Эй, это кухня столовой».

«Почему я не слышал об этом раньше? Есть ли у вас это блюдо среди восьми китайских региональных кухонь? Или это был другой способ обозначения одной из кухонь?» Ганс считал, что его понимание китайской культуры все еще недостаточно. Он прекрасно знал, что в китайском языке есть несколько способов передать что угодно, включая диалекты.

«Нет, нет». Серьезно пробормотал его сосед по комнате. «Это девятая региональная китайская кухня, и попробовать ее можно только в столовых».

«Теперь я понял!» Ганс кивнул. Казалось, что он упустил это из виду. Девятая региональная китайская кухня.

Через два дня сосед по комнате увидел, как Ганс вернулся в спальню с выражением, показывающим, что он скорее умрет: «О, старый Ганс, что с тобой? Почему ты выглядишь так, будто тебе пришлось тащить свою машину полдня? Ты не пошел ужинать? Почему? Это потому, что в столовой было слишком много людей?»

«…» Ганс посмотрел на него с горечью.

Сосед по комнате не мог понять, что его беспокоит: «В чем дело? Судя по твоему выражению лица, я как будто наступил тебе на ногу».

Ганс пожаловался, что за эти дни перепробовал все блюда из столовой, но ему не хватило их. Когда он вспомнил блюда, упомянутые его соседом по комнате, он был в восторге.

Разве они не жили в Юниверсити-Сити? Вокруг было много школьных столовых. Разве его не ждала более вкусная еда?

Итак, Ганс отправился в другие школьные столовые и пошел туда за едой.

Однако Ганс поступил в Наньхайский технологический институт.

Иными словами, столовая Наньхайского технологического института была единственной в Юниверсити-Сити с таким же наследием, как столовая CU. Кроме того, студенты узнали, что первоначальный босс первой столовой отправился в Наньхайский технологический институт после того, как не смог принять участие в торгах за первую столовую, поскольку там были столовые с сопоставимыми кулинарными методами.

Ганс: «Ты лжешь».

Сосед по комнате был ошеломлен на пять секунд, прежде чем расхохотаться: «Идиот ахаххаха!»

Прошло много времени с тех пор, как первая столовая была преобразована и стала одним из самых популярных поисковых запросов. Для студентов CU возможность попробовать блюда стала редкостью!

Он так смеялся, что у него заболел живот, когда он понял, что иностранец проследовал в другие столовые технологического института в приподнятом настроении и с большими надеждами, что он мог даже порадоваться тому, что в очереди было не так много людей.

Ганс стоял с другой стороны: «…»

Смеясь, его сосед по комнате сфотографировал выражение лица Ганса и отправил его друзьям:

[Мой сосед по комнате услышал, что еда, продаваемая в столовой, относится к их кухне, поэтому он пошел в столовую технологического института, чтобы попробовать другие блюда столовой кухни. Вот выражение его лица сейчас.]

Также была сделана групповая фотография Ганса и его соседа по комнате, когда он впервые прибыл в общежитие. Они так ярко улыбались, что это резко контрастировало с текущей ситуацией.

Неудивительно, что его сосед по комнате получил множество реакций «ха-ха-ха», и Ганс быстро стал известен в кампусе, если не во всем Университетском городке. Всем был известен ужасный случай с участием иностранного аспиранта, отправившегося на поиски еды.

Об этом услышали даже соседние студенты из технологического института, и чуть не умерли со смеху. У них даже не было возможности позавидовать студентам CU до того, как произошел этот инцидент. Как не повезло иностранцу! Но в университетском городке было так много столовых… И все же он должен был прийти в технологический институт?

Это дело вошло в тройку самых идиотских происшествий этого месяца в CU, потому что оно было просто слишком забавным.

Босс Цуй так много работал в этом месяце.

.

ЖЖ компания

Команда Линь Линь не могла прийти к соглашению о том, как отредактировать новейший выпуск шоу университетской жизни Цуй Цичао.

Главным парадоксом было высказывание Цуй Цичао «Я не хочу никаких отношений». У съемочной группы случился сердечный приступ, когда они увидели эту строчку. Они стояли перед дилеммой, следует ли им вырезать это предложение?

Если они его вставят, то это только расстроит зрителей.

Линь Линь решила: «Вставьте это, не удаляйте это предложение!» Когда она заметила, что все спорят.

На самом деле, Линь Линь тоже немного нервничала. Когда она услышала эту фразу, ей захотелось блевать кровью.

Цуй Цичао в виртуальном мире понятия не имел, что Линь Линь организовала викторину на веб-сайте вещания, чтобы возбудить любопытство аудитории. В содержании говорилось: «Когда Цуй Цичао уже влюбится?»

В нынешнем шквале комментариев обсуждалось множество тем, в том числе, когда он влюбится.

Однако, после тщательного размышления, Линь Линь решила включить это предложение в программу, имея в виду, что она должна убивать смелых и морить голодом трусливых. Она решила, что впихнет эту строчку в серию. Сцена была крупным планом где Цуй Цичао говорит томным голосом: «Я не хочу отношений». После этого был показан кадр ошеломленного кота рядом с ним после того, как он произнес эту фразу.

После того, как эпизод был показан в эфире, шквал комментариев заполнил интернет.

[…Ты действительно не хочешь влюбляться? Ах, я должна была знать это давным-давно!!]

[О, я давно это знал. Он как раз из тех парней.]

[Я не хочу слушать, я не хочу слушать, я не хочу слушать! Я не хочу это слушать. Быстро отказывайся от своих слов!]

[Цуй Цичао, ты! Нет! Ты не человек!]

[Мое лицо теперь выглядит так же, как лицо Сяо Бай. Я уже снял штаны, а ты сказал, что не собираешься влюбляться?]

[Снял штаны?? Теперь я могу только закатать рукава, чтобы поесть…]

[Я так сильно плакала. Если уж шансов на то, что он влюбится, нет, программная пометка кампусного жанра… полностью потеряет смысл!]

Публика непрерывно закатывала глаза. И в одно мгновение они порекомендовали программу большему количеству друзей. В конце концов, было бы трудно дружить с кем-то, если бы вы не разделяли с ним одинаковое счастье.

http://tl.rulate.ru/book/43784/1925555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь