Готовый перевод Dragon Blood King / Повелитель Драконьей Крови(DBK): Глава 986

В этот момент, на просторной открытой площадке перед павильоном Небесного Холода, множество фигур людей и зверей, переплетаясь, преследовали Инь Фэй, которая бежала то по земле, то по небу.

Но поскольку зверь был слишком быстрым, никто не мог даже притронуться к ней.

Так прошёл целый час. Люди от усталости рухнули на землю, только мастера сферы Безумного Духа продолжали бороться, вот только безуспешно.

В этот момент из ниоткуда появилась высокая фигура в бамбуковой шляпе, одетая как лодочник. Он шёл к павильону и вскоре увидел бегающих за зверем людей.

Внезапно, Инь Фэй зависнула в воздухе, будто что-то заметила. Затем она неожиданно спикировала вниз к мужчине в бамбуковой шляпе и подошла к нему.

Эта сцена ошарашила всех.

«Я не ожидал, что ты меня узнаешь!» Мужчина в бамбуковой шляпе посмотрел на Серебряного Пегаса и коснулся его серебряной гривы.

На его приветствие зверь ответил тем, что потёрся головой о его плечо.

«Эй, приведи сюда этого зверя, я дам тебе сотню золотых...» Внезапно, сказал один из очень слабых мастеров духовных питомцев.

Когда другие услышали это предложение, то решили, а почему они не могут сделать также?

«Предлагаю триста золотых!»

«Пятьсот!»

«Тысячу, плачу тысячу!»

«...»

«Три тысячи...»

«Десять тысяч!»

«…»

Всё происходило как на аукционе. Цена быстро росла и достигла пятидесяти тысяч. Для обычного человека такую сумму не заработать даже за десять жизней.

Однако, люди не понимали, что мужчина в бамбуковой шляпе даже их не слушал, продолжая играть с Инь Фэй.

В результате цена становилась всё выше и выше, но мужчина оставался равнодушным.

«Эй, у тебя там в одном месте не слиплось? Уже сто тысяч золота, ты кем себя возомнил?! Как по мне, тебе ста золотых будет с головой, приведи сюда этого зверя, иначе не обвиняй в грубости!» Один из мастеров сферы Безумного Духа больше не мог терпеть этот бред и громко пригрозил.

Однако, мужчина в бамбуковой шляпе никак не отреагировал.

«Чёрт возьми, раз так, то и ладно. Погнали, пока зверь на земле, у нас есть шанс схватить его»

Люди не желали упускать возможности встретиться с Цзи Шуань, все у кого ещё остались силы бросились в атаку.

Увидев их приближение, Инь Фэй хотела незамедлительно подпрыгнуть в воздух, дабы не попасться людям, но услышала голос мужчины в бамбуковой шляпе: «Не бойся, они не подойдут к тебе»

После чего юноша выпустил из своего эфирного царства крепкую фигуру, похожую на человека-волка.

Этот оборотень вздёрнул голову вверх и завыл оглушительным воем.

Подбежавшие первыми мастера сферы Небесного Тела, прежде чем успели предпринять что-то против Лун Бина, оказались сметены потоком ледяной энергии, но удар был не смертельным. Зверь лишь отталкивал людей от Инь Фэй и своего хозяина.

Вот только за этими мастерами прибежали несколько культиваторов сферы Безумного Духа. Они очень ловко увернулись от удара оборотня и приблизились к Серебряному Пегасу с мужчиной.

Но как только они подошли ближе, мужчина закричал: «Прочь!»

В следующий момент, сильная ударная волна хлынула от мужчины в стороны. Приближающиеся мастера Безумного Духа резко застыли и вздрогнули, но больше не могли сдвинуться ни на дюйм.

Произошедшее вызвало у всех удивление, так как со стороны мужчина в шляпе выглядел очень слабым. Откуда же появилась эта непостижимая сила?

Кроме того, вызванный им духовный питомец был очень необычным. Он смог сковать группу мастеров сферы Небесного Тела своей силой.

Стоявшие недалеко Сюн Вэй, старейшина семьи Ван и старик Лу, которые не спешили действовать, решили объединиться.

Оба сорвались с места, почти одновременно оказываясь возле мужчины в бамбуковой шляпе.

«Брат, отдай мне этого зверя. Я могу дать тебе всё, что ты хочешь» Сюн Вэй прямо высунул пачку банкнот. Как патриарх, он мог позволить себе большие растраты во блага семьи.

«Глава Сюн, ты что не понял, что он тоже хочет увидеть мисс Шуань, но судя по его внешности, думаю она его сразу прогонит. Так что не важничай с ним, давай посоревнуемся, кому достанется питомец» Сказал безжалостно старик Лу, направляя свою руку в сторону Инь Фэй.

Сюн Вэй среагировал быстро и помчался следом, он не желал отдавать такой шанс старейшине Лу.

Когда оба собирались схватить зверя, мужчина в бамбуковой шляпе оттолкнул пегаса назад на несколько метров, отводя её от атак двух мужчин.

Сюн Вэй и старейшина Лу были ошеломлены, так как не ожидали подобного, но это не остановило их. Оба снова бросились к Инь Фэй.

Вот только мужчина в бамбуковой шляпе на этот раз лично оказался перед ними, собираясь заблокировать их атаку!

http://tl.rulate.ru/book/43700/1660864

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь