Готовый перевод Dragon Blood King / Повелитель Драконьей Крови(DBK): Глава 767

Глава 767

«Вы, оставайтесь тут, пока она не проснётся» Цао Цин Лань, в конце концов, была главой семьи Цао. Несмотря на произошедшее, она посчитала самым важным сейчас найти шестого принца. Единственными оставшимися уликами были Сяо Жун и Сяо Цзяо.

Однако, учитывая состояние Сяо Цзяо, девушке пришлось вернуться в Зал Главы.

Когда она была на подходе к зданию, случайно столкнулась с Пан Луном, который по её приказу бежал в Зал Главы.

«Глава, что случилось?» Пан Лун не понимал что происходит, но по выражению лица девушки догадывался, что дело серьёзное.

«Сначала войдём» Сказала девушка и направилась к залу.

Старик проследовал за ней и увидел там Сяо Жуна, который проснулся и пришёл в зал.

Когда Сяо Жун увидел Цао Цин Лань и Пан Луна, тут же упал на землю и воскликнул: «Глава, я невиновен. Исчезновение шестого принца не имеет ко мне никакого отношения. Я понятия не имею что произошло. Кто-то пытается подставить меня»

«Шестой принц пропал, его похитили?» Пал Лун в шоке посмотрел на девушку.

Цао Цин Лань с мрачным лицом кивнула.

«Что, чёрт возьми, происходит?» Пан Лун не знал что и сказать, он был крайне удивлён.

Цао Цин Лань рассказала Пан Луну что узнала сама. Старика это сильно разозлило, ведь он уже понял что всё произошедшее связано с семьёй Сяо.

«Стража, приведите мне всех людей семьи Сяо, но не беспокойте другие семьи» Пан Лун постарался сдержать в себе злость, он понимал что сначала нужно было разобраться в ситуации.

Вот только его спокойный вид, наоборот, очень сильно испугал стражников, они поспешно бросились выполнять приказ.

Вскоре, Сяо Мэй и остальная часть семьи Сяо прибыла в Зал Главы.

Когда Сяо Мэй и Сяо Цинюй увидели бледного Сяо Жуна, стоявшего на коленях, оба ошарашенно спросили: «Отец, что происходит?»

«Шестой… Шестой принц… Он пропал» Дрожащим голосом ответил мужчина.

Люди семьи Сяо были ошеломлены его ответом.

Сяо Мэй остолбенела, потому что в комнате с принцем была её сестра. Если Му Цзые пропал, то у Сяо Цзяо, очевидно, тоже были проблемы, но она побоялась спросить в каком положении она находилась, ведь это раскроет план её отца.

В Зал Главы также пришли несколько старейшин семьи Цао, их позвал лично Пан Лун.

Обсудив всю ситуацию ещё раз, для семьи Сяо наступил конец!

Все люди Сяо, склонив головы к земле, оказались самыми главными подозреваемыми в исчезновении шестого принца, особенно Сяо Жун. Именно его дурацкий план привёл к этой ситуации.

«Глава Сяо, скажите мне, почему ваша дочь Сяо Цзяо находится в комнате шестого принца? Куда исчез принц?» Цао Цин Лань с яростью в глазах обратилась к мужчине.

«Я не знаю!» Ответил паникующий мужчина.

Вчера он ложился спасть с мыслью, что завтра будет праздновать успех, но всё обернулось в другую сторону. Теперь его семья Сяо стояла на краю обрыва и если всё так и продолжится, то вину за исчезновение принца возложат на его семью!

«Не знаешь? Это вы его похитили. Человек, который забрал принца, оставил записку у вас, а не у кого-то другого» Строго проговорил Пан Лун.

«Мастер Пан, видимо, кто-то намеренно пытается меня подставить. Моя семья к этому непричастна» Сяо Жун понимал что семья Цао будет обвинять его семью, но на самом деле они ни были причастны к исчезновению принца!

«Подставить? Непричастна? Вторая мисс Сяо, вы сопровождали принца в его комнату. Я слышал от служанок, что вы не выходили из комнаты ночью. Сразу предупреждаю, не нужно мне врать, говорите правду. Почему вместо вас в комнате принца появилась ваша младшая сестра?» Спросил Пан Лун.

«Это... » Сяо Мэй посмотрела на Сяо Жуна. Она совершенно не знала что и сказать.

Мужчина покачал головой. Если семья Цао узнает, что они накачали принца наркотиками и пытались подставить, то их семью покроют вечным позором, а может и того хуже, приговорят к смерти.

Сяо Жун ещё до того как семья Сяо собралась в зале, размышлял над тем, что делать и пришёл к выводу, что придётся переложить всю вину на Сяо Цзяо.

«Глава Цао, мне не следовало этого говорить. В конце концов, для моей семьи Сяо это настоящий позор, но раз так, то выбора другого у меня нет. Моя третья дочь всегда была необузданной. Давным-давно она была влюблена в шестого принца и, видимо, прокралась к нему в тот момент, когда Сяо Мэй, не желая беспокоить покой опьяневшего принца, ушла через окно комнаты. Эх, я сам не ожидал, что моя дочь поступит так бесстыдно. Но я клянусь, исчезновение принца никак не связано ни с кем из моей семьи!» Ответил Сяо Жун.

http://tl.rulate.ru/book/43700/1515904

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю)
Развернуть
#
Ах как мало спасибо
Развернуть
#
Система вышла, ждёмс.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь