Готовый перевод Dragon Blood King / Повелитель Драконьей Крови(DBK): Глава 77

Глава 77

Тень, разрубившая пластину, была хвостом кенгуру, его изначально вялый хвост, превратился в стальной шест. Разрубить такую пластину точечным ударом не под силу даже Духовным Питомцам 3-го ранга!

Завидев такую уникальную способность, даже сами Повелители Зверей были шокированы. Теперь для них стало очевидным, что их оценка была неправильной. Они просто не разглядели этой скрытой способности зверя.

Когда Лан Мэй увидела, что Бай Юй Хао при всех доказал свою правоту, на лице женщины появилась слабая улыбка, в её глазах промелькнул оттенок восхищения, но мгновение спустя Лан Мэй вернула себе маску спокойствия.

«Этот Духовный Питомец настолько силен, я хочу его. Я заплачу 5 тысяч золотых...» Покупатели взволнованно начали торговаться и повышать цену.

«У этого зверя как минимум потенциал 3-го ранга, я дам 7 тысяч!»

«Даю 10 тысяч!»

«...»

Каждый раз, когда цена повышалась, лица Повелителей Зверей становились все более и более неприглядными. По итогу, бракованный зверь был продан за 15 тысяч золотых!

Высокомерные мастера прибывали в потерянном стоянии. Их уделал какой-то новичок 1-го уровня. От такого позора они хотели с разбегу врезаться в стену головой и умереть!

«Ему повезло, да, точно, новичкам просто всегда везет!» Один из Повелителей Зверей указал на Бай Юй Хао и закричал.

Юноша улыбнулся : «Что, смелости не хватает признать свою ошибку?»

Мастера позеленели и переглянулись между собой.

В этот момент к управляющему Тун подошла служанка и что-то прошептала ему на ухо, от чего выражение лица управляющего резко изменилось.

«Что произошло?» Тут же спросила Лан Мэй.

«В прошлом месяца я говорил старшей мисс, что в этом месяце пройдет Собрание Повелителей Зверей? На это событие прибудут многие мастера из разных стран и уголков мира. Так уж получилось, что этот день именно сегодня, однако, я не ожидал что старшая мисс прибудет, поэтому не предупредил...» Ответил неуверенным тоном мужчина.

«О, это тот конкурс на звание Короля Духовных Оценок?» Лан Мэй вспомнила о том, что месяц назад, когда она была занята тренировками на Поле Дракона, управляющий Тун говорил с ней об этом. Из-за важности подготовки нового пополнения она передала всю ответственность по организации собрания на управляющего и совсем позабыла об этом.

«Верно, наш Павильон уже пять раз подряд подтверждал титул Короля Духовных Оценок. Однако, старейшина Ю только что доложил, что Павильон Волшебных Зверей страны Пылающих Облаков прислал Повелителя Зверей 7-го уровня. Если мы потеряем титул Короля Духовных Оценок, это очень сильно ударит по нашей репутации. Павильон Волшебных Зверей наш давний враг, однако, мы всегда превосходили их по силе. Я не ожидал, что у них вдруг появится мастер 7-го уровня...» Обеспокоено проговорил управляющий Тун.

Первоначально Лан Мэй было все равно на это событие. Поскольку Павильон Невероятных Зверей был бизнесом семьи Лан, она лишь иногда проверяла тут порядок, в основном за всем следил управляющий Тун. Старейшина Ю был преданным подчиненным её дедушки. Его техника оценки Духовных Питомцев достигла высокого уровня. Во всей Империи Святого Дракона лишь Цзи Ши превосходил в навыках старейшину Ю.

Следовательно, если даже старейшина Ю был обеспокоен, значит мастер Павильона Волшебных Зверей действительно сильный.

«Где проводится соревнование?» Лан Мэй сразу же спросила управляющего Тун. Поскольку титул Короля Духовной Оценки был связан с репутацией её Павильона, она как молодая госпожа семьи Лан, должна лично присутствовать на собрании.

«На третьем этаже» Ответил мужчина.

«Хочешь пойти? Для такого новичка как ты, это огромный опыт. Обычно туда впускают лишь известных мастеров...» Провокационном тоном спросила Лан Мэй у Бай Юй Хао.

«Соревнование Повелителей Зверей? Там наверное будет интересно, хорошо, этот новичок хочет пойти...Ха-ха-ха!» Юноша слышал разговор между Лан Мэй и управляющим Тун, разумеется ему захотелось сходить туда.

Вскоре, следуя за управляющим Тун, Лан Мэй и Бай Юй Хао вернулись в здание и поднялись на третий этаж. Когда они добрались до нужного места, внезапно услышали какой-то шум.

Управляющий Тун открыл дверь зала для Лан Мэй и Бай Юй Хао. В это время в зале находились несколько десятков людей, все были какими-то хмурыми, будто кто-то умер.

Бай Юй Хао огляделся вокруг, зал в который они пришли был довольно просторным. Люди были разделены на небольшие группки, кто-то сидел, а кто-то стоял за столиками. Рядом с каждой группой стоял баннер, указывающий на то, какую фракцию они представляли.

В центре зала стояла клетка. Хотя зверь внутри все ещё был детенышем, но выглядел довольно внушительно. Зверь был похож на льва, правда немного отличался.

В этот момент в клетке находилось двое людей. Они безостановочно кружили вокруг зверя и использовали свои Техники Опознания. Один был седым стариком, источающий благородную ауру. Другой же был невысоким толстячком средних лет одетый в темную мантию. Его проницательный взгляд не отрывно наблюдал за зверем перед собой.

«Уже началось?» Лан Мэй сузила свои красивые глазки. Среди двух человек в клетке, один из них был старейшиной Ю, представляющих её Павильон.

Люди, которые сидели в зале, все были Повелителями Зверей. Каждый представлял свой павильон, семью или секту. Однако, сейчас их взгляды были мрачные, видимо они уже проиграли.

В этот момент толстячок вынул Зеркало Восьми Триграмм, прикусил палец и кровью что-то написал. После чего направил зеркало на зверя и спустя мгновение оно вспыхнуло разными лучами света, отображая атрибуты львенка.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Перевод: RaTheFon - https://tl.rulate.ru/users/29526

Редактура: Modeler - https://tl.rulate.ru/users/23296

Всю подробную информацию о процессе перевода вы можете получить на странице:

vk - vk.com/novel_rtn

Instagram - instagram.com/rathefon_novel

http://tl.rulate.ru/book/43700/1056486

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь