Готовый перевод I Reincarnated As An Evil Duchess / Я переродилась коварной герцогиней😌📙: Глава 127

"Кстати, сэр Агравейн. Какое впечатление произвело на тебя посещение родного города у границы после долгого перерыва?"

"...Ничего особенного".

"Хм? Ага, ничего не изменилось, значит, ты действительно ничего не чувствуешь?"

"Верно. Кроме того, у кого есть время на личные переживания во время миссии?"

"Если бы было достаточно времени, ты бы захотел восстановить разрушенный особняк в своем родном городе, но жаль, что не смог".

"...Да".

Если бы это был кто-то другой, разговор было бы невозможно продолжить, но Ной наклонил голову, видя, как Бедивиэль смог продолжить беседу, удивительно хорошо поняв смысл короткого ответа Агравейна.

"Беди так удивителен. Как ты можешь понимать все, что говорит Вейн?"

"Хаха. Если ты проведешь с ним достаточно времени, то начнешь примерно все понимать".

"Понятно. Значит, если я проведу достаточно времени с Вейном, я тоже смогу все понимать?"

"Конечно".

"Тогда я буду держаться рядом с Вейном, пока он не покинет замок".

Сказав это, Ной крепко обхватил ногу Агравейна. Бедивиэль ласково улыбнулся, глядя на прижавшегося к нему ребенка, а Агравейн покраснел от уха до уха.

"Борхтер Агравейн! Брат Бедивиэль!"

В этот момент по коридору, где они стояли, пробежал молодой светловолосый мужчина. Несмотря на скобу на левой руке и правой ноге, он, похоже, привык пользоваться тростью, как своей собственной конечностью, и не испытывал особого дискомфорта.

"...Тск."

Бедивиэль коротко щелкнул языком. Затем, когда юноша подошел и встал перед ним, он поднял руку и щелкнул его по лбу, воскликнув.

"Сколько времени прошло с тех пор, как ты чудесным образом вернулся к жизни? Ты уже бегаешь в таком виде, Гарет!"

"Но если я просто лежу неподвижно, это немного раздражает! О, молодой мастер Ной тоже здесь!"

"Да. Привет, Гарет!"

Гарет, который отвечал несколько неохотно, потирая ушибленный лоб, быстро поприветствовал Ноя, стоявшего под ним. Ребенок помахал маленькой ручкой и поприветствовал его в ответ.

Увидев своего немолодого коллегу, который с улыбкой в глазах смотрел на милого ребенка, Бедивиэль озабоченно проворчал.

"Если ты будешь продолжать в том же духе, то можешь навсегда остаться без трости".

"О, не надо мне угрожать. Это только на сегодня! У меня было очень срочное дело!"

"Что за срочное дело?"

Когда Бедивиэль безразлично ответил, Гарет ответил, сверкая глазами.

"Его Превосходительство, Герцогиня и другие рыцари, как сообщается, недавно пересекли ворота замка Персен! Они скоро прибудут!"

"Почему ты говоришь об этом только сейчас? Молодой мастер Ной, пойдемте!"

"Да! Вейн, пойдем тоже!"

"Да!"

Как только он услышал ответ Гарета, Бедивиэль быстро выскочил на улицу, стуча тростью по земле и двигаясь быстрым шагом.

Гарет усмехнулся при виде этого зрелища.

Нет, где же тот рыцарь, который читал ему нотации о том, что нельзя бегать с поврежденной ногой? Чувствуя себя немного несправедливо из-за таких мыслей, он быстро поправил рукоять трости и побежал за ними, крича.

"А. Пойдем вместе, брат!"

Он быстро догнал их, и они вместе спустились по лестнице. На месте, которое они покинули, остались только коробки с недоделанными украшениями и бумажные декорации, шатко висящие на подоконнике.

˚ ・: * ✧ * :・ ˚

Через слегка приоткрытое окно кареты доносился насыщенный аромат лаванды.

Мин-ха, опираясь на плечо Сета, смотрела через открытое окно на территорию замка Персен, раскинувшуюся за его пределами. Хотя прошло всего несколько дней с тех пор, как они покинули это место, ей казалось, что они вернулись сюда спустя много лет, поэтому она не отрывала взгляда от пейзажа за окном, не спуская глаз с Сета, который все это время смотрел на нее.

Видя, что она, кажется, забыла повернуть голову в его сторону, он протянул руку и нежно погладил мочку ее уха.

"Тебе так нравится?"

"Да! Мы же дома, в конце концов! Конечно, мне нравится!"

"...."

Когда она так ответила с солнечной улыбкой, он не мог сказать, что разочарован. С беспомощной улыбкой на лице он решил, что, по крайней мере, на сегодня, он отдаст ее взгляд своему замку.

И все же можно надеяться, что карета поедет быстрее и пейзажи, завораживающие ее взгляд, пролетят мимо".

Сет продолжал смотреть на профиль Мин-ха, пока она смотрела на улицу, надеясь, что карета быстро подъедет к особняку.

И вот, как он и хотел, карета промчалась по улицам города, привлекшего ее внимание, и наконец подъехала к особняку Персен. Когда за окном показались знакомые пейзажи замка и карета замедлила ход, Мин-ха, глаза которой теперь были наполнены волнением, посмотрела на Сета и открыла рот.

"Я хочу поскорее сойти!"

"...Я понимаю, что ты чувствуешь, но, пожалуйста, подожди немного".

Он нежно похлопал ее по взволнованной спине, когда она прижалась к двери кареты.

Мгновение спустя, когда карета остановилась, Мин-ха с нетерпением взялась за ручку, чтобы открыть дверь. Сет накрыл ее руку своей и произнес.

"Я открою ее для тебя".

"А сегодня я не могу открыть?"

"Может быть, в другой раз, но не сегодня".

"Почему?!"

"Потому что сегодня ты слишком взволнована. Я боюсь, что ты можешь пораниться, если поспешишь открыть дверь".

"...Хорошо. Сегодня я уступлю".

"Спасибо."

Под его спокойными уговорами Мин-ха, слегка надув нижнюю губу, отпустила ручку, за которую держалась. Найдя ее реакцию весьма очаровательной, Сет наклонился и нежно поцеловал ее в надутую нижнюю губу, затем взялся за ручку кареты и открыл дверь.

"Брат! Невестка!"

"Ной!"

В этот момент Ной, стоявший ближе всех к карете, запрыгнул в нее, как будто только этого и ждал. Мин-ха обняла ребенка, когда он подбежал к ней, нежно покачивая его из стороны в сторону и наслаждаясь теплом его тела. Вскоре она наклонилась и поцеловала его улыбающуюся щечку, когда он все еще был у нее на руках.

"Как поживаешь, Ной?"

"Я не очень хорошо себя чувствовал, потому что невестки здесь не было. Ты не скучала по мне?"

"О боже, почему ты говоришь такие милые вещи? Конечно, я скучала по тебе, Ной!"

"Правда?"

"Конечно!"

Сказав это, она прижалась щекой к щеке Ноя и воскликнула.

Когда они приехали в особняк, Сет не смог удержаться от горькой улыбки по поводу своего положения, но на этот раз по-другому. Как бы то ни было, они были ласковой парой, как никто другой. Иногда Мин-ха, увлеченная Ноем, заставляла его вполне обоснованно и объективно задаваться вопросом, не любит ли она его брата больше, чем его самого.

[ T/N: ...Да, вполне обоснованно.]

В конце концов, он нежно погладил Мин-ха по плечу, так как она погрузилась в свой собственный мир с Ноем.

"Наверное, пора выходить из кареты. Все ждут тебя".

"О, точно! Это правда!"

Воскликнула она и тут же выскочила из кареты, все еще держа Ноя на руках.

Поскольку он не нуждался в сопровождении, Сет спустился из кареты и стал следить за спиной жены, следя за ее фигурой, как будто ей угрожала опасность. Она устремилась к людям, собравшимся перед особняком, которые следили за ней с несколько обеспокоенным видом.

"Ванда! Я здесь!"

"Мадам! Боже мой, что случилось с вашим лицом?! Вы так похудели за то время, что я вас не видела!"

"О, думаю, скоро я снова наберу вес. Как поживаешь, Элла?"

"Да, я хорошо себя чувствую. А если учесть, через какие трудности пришлось пройти госпоже, мне так жаль".

"О чем ты сожалеешь?"

Увидев лица Ванды и Эллы, Мин-ха быстро подошла к ним и тепло заговорила. Пока она весело отвечала на их вопросы, повторяя: "Все в порядке", Бедивиэль и Гарет подошли к ней, опираясь на трости, и вежливо опустились на колени.

"Поздравляю с благополучным возвращением, Герцогиня".

"Поздравляю с благополучным очищением вашего имени".

"...сэр Бедивиэль, сэр Гарет".

"Спасенные милостью Божьей, мы обязуемся отныне посвятить себя Герцогу и Герцогине".

Мин-ха была тронута до слез видом этих двух людей, которые приветствовали ее в гораздо более здоровом состоянии, чем она ожидала. Ей всегда было жаль их. Если бы не она, они бы не попали в эту беду, и она часто чувствовала себя виноватой за те страдания, через которые они прошли из-за нее.

...Тем не менее она была искренне благодарна за то, что они живы и здоровы.

Она осторожно опустила Ноя на землю, а затем наклонилась, чтобы встретиться с ними взглядом.

"Не говорите так. Я просто очень благодарна, что вы обе сейчас живы".

"...герцогиня".

"Твои ноги и руки все еще сильно болят?"

"Хаха. Сейчас все в порядке".

"Ты лжешь. Не двигайся некоторое время и отдохни. Я присмотрю за вами двумя".

Оба рыцаря слегка улыбнулись при виде того, как Мин-ха пробормотала, что присмотрит за ними, чтобы убедиться, что они хорошо отдохнут.

А Сет, наблюдавший за ними со спины, тоже посмотрел на них ласковым взглядом.

Неужели она действительно совсем не устала? Ее постоянная болтовня и то, как люди стекались к ней, чтобы поговорить, вызывали у него умиление, но в то же время он был немного ворчлив.

"Вот почему я совсем забылся".

Он согласился уступать ей в течение определенного времени - до сегодняшнего дня, но, похоже, в ближайшие несколько дней ему придется уступать ей с некоторой неохотой.

Сет со смешанными чувствами смотрел на свою жену, которая общалась с ним, как рыба с водой.

"...Эй. Бедивиэль, Гарет. Прекратите болтать и вставайте. Неужели у вас нет никакого здравого смысла?"

"Почему бы вам обоим не встать?"

"Гавин, я не хочу слышать от тебя, что у меня нет разума!"

"Брат Бедивиэль! Брат! Мне еще есть что сказать Герцогине!"

"Скажи мне все, что хочешь сказать, вместо этого, и вы оба получите уменьшение жалованья. Тебе следовало бы поприветствовать капитана, даже если бы ты ослабил поводья".

"Ах, брат! Уменьшение жалованья - это слишком!"

"Заткнись! Сейчас я твой начальник, а не брат!"

В этот момент Гавин и Ланселот с силой подняли Бедивила и Гарета, разговаривавших с Мин-ха, на ноги, потащили их в сторону рыцарских покоев и исчезли.

Похоже, они заметили настроение Сета, которое все больше искажалось по мере того, как ему не удавалось привлечь ее внимание, и незаметно помогли ему.

Более того, Агравейн, который даже не успел поприветствовать Мин-ха после того, как его оттеснили Бедивиэль и Гарет, взвалил подошедшего к нему Ноя на плечо и с суровым выражением лица указал в сторону особняка. Собравшиеся рыцари и служанки тут же начали расходиться, каждый занялся своими делами.

Сет, внутренне благодарный им за помощь, наконец подошел к жене, которая теперь была одна.

"Теперь, когда мы закончили с приветствиями, пойдем в дом".

"О, да!"

Улыбнувшись Мин-ха, он протянул ей руку, и она, не раздумывая, взяла ее и поднялась на ноги. Он ласково обнял ее за плечи.

"... Я отдам тебя Ною только до вечера".

"А?"

"Только до вечера, а после этого ты можешь смотреть только на меня. Смотреть только на меня, говорить только со мной".

"...А?"

"Тебе ведь тоже есть о чем поговорить со мной, не так ли?"

"Ах, да. Хорошо."

Мин-ха посмотрела на Сета, который с серьезным выражением лица говорил что-то непонятное, а затем кивнула в знак того, что поняла.

Выражение его лица, ставшее жестким из-за ее быстрого ответа, сладко разгладилось.

Быстро поцеловав его в щеку, когда он улыбнулся ей ослепительно красивым лицом, она вошла в особняк вместе с ним.

Она надеялась, что все последующие дни будут наполнены такими днями, как сегодняшний.

http://tl.rulate.ru/book/43662/3585936

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь