— Здравствуйте, Принцесса.
— Для меня большая честь встретиться с вами. Как и говорит молва, вы действительно красивы.
— Принцесса также очень красива.
— Я рада, что Герцогиня, которую когда-то считали самой красивой женщиной Империи, говорит так. На самом деле, услышав о вашем приезде сегодня, я попыталась украсить себя.
— Действительно?
— Я хотела хорошо выглядеть для Герцогини.
— Для меня?
— Да. Если честно, мне даже немного стыдно, но раньше я хотела быть подругой Герцогини.
Мин-ха, которая недавно проявляла враждебность, была смущена дружеским отношением Принцессы Блейн, что говорила такие странные вещи. Однако её настороженность никуда не ушла – всё из-за многозначительных взглядов Леди. Так что Герцогиня инстинктивно отступила назад и подошла к Ною.
— Ах, разве это не сам Молодой Господин Ной? – заметив действия Герцогини, Принцесса заговорила напрямую с ребёнком, что стоял позади.
— Здравствуйте, Принцесса. Я – Ной Персен, – он вежливо поприветствовал её.
Принцесса улыбнулась, будто из вежливости:
— Какой храбрый. Я слышала, что вам, Господин, всего пять лет, но вы уже обладаете манерами не хуже, чем у других взрослых рыцарей.
— Спасибо.
— Надеюсь, мои дети вырастут такими же благородными и милыми, как Молодой Господин Ной.
— Вы преувеличиваете, Принцесса, – сказал Сет, а Принцесса улыбнулась, схватив бокал с вином и снова вернувшись к бесстрастному выражению лица, будто ни с кем не разговаривала до этого.
Мин-ха чувствовала равнодушие со стороны Леди, но не могла ничего сделать. Теперь они с Сетом и Ноем смогут спокойно провести время вместе. От мысли об этом лицо Герцогини смягчилось.
Но вдруг Маркиз и Вивьен двинулись в их сторону.
— Извините, что заставил ждать, Принцесса!
— Всё в порядке. Я разговаривала с Герцогами, пока пила вкусное вино. Поэтому мне не было скучно.
— Ах, я рад, что вам понравилось! Его приготовил наш повар – специально для Принцессы! И для меня большая честь получить такой комплимент.
Маркиз и его дочь, сократив расстояние, приблизились к Принцессе. Мужчина оставил глубокий поцелуй на тыльной стороне ладони девушки, что фамильярно двигалась, словно это было чем-то совершенно обычным. Но увидев поклон Вивьен, Мин-ха вдруг ожесточилась.
Может быть, Герцогиня не знала много об этикете этого мира, но прекрасно понимала, что не может вернуться, не поздоровавшись с организаторами вечера. То же самое было и с Сетом – его невыразительное лицо стало морщинистым и хмурым.
Теперь, когда суетливое приветствие Принцессы закончилось, Маркиз сделал вид, что знает Герцогскую читу. Неудивительно, что он поприветствовал важного гостя в первую очередь.
— Ах, вы трое тоже здесь?! Спасибо за посещение! Вам нравится вечеринка? Мой дворецкий сказал, что вам очень понравился шоколадный торт, верно?
— Мой жена и брат остались очень довольны. Весьма вкусный.
— Кондитер моего замка будет рад услышать это! Также для Герцогини я приготовил эклеры. Не знал, что именно ей нравится.
— Действительно?
— Да, я слышал, что Герцогиня любит сладкое!
После весьма одностороннего разговора с Герцогом он по-дружески посмотрел на Мин-ха, будто ожидая ответа:
— Если честно, я не люблю эклеры.
Едва заметно изменившись в лице, он похлопал Вивьен по плечу:
— Видимо, моя дочь совершила ошибку. Прошу меня простить.
— Мне жаль, Герцогиня. Я пыталась угодить всем вкусам гостей.
— Всё в порядке.
Это действительно важно?
Мин-ха про себя удивилась, но приняла извинения.
Тогда Сет обнял жену за плечи:
— Кажется, мы уже хорошо провели время и можем возвращаться, Маркиз.
— Ах, но ведь вечер только начался!
— Верно, Герцог. Не лучше ли провести долгую ночь на балу, прежде чем вернуться в спальню?
— У меня есть набор труб и сигар, надеюсь, вы сможете ими насладиться.
Герцог будто прочитал мысли жены. Мин-ха комфортно вздохнула от его слов и схватила Сета за руку. Она думала, что сможет вернуться сейчас, однако Маркиз и его дочь не унимались, уговаривая гостя. Трудно понять, почему они так упорно держались за Герцога, однако Сет отталкивал их настойчивость.
— Герцогиня думает также? – прервала его Принцесса, которая до недавнего времени молча слушала разговор.
Кажется, её бокал вина уже был опустошён. Поэтому девушка протянула его горничной и медленно поднялась с места, подойдя к Герцогине. Принцесса, взяв Мин-ха за руку сказала:
— На самом деле, по моей просьбе Мадам Вивьен проводит небольшое чаепитие.
— Вот как...
— Не хотите выпить чашечку чая? В салон уже прибыли и другие дамы. Также Герцогиня может воспользоваться возможностью и подружиться с ними.
Резкое выражение лица ранее не было дружелюбным. Однако выражение лица Принцессы теперь, что держала её за руку, казалось искренним. Во что бы то ни стало, у неё, кажется, свой план. И предчувствие Мин-ха было плохим. Кажется, должно случиться что-то плохое.
— Мне очень жаль, но сегодня я чувствую себя не лучшим образом. Если на чаепитии будут другие Леди, разве вы не сможете приятно поболтать с ними без меня?
Мин-ха отклонила предложение Принцессы, отчего её брови сжались сильнее, как и цепкая хватка на руке Герцогини. Казалось, будто она не хотела отпускать её.
— На самом деле, я вовсе не хотела приезжать на этот вечер. Но прибыла лишь из-за вас. Несмотря на грубость, я попросила Маркиза внести вас в список приглашённых... Если вы не проведёте со мной время, это будто очень грустно.
— Действительно?
— Да. Я очень ждала этого момента. Даже предложение Императора поохотиться на сокола было отложено ради этой встречи.
— Ах...
Кажется, если Мин-ха откажет сейчас, заденет честь самого Императора. И Маркиз вместе с дочкой тут же подхватили инициативу Принцессы:
— Неужели вы откажетесь от предложения? Нет ведь?
— Герцогиня, это великий позор! Император будет обижен, узнав, что случилось сегодня. Он может сойти с ума и разгневаться!
— Вы угрожаете, Маркиз? – спросил вдруг Сет, что молчал всё это время.
Выражения лиц Маркиза, Вивьен и Принцессы, что тут же замолчали, несколько ожесточились.
http://tl.rulate.ru/book/43662/1717912
Сказал спасибо 31 читатель