После начала уборки в восточной пристройке повседневная жизни Мин-ха наконец обрела некоторую стабильность. Однако Герцогиня не собиралась заниматься этим слишком долго: лишь до момента, пока Святейший не примет решение о разводе.
По какой-то причине это дело, которое должно было свершиться крайне быстро – в одно мгновение, оказалось отложено. Но в будущем Герцог женится на дочери Императора или его приближенного и обретёт большую власть. Мин-ха думала, что кто-то специально пытается предотвратить развод, но её это не особо заботило. В любом случае, это не было проблемой. Пока что девушка могла попробовать себя в амплуа уборщицы.
И вместо всех забот Мин-ха сосредоточилась на зарабатывании денег. Сначала Мисс Помпа и её сопровождающие относились к работе Герцогини с крайне сильным подозрением, но чем больше времени проходило, тем больше советов они давали. Поэтому Мин-ха с каждым днём справлялась быстрее, оставляя себе немного времени на отдых.
Эти свободные минуты Герцогиня посвящала обучению у Мисс Ванды. А именно – шитью, знаниям об уходе за одеждой, стиркой и несложной готовкой. Ной первым попробовал блюда Герцогини.
— Хочешь перекусить? – спросила она, отрезая кусок свежеиспечённого яблочного пирога и подавая тот Ною. — А теперь скажи "а-а-а".
— А-а-а.
— Ну как тебе? – обеспокоенно спросила Мин-ха, глядя на реакцию ребёнка, который спокойно жевал пирог.
— Вкусно! – наконец радостно сказал он, проглотив остатки пищи.
— Правда? Слава Богу! Хочешь ещё?
Ребёнок радостно взял добавку: мягкая текстура и сладость мёда растекались по рту. Пирог получился действительно вкусным и сочным.
— Спасибо, что снова помогла мне, Ванда, – вдруг сказала Мин-ха.
— Всё благодаря вашему усердию.
— Нет! Всё это благодаря твоей помощи. Я попрошу ещё в следующий раз!
— Конечно, я всегда помогу, Мадам.
— Можешь раздать его всем? Я долго ела свою выпечку одна… – Мин-ха взяла в руки поднос и указала на него.
На самом деле, родители Мин-ха владели небольшим рестораном, из-за чего теперь девушка просто не могла расточительно относиться к еде. И отдавать остатки – стало нормальным для их семьи.
Миссис Ванда ответила с улыбкой:
— Конечно. Думаю, им это понравится.
— Правда? Надеюсь, это так, потому что конфета, которую я сделала в прошлый раз, была слишком сладкой…
— По-моему, вы просто нарываетесь на комплименты, – мягко улыбнулась и засмеялась Ванда.
Ной, молча кушавший кусок торта всё это время, вдруг поднял руку и сказал:
— Сестра! Конфеты были восхитительными!
— Правда?
— Да! Но этот яблочный пирог – лучший!
— Тогда я буду делать его для тебя каждый день.
— Да! Я взволнован. Хочу, чтобы у меня каждый день был день рождения!
— День рождения?
— Чей?
— Ты ведь сказал, что у тебя день рождения?
Ной на секунду задумался и замолчал, после чего тихо сказал:
— Ага.
— А почему ты не сказал этого раньше?
Но ребёнок колебался и не торопился отвечать на вопрос, но вдруг Ванда сказала:
— Мадам, разве вы не знаете? День рождения Ноя каждый год отмечается в узком кругу.
— Почему?
— Ну…
Женщина немного замялась, но всё же ответила:
— День рождения Ноя совпадает с днём смерти его матери.
— Ах…
Мин-ха посмотрела на Ноя. Тот подавленно склонил голову. Девушка не могла не сожалеть об услышанном. Она и подумать не могла, что подобные даты могут совпадать, поэтому не знала, что лучше сказать в такой ситуации.
И меньше всего ей хотелось, чтобы Ной жил с осознанием этого факта всю свою жизнь, ведь сейчас он лишь ребёнок, который должен взволнованно и весело отмечать каждый день рождения. От этой мысли Мин-ха немного рассердилась: на всех слуг замка и в особенности на Сета.
Сейчас Ной мог почувствовать себя виноватым.
— Твой брат действительно…
Герцогиня была готова выругаться прямо сейчас.
Дотронувшись до плеча, она встретилась с удивлённым и искренним взглядом ребенка. Мин-ха спокойно сказала:
— Ной, пойдём. Я поздравлю тебя как следует. Погуляем.
— Мэм!
Ванда, которая слушала их разговор, поспешно вмешалась и схватила Герцогиню за руку.
— Вам нужно предупредить рыцаря сопровождения, также получить на это разрешение от Герцога!
— Просто получить разрешение?
— Да… – кивнула Ванда.
Мин-ха вдруг встала и сказала:
— Тогда я получу его. Ной, ты пойдёшь?
— А я могу пойти?
— Конечно! Почему нет? Или ты ненавидишь прогулки с сестрой?
Ной заколебался на мгновение, но тут же честно ответил:
— Нет! Люблю! Я хочу пойти!
— Тогда пойдем и получим разрешение, – Мин-ха улыбнулась и потянулась к Ною, который сразу же радостно взял девушку за руку и улыбнулся.
— Мадам, не могли бы вы…
— Ванда, я знаю, что ты беспокоишься, но не нужно. Хорошо? – перебила её Мин-ха и открыла дверь кухни, забрав Ноя с собой.
Понимая, в каком состоянии находится ребёнок, Герцогиня поняла, что должна получить это разрешение любой ценой. Хотя и встречаться с этим прекрасным и ужасным одновременно лицом не хотелось, и ещё больше не хотелось слышать саркастические интонации в его голосе.
— Тебе точно понравится! – твёрдо сказала Мин-ха и крепко сжала руку Ноя.
http://tl.rulate.ru/book/43662/1416945
Сказали спасибо 153 читателя