Готовый перевод Friendly Foreign Dimensional Exchange Student Spiderman! / МГА: Человек-Паук дружелюбный студент по обмену: глава 6.5

Он посмотрел краем глаза, сердитый Блондин вцепился в свой стол, как-будто он был готов наброситься. Просто держись от него подальше и...

- Если вы собираетесь тратить время на разговоры об очках, тогда вам следует уйти.

В комнате воцарилась мертвая тишина. Все повернулись к источнику голоса. Это был... неряшливый, усталый на вид, длинноволосый черноволосый мужчина в… желтом спальном мешке на все тело?

Очако в испуге отскочила назад, ища убежища за спиной Мидории. Мужчина в замешательстве уставился на них, прежде чем стал что-то искать в мешке.

- Добро пожаловать на Геройский факультет UA... - устало пробормотал он. Спальный Мешок вытянул руку с полным пакетом яблочного пюре. Одним глотком он осушил его, громко причмокнув.

Питер побледнел, как и остальные его сверстники. Что с этим парнем? Конечно, он видел странных парней, но Звездный Лорд, не знающий, что Миссури находится на Земле, совершенно отличался от этого парня.

- Вам потребовалось восемь секунд, чтобы успокоиться, - сказал Мешковатые Глаза, когда он вылез из мешка, одетый в странный черный наряд с поясом на талии и длинным шарфом, завязанным на шее.

Он когда-нибудь расчесывал свою голову? Его черные волосы были такими длинными и неухоженными!

- Время дорого. Вы могли бы сделать мне одолжение и относиться к этому рационально. Если вы это сделаете, я буду вам очень признателен.

Усталый взгляд устремился на Питера, который стоял возле доски.

- Ты не должен быть тут, это мое место. Пожалуйста, садись на свое место.

Питер огляделся и обнаружил себя, стоящим перед всем классом.

- Ох! П-простите! - он попятился.

С усталыми глазами он простонал, обращаясь к классу:

- Здрасьте, я Аизава Шота, ваш классный руководитель. Приятно познакомиться со всеми вами.

Его выступление было настолько скучным и лишенным эмоций, что удивление Питера присоединилось к остальным ученикам. Этот парень был классным руководителем академии героев? Он выглядел готовым упасть замертво от усталости, а не вести урок.

Очевидно, никто не сказал ему, что ему лучше бы поспать, и он снова посмотрел на Питера.

- Ты не на своем месте, на самом деле, большинство из вас не на своем месте.

Питеру и другим товарищам не нужно было повторять дважды. Они быстро направились к своим местам, к тем, которые они выбрали, или которые остались. В случае с Питером ему посчастливилось вернуться к своему рюкзаку. Но когда он приблизился, то почувствовал, как что-то покалывает у него в затылке. Он посмотрел в сторону и увидел, что студент рядом с симпатичной девушкой пристально смотрит на него. Его красно-белые волосы затеняли глаза и придавали шраму от ожога на левом глазу почти злобный оттенок.

Питер узнал этот взгляд, который тот бросил на него. Точно так же смотрели на него некоторые герои в Германии. Они выглядели не так страшно, но это был тот же самый взгляд. Взгляд Капитана Америки был полон беспокойства и любопытства, и Солдат и Сокол были еще больше удивлены его появлением, и смотрели на него по-другому.

Этот парень смотрел... выжидающе?

Что ему нужно?

Питер занял свое место как раз вовремя, чтобы увидеть, как мистер Аизава полез в сумку и вытащил синюю с белой отделкой спортивную форму.

- Ладно, наденьте форму как можно быстрее и выходите на улицу.

- К-куда? - спросил Питер.

- На тренировочную площадку.

Тренировочная площадка? Разве им не должны были провести вступительный урок? Словно услышав невысказанный вопрос, Аизава нахмурился.

- Что вы делаете? - спросил он. - Разве герои стоят так, когда получили приказ? Идите.

- Да, сэр! - последовал ответ большей части класса.

Питер сделал то, что ему сказали. Что они будут делать на тренировочной площадке в первый день?

…………………

- Начальный тест причуд?! - студенты сказали все как один. Шота был раздражен, но сохранил самообладание. Урарака подошла к нему.

- А как насчет вступительного урока? Нам бы он не помешал!

- Если вы хотите стать героями, вы не можете тратить время на бессмысленные церемонии, - заявил Шота, оглядываясь на толпу юнцов. - UA известна своей системой образования в свободном стиле. Это относится и к нам, учителям, так что я могу обучать свой класс так, как считаю нужным.

Весь класс выглядел смущенным.

- Хорошо, - он повернулся к группе. - Бросок мяча. Прыжок в длину. Пятидесятиметровка. Тренировка на выносливость. Тренировка на стойкость. Шаги из стороны в сторону. Тренировка верхней части тела. И прикосновение сидящего к пальцу ноги. Вы делали все это в средней школе во время стандартных тестов в тренажерном зале без причуд.

Шота глубоко вздохнул.

- Япония по-прежнему настаивает на запрете причуд при расчете средних значений этих показателей, чтобы дать тем, у кого меньше силы, больше шансов. Это не рационально. Департамент образования просто тратит впустую время тех, кто должен быть впереди, - он повернулся к толпе, его усталые глаза остановились на кипящем гении-берсеркере Блондине.

- Бакуго, - позвал он. - Как далеко ты мог забросить мяч в средней школе, не используя свою причуду?

- Шестьдесят семь метров, - решительно сказал Бакуго.

Шота сунул руку в ведро рядом с ним и бросил ему мяч.

- Отлично. А теперь попробуй со своей причудой. Можно всё. Только не выходи из круга.

Он отступил назад, схватив рабочий телефон, который будет фиксировать все результаты теста.

- Выложись на полную.

Бакуго вошел в круг.

- Хорошо, тогда поехали...

Он встал в позицию и отвел руку.

Он бросил мяч изо всех сил, мяч со взрывной волной покинул его руку.

- СДОХНИ! - взревел Бакуго. Шота слышал смущенное бормотание остальных учеников.

Что ж, он делал все, что ему было нужно.

Мяч приземлился далеко, и Шота посмотрел на результат.

- Знание пределов ваших способностей имеет решающее значение.

Он показал телефон. 705,2 метра. По его мнению, это не было сюрпризом. Бакуго был дикой лошадью, и его потенциал сочился из него, как вода из губки.

- Это первый рациональный шаг к выяснению того, какими героями вы станете.

Весь класс был в восторге, хваля Блондина, который ухмылялся.

Гениальный берсерк любит красоваться, как павлин, когда его хвалят.

Мидория, казалось, нервничал, оглядываясь по сторонам, пока класс общался и говорил о том, как они собираются использовать свои причуды. Паркер наблюдал всё это и был впечатлен, судя по тому, как он смотрел на Бакуго. А потом он посмотрел на свои руки.

А вокруг все ученики болтали о том, как весело и потрясающе на Геройском факультете.

О, как они ошиблись.

- Выглядит весело, да? - спросил Шота, прежде чем ухмыльнуться подросткам. - Вы надеетесь стать профессиональными героями через три года, и вы думаете, что все это будет весело и забавно?

http://tl.rulate.ru/book/43486/1425749

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аригато переводчик-доно!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь