Готовый перевод Friendly Foreign Dimensional Exchange Student Spiderman! / МГА: Человек-Паук дружелюбный студент по обмену: глава 2.1

Знаете, что отстойно? Просыпаться после драки.

Пробуждение после драки - это великая вещь, это самый большой признак того, что вы вышли из драки живым. Это как звонок для пробуждения. Впрочем, все равно отстой. Все ваше тело болит, некоторые или каждая часть вас болит, когда вы двигаетесь, вы хотите есть или пить, список можно продолжать.

Почему ты не можешь проснуться после драки нормальным? Если ты проделал весь этот путь, чтобы попасть сюда, неужели было так трудно проснуться в хорошем и комфортном состоянии? Ну, знаете, хоть какой-то бонус от того, что тебе надрали задницу.

К сожалению, даже с потрясающим костюмом Мистера Старка пробуждение все равно отстой.

- Мистер Старк, ваш костюм не очень удобный для сна.

Стоп, Мистер Старк...

Космос...

Пришельцы...

Танос...

Акула!

Большая задница!

...

Чувство онемения во всем теле, когда смерть идет к нему и сводит его с ума.

Питер ахнул и вскочил, вцепившись в потолок, прежде чем смог остановиться. Потолок, по которому он ползал, был не так уж и плох. Чистый и довольно мягкий.

Стоп, где сотовый?

Питер огляделся, его шлем улавливал каждую деталь, которая попадалась ему на пути. Конечно, он в тюремной камере. Одна кровать, один туалет, одна лампа, но нет ни окна, ни решетки?

...разве это важно?

Так или иначе, Питер падает с потолка. Ему нужно было кого-то найти, слишком много вопросов вертится у него в голове. В первую очередь… почему он не умер?

Подождите, нет, это плохой вопрос на данный момент.

Еще лучше спросить, почему было так много супергероев? У Мстителей был большой набор, пока он был в космосе?

И где же он сам, черт возьми? Почему теперь появились великаны и деревянные люди? Конечно, там в космосе была инопланетная леди с антенной и чувак, похожий на глину, но теперь это было еще более странно. Он шагнул вперед, но тут же отскочил. Питер моргнул и протянул руку. Он сделал шаг вперед, и его рука наткнулась на что-то твердое.

- Невидимые стены?

Раздаются шаги, и Питер видит самого жуткого мима на свете! Почему он в полицейской форме?

- Хмм... здрасьте? - спросил он, помахав рукой.

Мим в замешательстве наклоняет голову.

— 彼は起きていますか, — раздался голос.

[- Он проснулся?]

Входит еще один полицейский, на этот раз выглядящий как нормальный человек. У него черные волосы, азиатские черты лица и хмурый взгляд. Питер моргает:

- Да, я только что встал, - говорит он, потирая плечи, - привет офицер! Я просто хочу, чтобы вы знали, что я не сделал ничего плохого. Я помог спасти несколько гражданских от этого монстра-парня. Не то чтобы я диктовал вам, как вы должны выполнять свою работу. Продолжайте в том же духе и спасибо вам за вашу службу.

Офицер в замешательстве хрустит плечами, а мим не сдвинулся с места.

- あなたはこれのどれかを手に入れましたか, - спрашивает он своего напарника.

[- Ты что-нибудь понял из этого?]

Мим качает головой. О черт, они его не понимают! Как они будут разговаривать? Как он собирается вернуться в Нью-Йорк?? Стоп, они сейчас принесут телефон. Офицер кивает миму, и внезапно Питер перестает его слышать.

Они что, только что заблокировали мой слух?

Это просто подло!

- Эй, не круто, блокировать мой слух! - крикнул Питер, сидя на краю кровати и скрестив руки на груди. Он оглядел стены своей камеры... Он мог бы использовать железные паучьи ноги, чтобы пробить себе дорогу, но он очень уважает полицию. Он не хочет причинять никаких неприятностей, не тогда, когда он может просто связаться с мистером Старком и...

Мистер Старк...

Питер вздохнул и опустил плечи, глядя в пол. Он должен был получить информацию. Или все это было просто каким-то безумным сном, и он спал в автобусе. Может быть, так оно и есть. Все, что ему нужно сделать, это дождаться, пока Нед разбудит его.

Ну да ладно, не стоит на это жаловаться. Офицер, казалось, был увлечен жарким разговором по телефону. Он повернулся к нему спиной, Питер понятия не имел, что он говорит.

Может ли костюм читать по губам?

Питер покачал головой. Это был один из костюмов Мистера Старка, конечно, он мог читать по губам. Так ведь?

Офицер убирает телефон и поворачивается так, что Питер видит, как он судорожно сглатывает. Затем он немедленно встает по стойке смирно, мим делает как он. Секундой позже появляется новый офицер в гораздо более красивой одежде. Он стоит там, в смокинге, с короткими выцветшими рыжими волосами и разноцветными глазами. Один красный, другой черный. Он оглядывается красным глазом на мима, в то время как другой офицер хватает стул.

Человек в смокинге садится, поправляет галстук и проводит рукой по волосам:

- Привет.

Питер моргнул:

- Вы можете говорить по-английски?

- Немного, - ответил он с сильным акцентом, но внятно.

- О, слава богу, вы даже не представляете, как долго я думал, что мне придется читать субтитры в моем костюме. Это действительно отвлекает, потому что все происходит так, что я могу сосредоточиться либо на словах либо на действии, это сбивает с толку. Так что... спасибо, - сказал Питер, вскакивая. Он просто должен продолжать говорить... и он проснется.

Человек в смокинге воспринял всю эту болтовню спокойно, хотя и приподнял бровь.

- Я начальник полиции Ботан Фукуда, я руковожу этим участком.

http://tl.rulate.ru/book/43486/1337507

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Аригато переводчик-доно!
Развернуть
#
Хн
Развернуть
#
Не повезло с именем.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь