Готовый перевод The Rise of Xueyue / Возвышение Сюэюэ: Глава 30: Взволнованный червь Чэньян

Ли Чэньян вошел в поместье через потайной черный ход, о котором не знал никто из слуг. Предполагалось, что это будет запасной выход, если поместье когда-нибудь подвергнется нападению.    

Прямо сейчас, когда между Уи и Ханьцзянем могла разразиться война, это было необходимо.

Ли Чэньян сделал мысленную заметку сообщить Ли Вэньмину и Сюэюэ об этом тайном проходе.

Он ускорил шаг и направился прямо к комнате Сюэюэ. Без предупреждения или объявления от охранников снаружи, он внезапно ворвался в комнату.

Пораженная вторжением, Сюэюэ отвернулась от туалетного столика, за которым она сидела. Одна из ее служанок поправляла ей волосы и вставляла в них серебряные шпильки.

Слуги поклонились при его появлении.

— Приветствуем второго молодого господина.

Он проигнорировал их, решительно направившись к Сюэюэ.

— Что случилось? – спросила Сюэюэ, заметив грозное выражение его лица.

— Мы собираемся покататься на лошадях. – холодно сказал он ей, вынимая причудливые шпильки из ее волос.

Сюэюэ в замешательстве склонила голову набок. Верховая езда?

— Но почему? – тихо спросила она, наблюдая, как он вытаскивает последнюю шпильку. Они только что вернулись с пробежки. Разве сейчас не время обеда?

Когда он вытащил последнюю шпильку, то на мгновение удивился шелковистым локонам черных волос, которые ниспадали по ее спине подобно гладкому водопаду. Он неуклюже собрал ее волосы в конский хвост и прочистил горло.

— Лучше убрать волосы наверх. – он кивнул сам себе, прежде чем выругаться. Что, черт возьми, он делал?

Ли Чэньян подозвал служанку.

— Приготовь ей наряд для верховой езды.

Когда он увидел, что Сюэюэ начала открывать рот, он ущипнул ее за щеки.

— Ай! – проворчала она, потирая щеку.

— Не задавай никаких вопросов, просто следуй за мной. – нахмурился Ли Чэньян.

Сюэюэ увидела раздражение в глазах Ли Чэньяна и медленно кивнула головой. Она не хотела портить с ним отношения.

Она понимала, что это чрезвычайная ситуация, раз уж сам Ли Чэньян пришёл, чтобы сопроводить ее из поместья. Поэтому она сидела неподвижно и позволила своей служанке собрать ее волосы в высокий хвост. Ей не потребовалось много времени, чтобы облачиться в хорошую одежду, подходящую для верховой езды.

* * * 

— Ты укрепила своё седло? Как насчет поводьев? Убедись, что педаль была расположена идеально, чтобы ты могла легко взобраться на лошадь. Ты надела перчатки? Эта кожа не подходит для твоих рук. – Ли Чэньян все ворчал и ворчал, когда Сюэюэ забиралась на Хэйюэ.

— Подожди, дай я посмотрю, все ли ты сделала правильно. – озабоченно сказал Ли Чэньян, направляя свою лошадь ближе к ней.

Сюэюэ расхохоталась, когда поняла, каким чрезмерно взволнованным человеком был Ли Чэньян. Она никогда не думала, что этот холодный и каменный человек окажется таким беспокойным червем.

Услышав смех, он поднял голову.

— Это не смешно. – он нахмурился.

Уголки губ Сюэюэ приподнялись, и улыбка коснулась ее глаз.

— Спасибо тебе, Чэнь-гэ – тихо сказала она.

Голова Ли Чэньяна вскинулась при упоминании его имени. Когда он увидел ее прекрасную улыбку, он почувствовал, как незнакомое тепло разлилось по его груди. Так вот каково это – иметь любимую младшую сестру?

— Чэнь-гэ? – тихо повторил он, не уверенный, что правильно расслышал.    

Сюэюэ кивнула.

— Это прозвище, которое я выбрала для тебя. Тебе оно нравится? – поскольку ее тон был мягким, а слова такими невинными, Ли Чэньян понял, что это был искренний вопрос.

Он взглянул на ее полное надежды лицо, как у щенка, ожидающего одобрения своего хозяина.

Уголки его губ приподнялись в едва заметной улыбке. Он взъерошил ей волосы.

— Мне нравится. – прокомментировал он и ускакал вперед, оставив Сюэюэ с разинутым ртом.

Мне нравится? МНЕ НРАВИТСЯ? Она ослышалась? Неужели холодный и суровый молодой господин наконец одобрил то, что она сказала?

— Эй! Подожди! – крикнула ему вслед Сюэюэ с сияющей улыбкой на лице. Она подтолкнула Хэйюэ вперед.

Хэйюэ был более чем счастлив наконец-то снова скакать галопом по траве. Легкомысленно следуя указаниям Сюэюэ, Хэйюэ выбежал в поле.

Хотя конь не мог видеть, его обостренный слух смог уловить топот копыт лошади Ли Чэньяна.

Ли Чэньян был удивлен, когда услышал приближающийся звук копыт. Он оглянулся и увидел неподвижную тень лошади, догоняющую его с невероятной скоростью.

Не желая проигрывать скачку, Ли Чэньян ускорился.

Сюэюэ погналась за ним, и возбужденный смех слетел с ее губ.

Наслаждаясь освежающим ветром, который трепал ее волосы, теплым солнечным светом на ее коже и запахом природы, ее яркие глаза пытались уловить каждый момент. Это счастливое чувство и ощущения были всем, чего она желала.

В прошлом Сюэюэ была заперта в поместье Бай, где ее окружала только холодная темнота, поэтому она никогда так сильно не ощущала солнца на своем лице. Она почти забыла, каково это – чувствовать ветер в волосах и тепло на коже.

Подняв обе руки, Сюэюэ на мгновение отпустила лошадь. Она принимала все, что предлагала природа, с закрытыми глазами и с безмятежным выражением лица.

На этот раз она чувствовала себя удовлетворенной и счастливой. На этот раз ей было позволено с нетерпением предвкушать новую жизнь, которая ждет ее впереди. Ее не волновало, что ее путь будет усеян препятствиями или моментами настолько сладкими, что на глаза навернутся слезы. Счастье ждало её впереди, но сначала ей предстояло пройти через испытания, которые либо сломят её, либо изменят навсегда.

http://tl.rulate.ru/book/43459/1024628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь