Готовый перевод Targaryen Who Turned Dragon / Превратившийся В Дракона (Наруто) (Хвост Фей): Глава 19: Химера

"Одежда вам идет, милорд".

Я кивнул: "Действительно, так оно и есть. Я сейчас уйду. Ожидайте, что я скоро вернусь, чтобы забрать свой платеж." Управляющий кивнул, это было его новое звание, так как теперь владельцем является Аэрион. Аэрион был одет в красивую черную мантию, украшенную серебряными драконами. Одежда нищего была выброшена в мусорное ведро, и теперь, наконец, Аэрион мог с достоинством ходить по улицам. Теперь он выглядит как дворянин... молодой господин. Каждое его движение теперь окутано аурой превосходства. Аэрион выглядит как настоящий Дракон (Среди Людей).

~

Два дня спустя Аэрион наконец-то был готов покинуть город Золотая Кора. Серебряные Плащи собирались отправиться в путь через час, так что у него еще оставалось немного свободного времени.

"Приветствую тебя, мой великодушный трактирщик. Я пробыл здесь около двух дней и ничего не дал, чтобы выразить свою признательность... Возьми это, мой подарок тебе ".

"Кинжал духовной глубины!? Я.. Я не могу."

"Нет, ты возьмешь его. Если вы предпочитаете деньги, просто продайте их какому-нибудь торговцу. Мне как раз пора уходить, прощай". Мужчина уставился на постоянно исчезающий образ молодого, благородного седовласого мальчика и улыбнулся. "Серебряное бедствие... Действительно необыкновенный мальчик".

~ "Итак, все готовы?" - спросил высокий наемник Дай Фанг. Все наемники кивнули, я тоже. "Хорошо, но сначала о главном..."

Старик был слишком медлителен, чтобы среагировать, когда его собственный лейтенант зарубил его. Гаах! Он убил старика, своего лидера! Даже я этого не предвидел. Почему он это сделал? Наемники уставились на Дай Фанга, пытаясь понять, почему он убил своего собственного лидера... их лидер. Человек, который привел их к бесчисленным победам и поражениям. Человек, который защищал и укрывал их всех в течение многих лет.

"Дай Фанг... ты с ума сошел?!"

«почему? Почему я убил этого старика, спросите вы? Все просто, у нас есть новый и более подходящий лидер!" Все оглядывались в поисках этого лидера, но не могли его найти.

"И кто бы это мог быть? Ты, Дай Фанг? Не смеши меня."

"Нет, это не я... это он." Он указал на меня.

"Хмм?" ~ "Итак, вы новый лидер Серебряных Плащей? Так называемое Серебряное Бедствие, о котором все здесь говорят... Я надеюсь, что вы сопроводите меня в целости и сохранности, как обещал старик." "Конечно, я так и сделаю, даю тебе слово, но я ожидаю большей награды, чем просто тридцать пурпурных глубоких монет".

"Прошу прощения?"

"Быть сопровождаемым таким Небесным человеком, как я, должно стоить намного дороже, если тебе это не нравится, тогда ты можешь отправиться в Старый Город один. Может быть, вам повезет и вы доберетесь туда, может быть, вас найдет какой-нибудь медведь, а может быть, вас ограбят. Как бы там ни было, мне все равно."

"Ты... ты не посмеешь...!"

"Я бы..."

"Черт бы тебя побрал, хорошо... как насчет пятидесяти? Я также знаю кузнеца и алхимика в Старом Городе... может быть, я мог бы связать вас всех вместе..."

"Блестяще! Серебряные Плащи, давайте доставим этого человека в Старый Город".

"ДА!" Все Серебряные плащи одобрительно кивнули своему новому лидеру. Они сочли Аэриона более подходящим, чем старик. Он был молод, силен, проницателен и харизматичен, в то время как старик едва мог ходить. Аэрион мог бы вывести эту банду слабых наемников на совершенно новый этап, где их будут уважать все. Наемники уже мечтали обо всех местах, куда они отправятся, и обо всех деньгах, которые они получат...

~ 2 дня спустя

Я поблагодарил Лэй Куна, когда он дал мне немного еды, очевидно, он был шеф-поваром "Серебряных плащей". Что не имело смысла, так как у него было самое стройное тело в группе. Но потом я пришел к пониманию, что, возможно, дело не в том, что он ест недостаточно пищи, а в том, что его тело сжигает все это, прежде чем он сможет набрать хоть какую-то массу! Я поблагодарил Семерых за то, что у меня не было такой проблемы. Представь, что ты вечно будешь выглядеть как скелет... "Итак... как далеко отсюда Старый Город?" - взволнованно спросил торговец. Он хотел как можно скорее покинуть компанию Серебряных Плащей, он их боялся. Он также не хотел задерживаться слишком долго, чем дольше он это делал, тем выше были шансы, что они столкнутся с бандитами... или чем-то похуже. Я спокойно отвечаю. "Еще два дня, и мы будем там".

"Я действительно надеюсь на это".

~ Один день спустя За все время путешествия мы не встретили ни одного бандита, это было странно. На самом деле мы не столкнулись ни с какой угрозой. Казалось, что торговец может проложить свой собственный путь без нас. "Я никогда не думал, что это будет так легко..." Он сглазил его. "РЕВ!!!" Большой лев зарычал позади нас, я вытащил Небесный Разрушитель из своего пространственного кольца. "ИДИ, я могу справиться с этим зверем". Серебряные Плащи повиновались и потащили торговца вперед. Этот Лев... у него были большие орлиные крылья и козлиные рога! И змеиный хвост тоже! У меня отвисла челюсть. Что, во имя Семи Преисподних, это за штука?! "РЕВ!!" Затем он бросился ко мне и отправил меня в полет своими мощными рогами. Пока я был в воздухе, он подлетел ко мне и был готов откусить от меня кусочек своими мощными клыками. УБИРАЙСЯ! ОГНЕННОЕ ДЫХАНИЕ. ЧТО?! Он пролетел прямо мимо огня и полоснул меня когтями по лицу, я упал на землю. Он собирался снова напасть на меня, но я встал. Будь ты проклят... Я заставлю тебя заплатить за это! Багрово-красная глубинная энергия начала формироваться и увеличиваться на кончике Небесного Разрушителя. Возьми это, БАГРОВАЯ ДЕМОНИЧЕСКАЯ ВОЛНА! Лев ухмыльнулся и взлетел вверх, полностью увернувшись от взрыва. В этот момент я был очень расстроен. Я никогда не сражался ни с чем подобным этому животному и поэтому не знал, как с ним бороться. "РЕВ!!!" Он полетел вниз, надеясь полоснуть меня по плечам своими когтями. Шаринган. Я увидел это в тот единственный момент, когда мог атаковать... как раз перед тем, как он это сделал! Я быстро поднял Небесный Разрушитель и пронзил зверя его очень острым наконечником. Зверь упал в паре метров от меня... Это был мой шанс нанести еще немного урона! Быстрый Ветер. Я предстал перед зверем и обрушил на него Небесный Вихрь. Небесный Смерч разрезал зверя пополам, все, что осталось, было помещено в Небесную Ядовитую Жемчужину. Интересно, каким будет этот зверь на вкус.... "Это то, что ты... получаешь... за раздражение... Дракона." Я посмотрел вверх и увидел большую гору. Я видел это раньше, но теперь это выглядело более важным. Такой могущественный зверь наверняка жил бы на вершине окрестностей. Может быть, в нем хранятся сокровища несчастных... давайте посмотрим. Я поднимаюсь на гору и вхожу в пещеру... Я не вижу ничего ценного. Но потом я услышал тихий рев... Может быть, это был детеныш? Он вышел из темноты и приблизился ко мне с явной враждебностью. Да, это действительно детеныш. Что мне с этим делать? Должен ли я убить его, оставить или забрать? Было бы прискорбно видеть, как такой милый зверь умирает здесь ... и оставить его на произвол судьбы в значительной степени гарантировало бы смерть. Это оставляет только один вариант - я беру его. Я никогда не видел такого великолепного зверя, я бы не убил его родителя, если бы он / она не напал на меня первым. Все это было в целях самообороны... Да, это правда, что я не люблю львов. Но я тоже не испытываю к ним ненависти. Только посмотрите на него... Маленькие рожки, сияющие золотые глаза, красивые маленькие крылышки и величественный мех. Я решил, что не позволю этому редкому виду умереть! Тем не менее, детеныш довольно агрессивен по отношению ко мне. Как мне это изменить? Тогда у него заурчал желудок, он, должно быть, голоден! Верно... Я могу дать ему еду! Я осматриваюсь в Небесной Ядовитой Жемчужине и нахожу немного хорошего свежего мяса (я узнал, что еда в жемчужине не пропадает даром). Я отдаю его детенышу. "Тебе это нравится, не так ли? Если вы последуете за мной, я дам вам много еды... как ты думаешь?" Я чувствовал себя немного глупо из-за того, что разговаривал со зверем, детенышем не меньше, но он, казалось, понимал меня. "Хорошо... поехали!"

~ Торговец протянул Дай Фану пятьдесят пурпурных золотых монет. "Спасибо, что доставили меня в Старый город, Серебряные Плащи. Ваш лидер... Я надеюсь, что он выжил." Дай Фанг рассмеялся. "Надежда? Серебряное Бедствие может сразить любого зверя своим могучим Небесным Пронзителем! Ему не нужна надежда!" Лэй Кун кивнул: "Он вернется через день или около того, не нужно беспокоиться". Торговец был готов идти дальше и торговать на рынке. "День...Я буду ждать его возвращения".

~ Ах, воздух Старого города. Хорошо вернуться. Надеюсь, мне не придется проходить это ужасно долгое стодневное обучение, когда я вернусь в Секту. Если я это сделаю, я мог бы просто покинуть Секту Благородных Разбойников и присоединиться к другой секте или... сосредоточиться на Серебряных Плащах и стать всемирно известным наемником! Возможности для такого Дракона, как я, безграничны....

http://tl.rulate.ru/book/43415/1817361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь