Готовый перевод Targaryen Who Turned Dragon / Превратившийся В Дракона (Наруто) (Хвост Фей): Глава 4: Восстание дракона

Я проснулся в темноте Коридора. Сколько времени прошло? Нет времени думать о таких вещах... Я голоден. Подниматься по лестнице было в тысячу раз хуже, чем спускаться... это было больно, долго и утомительно. Каким-то образом мое тело выстояло, и я добрался до вершины. Я сразу же пошел на кухню и с жадностью проглотил еду. Набив рот едой, я отправился в свои покои, чтобы как следует выспаться. Эта история с Богом-Драконом была, мягко говоря, неожиданной, мне нужно время, чтобы все обдумать.

~ .

Алый Дракон вернулся в мои сны... и такой же тихий и властный, как всегда. Он выглядит больше... и его пламя жарче, чем раньше. Интересно, может ли Дракон говорить? Было бы интересно пообщаться с Драконом в моих снах. Как всегда, Дракон исчезает, и отображается мой статус.

--------------------------------------------------

Аэрион Таргариен

Валирийский Лорд 8-го уровня

Титулы: Принц в изгнании, Пиратский лорд Кровавого Камня

Черты характера: Драконья Кровь (+1), Привлекательный, Гениальный, Сильный, Высокий, Ухоженный, Терпеливый, Прилежный, Гордый, Амбициозный

--------------------------------------------------

Прочность: 1.2 (2.4)

Выносливость: 1.1 (2.3)

Ловкость: 1.1 (2.3)

Интеллект: 1.1 (4.1)

Харизма: 1.3 (2.8)

Магия: 1 (1,5)

--------------------------------------------------

Дуэльный навык: Опытный боец ☆☆☆

Боевой: Жесткий солдат ☆☆

Дипломатия: Коварный мошенник ☆☆

Руководство: Бережливый Клерк ☆☆

Интрига: Любительский заговорщик☆

Обучение: Отстраненный священник☆

--------------------------------------------------

Магия, у меня есть магия!

~

Я волшебник... без всяких заклинаний. Я слышу, как кто-то стучит в мою дверь.

"Капитан, мы вернулись!"

Это Робб. Я быстро одеваюсь и открываю дверь. Как получилось, что уже прошла неделя?

"Ну, и как это было?"

"Большой успех, капитан. У нас в два раза больше людей на кораблях... кроме того, гора, полная золота!"

Дважды? Не слишком ли это много? Если все это правда, то Дункан творит чудеса. Я бы сделал его своим заместителем... если он уже не является таковым.

"Веди меня к нему

". "Как пожелаешь, капитан".

Дункан ждал меня в тронном зале. Я сел на трон и заговорил.

"Я слышал, что это был успех?"

"Да, милорд, большой успех. Все на твое имя... все торговцы в Штормовом Пределе боятся даже покидать порт. Патрули стали больше и жестче, но мы с легкостью победили их. Боюсь, у лорда Станниса Баратеона больше нет кораблей.

"Ха-ха-ха, Дункан, ты хороший человек. Что насчет Королевской гавани, они слышали о наших подвигах?"

"Боюсь, что так оно и есть, господин. Я слышал, что сам король Роберт Баратеон собирает флот, чтобы уничтожить всех пиратов в Узком море

". "Это очень тревожные новости, Дункан. Что нам с этим делать?"

Он немного подумал, и я тоже. Залечь на дно было бы хорошей идеей, но Узурпатор в конце концов придет к Ступеням, если он действительно хочет искоренить пиратов...

"Сколько у нас времени?" Я нарушаю молчание:

"От четырех месяцев до девяти, милорд".

Я улыбаюсь.

"Достаточно долго. Мы заставим короля Роберта пожалеть о том, что он собрал свой флот".

~

"Милорд, собрать каждого пирата в Ступеньках будет непросто".

"Пираты Ступеней не глупы. Они знают, что Роберт нападет на эти земли, и что было бы лучше объединиться в единую силу и дать отпор, чем умирать один за другим. Мы объединим всех пиратов в Ступеньках и сокрушим флот Роберта".

"Это сделало бы тебя королем Аэрион из Дома Таргариенов, Первым из его имени, Королем Андалов, Первых Людей и Пиратов. Защитник островов".

- пошутил Дункан.

"Король Ступеней... звучит не очень здорово."

Мы плавали от острова к острову, собирая пиратов. Удивительно, но никто не отклонил наши предложения. Через 2 месяца мы собрали около тридцати двух галер, пятидесяти небольших кораблей и 2400 человек. В общей сложности получается Пятьдесят галер, Пятьдесят кораблей поменьше и три тысячи человек!

Я был молча объявлен Королем Ступеней, так как большинство пиратов следуют за мной. Шесть месяцев... прошло шесть месяцев с тех пор, как я впервые плавал на "Безумном короле". Время, конечно, летит.

"Что мы будем делать теперь, капитан?"

"Король Роберт все еще собирает свой флот... как ты думаешь, что нам следует делать?"

Робб задумался на несколько секунд.

"Напади на него, пока он еще слаб!"

"Именно это я и имел в виду. Робб, скажи остальным капитанам, чтобы готовились."

Сотня кораблей... узурпатор не будет ожидать такой большой силы. Я хочу раздавить его... как он раздавил моего отца у Трезубца.

~

Робб наконец вернулся, я закрыл книгу, которую читал (до этого я несколько раз ходил в библиотеку).

"Все готовы отправиться по вашей команде, капитан".

"Тогда пошли".

И вот, сотня кораблей отправилась в Узкое море.

~

"Тот...пиратский флот всего в дне пути от нас."

Роберт, в своих доспехах, совсем не выглядел смущенным. Что могут сделать какие-то пираты с королем Семи королевств? Ответ: не так уж и много.

"Почему ты боишься этих пиратов? Соберите людей, и мы справимся с этой небольшой угрозой за один день".

"Угроза немалая, ваша светлость. Пиратский флот состоит из трех тысяч человек и ста кораблей."

"Три тысячи, как?"

"Очень харизматичный Пиратский лорд, пираты просто стекаются к его делу. В отчетах говорится, что Повелитель Пиратов - всего лишь молодой человек пятнадцати лет. Некоторые даже говорят, что мальчик - старший сын Рейегара Таргариена..."

"Отчеты - это просто истории. Когда придет Повелитель Пиратов, мы увидим, кто он такой."

"Все так, как вы говорите, ваша светлость".

~

С каждым часом мы приближались к Королевской гавани, к королевскому флоту. Я морально и физически готовил себя в своей каюте. Предстоящая битва будет долгой, кровавой и утомительной. Может быть, если я выиграю, я возьму штурмом Королевскую Гавань и, возможно, сяду на Железный трон (вероятно, нет). Наивысшим приоритетом является уничтожение королевского флота, все остальное на втором месте.

Что, если я проиграю?.. что, если Роберт захватит меня в плен? Моя смерть была бы неизбежной, Узурпатор ненавидит Таргариенов со жгучей страстью. Возможно, меня вынесет на какой-нибудь пляж... в котором, оказывается, много красивых женщин (вероятно, этого не произойдет). Есть много возможностей... только одна правда. Все, что я знаю, это то, что я буду бороться всем сердцем и душой. Если мне суждено умереть, то так тому и быть.

~

Два флота стояли лицом друг к другу. Флот Безумного короля был немного больше Королевского флота. Битва вот-вот должна была начаться. Аэрион снял маску. Вот оно... Сражение.

Надеюсь, у Визериса и Дэни все в порядке... Я также надеюсь, что проживу достаточно долго, чтобы увидеть их снова. Я вытаскиваю свой меч. Направьте его в небо, и полетят три тысячи стрел.

Битва между Восходящим Драконом и Взрослым Оленем началась.

Тысячи стрел взлетели в небо. После первого залпа флоты приблизились и дали еще один залп. Затем, после третьего залпа стрел, десятки кораблей сели друг на друга.

Я вытащил свой меч-саблю и схватил новый щит, так как мой предыдущий щит выглядел не слишком хорошо, он был пронзен двадцатью стрелами! Мой первый противник не выглядел чем-то особенным, просто вооруженный мужчина.

Он бросился на меня, и я шагнул вправо. Затем я отрубаю ему руку с мечом и бью его по голове своим щитом. Я проник в его сердце и вышвырнул его со своего корабля.

Моим следующим противником был кто-то более грозный, рыцарь. Я пристально смотрю на него, ожидая его движения. Затем на его теле появились слова... Я могу видеть статус другого человека?

-

Прочность: 1.1

Выносливость: 1.1

Ловкость: 1.4

Интеллект: 1.2

Харизма: 1.2

-

Я превосходен во всех отношениях, кроме, может быть, мастерства. Я все еще должен быть настороже, он все еще может убить меня... Я не Бог.

Он все еще не нападает на меня... очень хорошо, я нанесу удар первым. Я наношу удар в его правую руку, которую он блокирует. Неплохо. Тогда я изо всех сил бью его по голове своим щитом. Он возвращается, ошеломленный. Затем я рубанул его по голове.

Он... он заблокировал мой удар!?

Он оттолкнул меня и нанес вертикальный удар. Я уклоняюсь в сторону и вонзаю нож ему в грудь. Все кончено!

Я стал высокомерным и не обратил внимания на солдата. Он ударил меня в ответ. Я избежал большей части повреждений, но ему удалось сделать чертовски большой порез на моей груди. Я заканчиваю его жалкую жизнь, бросая его в море без головы.

Черт возьми. Этот порез... больно, это наверняка ослабит меня в грядущих поединках. Затем я внимательно посмотрел на это... порез... это... он закрывается! Его закрывают багровые чешуйки...рана превращается в чешую дракона! Через несколько секунд чешуйки исчезают, открывая мою разрезанную грудь. Все следы раны исчезли.

Бог-Дракон не лгал... Я - Дракон... настоящий Дракон.

http://tl.rulate.ru/book/43415/1675110

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь