Готовый перевод Game Of Thrones Fan Fiction. Harry Tyrell. / Фанфик Игра Престолов. Гарри Тирелл.: Глава 10

Стук в дверь заставил Гарри быстро натянуть куртку и быстро подойти, чтобы открыть ее, но у него перехватило дыхание, когда он взглянул на самую красивую блондинку, которую он когда-либо видел. Стоя чуть ниже его ростом и выглядя чуть старше, ее золотистые волосы сияли и были достаточно пышными, чтобы посрамить Ланнистера, свободно и без всяких украшений ниспадая по ее спине до самого дерзкого маленького зада. Ее платье было прозрачным и не оставляло иллюзий относительно приятных изгибов, которые скрывались под ним. Взгляд Гарри скользнул вверх по ее телу к лицу, минуя довольно большие груди, прежде чем остановиться на лице. Она была почти в форме сердца с мягкими и нежными скулами, не говоря уже о ее соблазнительном красном рте, но ее глаза привлекли его внимание, очень характерного аквамаринового цвета. За спиной девушки появилась Оролантия и улыбнулась.

-После всего, что ты сделал для моего дома, я думаю, ты заслуживаешь награды. Ланна - моя лучшая девочка, повеселись сегодня вечером.- Сказала она с похотливой улыбкой, прежде чем закрыть дверь, оставив Гарри и Ланну наедине. Воздух внезапно стал очень напряженным, когда они посмотрели друг на друга. Ланна, несмотря на свою профессию, покраснела, глядя на Гарри. Он был, пожалуй, самым красивым мужчиной, с которым она когда-либо была знакома. У него были темно-каштановые волосы, подстриженные на плечах, и странные зеленые глаза, которые, казалось, гипнотизировали ее, не в силах отвести взгляд. Она видела, что его тело было худым и крепким, с крепкими мускулами, созданными для смертельной комбинации скорости и силы.

Гарри нахмурился: он никогда раньше не был со шлюхами, он не брезговал этим, он прекрасно знал об их существовании и о том, что у многих девушек нет иного выбора, кроме как продать себя, чтобы не умереть с голоду. Физически у него, возможно, никогда не было женщины, но морально он был более чем готов, воспоминания его заместителя показали ему все их "действия". Они были весьма изобретательны в спальне, движимые в основном страстью Джинни. Что Гарри узнал, что заставляет его жену тикать и как доставить удовольствие женщине.

Но этот конкретный Гарри никогда не использовал их раньше, и ему не терпелось испытать их. Он сбросил с себя тунику и бриджи, а она сбросила платье, оставив их обоих голыми, как в тот день, когда они родились. Атмосфера была очень напряженной, когда они смотрели друг на друга, не зная, кто должен сделать первый шаг.

- Лимонный Старт-

Затем Гарри двинулся вперед и притянул ее к себе в яростном поцелуе, она немедленно ответила на поцелуй изо всех сил, ее рот открылся, чтобы ее язык мог встретиться с его в битве за доминирование. Его руки крепче обхватили ее тонкую талию, в то время как ее руки обхватили его плечи, ее пальцы играли с его волосами, пока они продолжали целоваться, прерываясь только на воздух, прежде чем продолжить.

Его пальцы начали двигаться, как призраки, по ее коже, возбуждая ее и без того дрожащее тело, его рот покинул ее только для того, чтобы остановить ее разочарование, нежно дразня ее соски. Он направил ее шаги, не думая об этом, к кровати, и она упала навзничь на прохладные простыни. Его рот спустился к низу ее живота и нежно дразнил его, в то время как его руки ласкали ее грудь и оставляли ее дрожащее месиво.

Ланна никогда не испытывала ничего подобного раньше, ее клиенты всегда использовали ее для собственного удовольствия и использовали ее для этого. Этот мужчина, однако, первым делом позаботился о ее удовольствии,ее ноги уже не могли выдержать ее веса, и когда его голова исчезла между ее ног, она могла только хныкать от удовольствия, пробегавшего по ее телу. Растущее внутри нее наслаждение накатило на нее волной, когда его язык вознес ее к вершинам наслаждения, которых она не знала, где бы он ни научился этой технике, она не могла себе представить, но это было действительно приятно.

Она едва успела перевести дыхание, прежде чем его рот оказался на ее губах, она почувствовала вкус его губ, но это не беспокоило ее, когда его язык проник в ее рот. Она чувствовала его твердость в своем влагалище, и предвкушение наполнило ее, когда она смогла посмотреть вниз и увидеть его впечатляющие размеры, и это испугало ее на мгновение, что скоро этот член будет внутри нее. Он был нежен, но вместо того, чтобы просто вонзиться в нее, как бессердечный юноша, он медленно вошел в нее, пока не оказался полностью в ней. Он остановился на мгновение, чтобы она могла приспособиться, прежде чем он начал вытаскивать, а затем снова толкать.

- Лимонный конец-

-икс-

С рассветом в комнату медленно прокрался солнечный свет. Ланна лежала, положив голову на грудь Гарри, и их ноги переплелись. Она все еще крепко спала, но Гарри медленно открыл глаза и посмотрел на Ланну, прежде чем улыбнуться и осторожно высвободиться из ее объятий, чтобы умыться, пока она спала.

Он сам удивился тому, как долго ему удалось продержаться прошлой ночью, прошла целая вечность, прежде чем он наконец устал и позволил сну овладеть собой. Бедняжка Ланна едва поспевала за ним, и они потакали друг другу в самых разных позах, прежде чем, наконец, расстаться.

Он плеснул в лицо холодной водой и посмотрел в окно на гавань внизу. При виде кораблей у него зачесались ноги, на этот раз он предпочел бы плыть по морю, а не по волшебству, и поймать первую попавшуюся лодку, куда бы она ни направлялась, за исключением, конечно, Вестероса.

Широкая улыбка расплылась по его лицу, когда он задумался, куда ему идти дальше. Оглянувшись, он увидел, что Ланна слегка пошевелилась, подошел и поцеловал ее в лоб, прежде чем укрыть простыней и дать ей поспать.

-икс-

Одевшись, он спустился по лестнице и увидел, что Орион властно смотрит на него, жуя бекон. Затем птица продолжила свой завтрак, Гарри просто покачал головой, когда он подошел и нежно погладил птицу, заработав приятное воркование за свои действия.

- Доброе утро, Гарри. Не хотите ли позавтракать?- Сказал молодой сэрах с широкой улыбкой, нежно поглаживая птичье оперение, которое заставило его ворковать от удовольствия и одновременно придавало ему надменный вид. Гарри только покачал головой и подумал: "нахальная птица", прежде чем ответить девушке.

- Да, пожалуйста, сера. После вчерашних событий мне не помешал бы хороший сытный завтрак.- Он улыбнулся ей, а девушка лишь понимающе ухмыльнулась, прекрасно зная, чем он занимался прошлой ночью. Она пошла на кухню, чтобы принести ему поесть, а он направился к главному столу в маленьком холле особняка Уайтхелмов. Он подумал, что скоро они, вероятно, переедут в большой особняк, ранее принадлежавший Тремоло, учитывая их новое богатство. Хозяйка дома и трое ее сыновей сидели за столом и наслаждались первой Трапезой. Трое мальчиков подняли головы и радостно улыбнулись, а Оролантия улыбнулась ему.

- Доброе утро, надеюсь, вы провели приятный вечер.- Сказала оролантия с уверенностью и блеском в глазах, Гарри улыбнулся в ответ и слегка поклонился, прежде чем сесть.

- Очень...возбуждающая ночная Леди Оролантия, благодарю вас за организацию.- Он сказал ей, и она закатила глаза, гадая, говорит ли он так же, как многие молодые люди его возраста, или есть шанс, что он сможет преодолеть это расстояние. Судя по всем звукам, которые она и слуги слышали прошлой ночью, он, возможно, с некоторым колебанием понял, что он на высоте. Слегка покачав головой, она отогнала эти мысли в другой раз и подтолкнула к нему маленький ключик, привязанный к листку пергамента.

- Это документ на вашу долю в нашем новом предприятии и ключ от вашего хранилища в Железном банке. Он прибыл всего несколько минут назад.- Сказала она с улыбкой, радуясь приумножению богатства, Гарри поднял бровь, беря свиток и ключ.

-Все было улажено так быстро? Меньше чем за ночь?- Он думал, что на то, чтобы разобраться в этом деле, уйдет по меньшей мере несколько дней. Оролантия лишь беззаботно пожала плечами.

- Тихо-исключительно быстрый администратор. Он знает все уловки, чтобы ускорить такие вещи как можно скорее.- Оролантия сказала, что он также был единственным человеком, на которого ей действительно приходилось работать. Он знал ее игры и играл в них так же хорошо, как и она. Он сам по себе богатый человек, и брак между ними, по ее мнению, пойдет на пользу ее семье. Не говоря уже о том, что впервые с тех пор, как родились ее сыновья, рядом с ней мог оказаться достойный мужчина.

Гарри, однако, был очевиден для ее планов, когда он внимательно прочитал свиток и определил, что все было сделано так, как он предложил. Теперь, когда все было сделано, Гарри мог свободно покинуть Браавос и продолжить свое путешествие, предвкушение наполняло его, когда он задавался вопросом, куда ветер может унести его.

- Благодарю вас, леди Оролантия, ваше гостеприимство было очень кстати во время моего краткого пребывания здесь. Впрочем, я больше не буду на вас давить, я скоро покину город и продолжу свои странствия.- Сказал Гарри, надеясь не обидеть их. Все они выглядели потрясенными, но хотя Оролантия и Инвичио кивнули в знак согласия, Даноло, казалось, был готов возражать только ради того, чтобы его младший брат тоже побил его.

- Почему, Гарри, Мы тебя обидели?- Спросил тристиферо с легкой обидой в глазах, он уже полюбил старшего мальчика и хотел проводить с ним больше времени. Ни один из его старших братьев, казалось, не хотел или не хотел проводить время с Даноло, развлекаясь самостоятельно, а Инвичио помогал матери управлять их семейными владениями.

Гарри мгновенно почувствовал себя плохо, он прекрасно знал, каково это, когда тебя игнорируют, как Тристиферо, его заместителя, которого Дурсли либо презирали, либо игнорировали всю его жизнь. Его собственные отец и мать обожали Лораса, часто забывая о нем в этом мире, его бабушка с лихвой компенсировала это, но боль все еще была там. Помня об этом, он ласково обратился к Тристиферо:

"Нисколько.- Сказал Гарри, подходя и успокаивающе кладя руку на плечо Тристиферо. -Ваша семья была лучшим хозяином ... по большей части.- Сказал Гарри, бросив взгляд на Даноло, который внезапно почувствовал себя очень неловко, к большому удовольствию всей его семьи. -Но я должен двигаться дальше, пока мой олух-отец не пришел искать меня, я должен был уйти из-за серьезной политической ошибки, которую он собирался совершить в отношении меня, и женитьбы на очень старой вдове, которая могла бы оттолкнуть нашего ключевого союзника. Возможно, твои братья и ты теперь сможешь повеселиться, как ты того заслуживаешь, когда Тремоло исчезнет.- Сказал он, глядя на обоих указанных мальчиков, которые выглядели немного пристыженными из-за того, что не проводили столько времени со своим младшим братом, сколько могли, обещая себе исправить это. Затем вошла сэра с завтраком: бекон, яйца, ломтики поджаренного хлеба и чашка воды для питья.

Усевшись за стол, Гарри выпил воды и произнес короткий тост, которому вторили Уайтхелмы.

- За будущее!- Гордо сказал он.

- За будущее!- Они пели в ответ, прежде чем все сделали глоток.

http://tl.rulate.ru/book/43104/1003852

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь