Готовый перевод System Nemesi / Система Немезида: Глава 10: Деревня

Крошечное пятнышко света становилось все больше и больше... Его яркость все увеличивалась, заставляя Деррика безумно щуриться. Он провел под землей несколько месяцев, забыв даже о тепле солнца.

Вскоре он услышал пение птиц и завывание ветра. Он не смог удержаться от улыбки.

Наконец-то он оказался снаружи. Небо было голубым, и на нем почти не было облаков. Он наблюдал за своим окружением и пытался найти места, которые он мог бы видеть раньше в своей прошлой жизни. Однако он не видел ничего, кроме густого леса, который казался безграничным.

- Выходи, Ио. Проведем разведку!

Летучая мышь послушно вышла из его тени и опустила крыло. Взлетев, они наконец поняли, насколько велик лес. Он покрывал каждый участок земли, который они могли видеть. Не имея альтернатив, они выбрали случайное направление и полетели туда.

Прошло несколько дней, прежде чем они, наконец, увидели признаки жизни. В бесконечной растительности виднелся дымок. Наконец-то они нашли деревню. После нескольких мгновений размышлений Деррик понял, что не сможет приблизиться к ней, пока будет лететь на Ио, и решил приземлиться подальше, чтобы не вызвать суматоху. Он определенно нуждался в их помощи, чтобы добраться до ближайшего города.

Убрав доспехи и спрятав Ио обратно в тень, он двинулся в их сторону. Он также размазал грязь по всему лицу, чтобы притвориться потерянным искателем приключений. Несмотря на то, что ему было всего 16 лет, его рост излучал ауру войны, что делало его довольно опытным. Его план был безупречен, по крайней мере, он так думал.

Когда он подошел к воротам, он притворился ослабевшим и “упал” на землю, бормоча о помощи.

" Sed ut perspiciatis unde omnis!”

Присутствующий охранник продолжал выкрикивать эту фразу и был явно подозрителен ко всему, что выходило из леса. Именно тогда Деррик понял, что забыл кое-что очень важное: язык. Он не знал, где находится, и ничего не мог понять, поэтому лучше всего было преувеличить его кончину и ничего не отвечать.

[ Вы хотите выучить язык Юко? Это займет 1 час!]

Подсказка прозвучала в голове Деррика и удивила его. Он сразу же согласился и не двинулся с места. Он должен был держаться все это время, чтобы не выдать свое прикрытие. Некромант не смог бы воспользоваться алиби авантюриста, если бы даже не знал их языка.

Вооруженный человек продолжал что-то кричать Деррику, но безрезультатно. Через несколько минут он осторожно двинулся вперед и начал тыкать в Деррика своим копьем. Когда он увидел, что никакой реакции не последовало, он позвал на помощь.

Ворота деревни открылись, и оттуда вышли 6 человек. Там было 5 хорошо сложенных солдат и красивая женщина средних лет. Они допросили охранника и осторожно направились к Деррику. По их ответам было легко понять, что они испугались незнакомца.

Женщина начала оценивать состояние Деррика и через несколько минут приказала солдатам отвести его внутрь. Его привели в маленькую хижину, где положили на кровать. Снаружи стоял на страже солдат.

[Вы выучили язык Юко! ]

Деррик был в восторге. Он абсолютно ненавидел быть беспомощным и невежественным. Таким образом, он начал обращать внимание на разговор снаружи между женщиной и похоже лидером деревни. Они обсуждали, помочь ему или нет, что заставило Деррика нахмуриться.

Он начал использовать оценку на ближайших людях, чтобы посмотреть, были ли они сильны, и в конечном итоге был разочарован. Все были немного выше среднего, и у них едва ли были какие-либо навыки. Было всего 2 интересных человека, и это были женщина и деревенский староста. У нее был навык начинающего целителя, а у него навык начинающего лидера. Однако это также означало, что если они решат выгнать его, он перестанет притворяться и получит то, что ему нужно.

Через несколько минут они оба вошли в хижину и пристально посмотрели на Деррика, прежде чем деревенский староста начал задавать ему вопросы.

- Кто вы и что здесь делаете?

Деррик продолжал вести себя так, как будто он был серьезно ранен и бормотал.

-Меня зовут Деррик Тарлин... Я заблудившийся искатель приключений... Пожалуйста, помогите мне.

Его актерские навыки были грубыми, но они, казалось, сделали свое дело, когда староста опустил свою защиту. Деревня находилась в очень отдаленном месте, и это был не первый раз, когда он сталкивался с потерянными искателями приключений, даже если они были чрезвычайно редки. Ухватившись за эту возможность, Деррик тут же спросил, где он находится.

- Вы находитесь в деревне Аката на границе между королевствами Серичи и Краков. Вы оттуда родом?

Деррик был поражен. Он понятия не имел, где находится. Он никогда даже не слышал об этом месте в своей предыдущей жизни, так как не обращал никакого внимания на политику любого рода.

-Да, я из Королевства Серичи...

После слабого ответа на вопрос, взгляд Деррика остановился на женщине, которая молчала, и он спросил их имена.

- Меня зовут Лаша, а это Грегор. Мы оба, соответственно, из Серичского и Краковского Королевств. Могу я узнать, из какого города вы приехали? Может быть, я смогу вам помочь.

Лаша явно испытывала Деррика, потому что не доверяла ему. Когда она оценивала его, то не нашла ничего плохого и весьма сомневалась в его мотивах. Она также знала различные города в окрестностях, что позволит ей проверить его историю. Она явно была хитрой женщиной.

У Деррика упало сердце. Он вообще не мог ответить и понял, что его прикрытие раскрыто. Чувствуя, что что-то не так, взгляд Грегора стал холодным, и он выпустил свою ауру.

- Ах... Я никогда не думал, что мне придется это делать... Честно говоря, мне нужна только информация о том, как добраться до ближайшего города. Я не хочу причинять вам боль.

Деррик встал с кровати, и теперь он стоял перед ними. Он старался привести себя в порядок, как только мог, но все кончилось только хуже.

- Кто ты на самом деле?

Лаша и Грегор приняли боевые стойки, и хотя Лаша была целительницей, она также была опытна в рукопашном бою. Однако они не знали, что были муравьями перед Дерриком.

- Меня и вправду зовут Деррик, но я не авантюрист...

Прежде чем он успел закончить фразу, Лаша и Грегор бросились к нему, пытаясь застать врасплох. Они знали, что обычный человек не может выжить в лесу, поэтому они решили использовать скрытую атаку.

Деррик хмыкнул и его глаза стали холодными. Темная аура внезапно вырвалась из его тела…

http://tl.rulate.ru/book/43003/987855

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
И зачем они напали? Ноль логики... Или они никогда полуголых бомжей не видели?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь