В то время как все молчали в комнате, все, что можно было услышать, был звук гнома, поедающего свою еду.
Внезапно Рэй расхохотался.
- Да, ты прав, - сказал Рэй, - как ты можешь иметь дело с мальчиком?
Потом волосы Рэя из красных стали черными. Его рост и пропорции тела начали соответствовать росту, пока он, наконец, не превратился в человека, известного как Нес.
- Это тебе больше нравится? - Спросил Рэй.
Внезапно карлик перестал есть и с восхищением уставился на Рэя
- Маг, и не просто маг, а могущественный маг, - сказал гном. Я сожалею о своей грубости, присаживайся.
Рэй выполнил просьбу и сел за стол рядом с гномом. Он отменил свое превращение и вернулся в 17-летнего красноволосого мальчика Рэя.
- Парень, я не могу привыкнуть к этому, я никогда в жизни не видел ничего подобного. - Сказал гном.
Они вдвоем продолжали есть и болтать, узнавая друг друга немного лучше. К удивлению Сильвии, похоже, они хорошо ладили. Это было впервые для Сильвии, поскольку каждое новое взаимодействие с Рэем обычно шло плохо, и Рэй не открывал себя таким людям, когда он впервые встречал их.
Но Сильвия не знала, что это все потому, что Рэй разговаривал с карликом. Это был не человек, он не держал зла или обиды на гномов, и прямо сейчас этот, в частности, даже согласился помочь ему.
Поговорив немного, Рэй узнал, что гнома зовут Рандин. Давным-давно он охотился на зверя в море, когда их корабль потерпел крушение и его занесло в Бронзленд.
Он не был уверен, что остальные выжили, но до сих пор он не встречал другого гнома в бронзовой стране. Когда он услышал об этой просьбе, то пришел в восторг, подумав, что, возможно, гном-воин тоже дрейфовал по земле.
Поскольку люди даже не знали, что есть способ надеть звериное снаряжение на животных. Хотя Рандин был опечален, когда впервые встретил Рэя, его настроение быстро поднялось, когда он заметил, что у них было больше общего, чем он думал сначала.
Рандин было 223 года, но его тело совсем не выглядело таковым. До тех пор, пока гном сохранял хорошее здоровье, они могли жить до 500 лет, так что Рандин был молод для гнома. Однако по какой-то причине, когда Рэндин разговаривал с Рэем, ему казалось, что он разговаривает не с кем-то, кому всего 17 лет, а с кем-то гораздо мудрее и старше.
Хотя временами Рэй говорил что-нибудь такое, что выдавало его возраст. В голове Рандина мелькнула случайная мысль, временами ему казалось, что он разговаривает с двумя совершенно разными людьми.
-Тогда, я полагаю, нам следует приступить к делу, - сказал Рандин. - Отведи меня к прекрасному зверю, и я посмотрю, что можно сделать.
Затем Сильвия, Рэй и Рандин направились к тренировочному центру. В данный момент там было много студентов, выполняющих свои ежедневные тренировки. Как только Рэй появился на подшивке, они прекратили делать то, что делали, чтобы поприветствовать Рэя, поклонившись Ему и назвав боссом.
- Немного странно, что ты заставляешь своих людей делать это, - сказал Рандин.
Рэй смущенно покачал головой.
- К сожалению, все это было подстроено одним из моих людей без моего ведома, - ответил Рэй.
Затем Рандин начал осматривать тренировочное поле, но потом почувствовал себя немного странно, когда не увидел никакого зверя.
- Я не вижу здесь никакого зверя, зачем ты привел меня сюда?
- Для этого нам нужно было быть снаружи, - сказал Рэй, активируя свой навык призыва, положив руку на землю.
Внезапно на Земле появился большой светящийся круг, и медленно начал появляться зверь, как будто он пришел из другого измерения.
Появился большой черношерстный волк размером с небольшой дом.
Рандин так растерялся, что, когда его неплотно сидящий монокль упал с лица, он не сделал ничего, чтобы вернуть его на место.
- Она прекрасна! Рандин сказал: Но как, это другой вид магии?
- Думаю, это можно назвать и так.
Затем Рандин начал изучать Нуару. Он медленно посмотрел на ее ноги, а затем положил руку поверх ее меха.
-Ты не против того, чтобы присесть, девочка? - спросил Рандин, и когда он сказал это, Нуара легла, чтобы Рандин мог лучше видеть.
Рэй был впечатлен, Нуара, казалось, был полностью расслаблена рядом с гномом. Чего он никак не ожидал.
После того, как Рандин закончил осматривать зверя, он вернулся к Сильвии и Рэю.
- Как ты думаешь, сможешь ли ты создать что-нибудь для нее? - Спросил Рэй.
- Это не должно быть проблемой, но я боюсь, что твой зверь сильнее, чем я думал сначала. - Хотя я знаю способ создания звериной брони, - сказал Рандин, - для нее нам понадобится, по крайней мере, кристалл продвинутого уровня.
Затем Сильвия и Рэй посмотрели друг на друга. Одна из других просьб Рэя состояла в том, чтобы сообщить, удалось ли им найти продвинутого зверя уровня, но пока им не везло.
- В чем проблема? - Спросил Рандин, увидев выражение их лиц.
- Наши члены не смогли найти никаких продвинутых зверей уровня в этом районе, как будто они все ушли по какой-то причине, - ответила Сильвия.
- Ну что ж, вам повезло, по дороге сюда я нанял нескольких искателей приключений, чтобы они сопровождали меня. Мы ехали через пустыню недалеко отсюда и были атакованы убийцей скорпионов. Они были недостаточно сильны, чтобы одолеть зверей, но мы смогли благополучно уйти.
- Это отличная новость, не могли бы вы сказать нам, где она находится, мы будем рады заплатить тебе за информацию, - сказала Сильвия.
- Нет нужды платить мне, юная леди, но у меня есть одна просьба.
Рандин подошел и посмотрел на Рэя. - Я хочу, чтобы ты взял меня с собой.
http://tl.rulate.ru/book/42946/1162392
Сказали спасибо 19 читателей