Готовый перевод Twins of the Sea / Ван Пис: Близнецы моря | Завершён ✅: Глава 7. Начало приключений (3)

Глава 7. Начало приключений (3)

Пэтти подошел к Гину и сказала с улыбкой: "Привет, простой ублюдок, как ты будешь платить сегодня?”

Гин посмотрел на Пэтти и спросил: "Возьмёшь инициативу на себя?” - когда он целился Пэтти в голову.

Пэтти нахмурился и выглядел раздраженным: "Если у тебя нет денег, ты не получишь никакой еды!” - когда он ударил Гина кулаками по голове, тот рухнул на пол головой вперед. Гин застонал на Земле, в то время как Пэтти с отвращением смотрел на него сверху вниз.

“Убирайся отсюда, мы не обслуживаем нищих ублюдков вроде тебя”

Гин встал и вышел через дверь, а Санджи последовал за ним с тарелкой еды, и Луффи, заметив, что Санджи ушел, последовал за ним.

Зевс даже не поднял глаз от стола, продолжая есть, казалось, совершенно не заинтересованный суматохой. К тому времени, как все вернулись к еде, все было кончено, и Зевс, откинувшись на спинку стула, курил.

Остальные люди за столом повернулись к нему и закричали: "Это была наша еда!”

Зевс вынул сигарету изо рта, поднял руки и сказал: "Эй, ребята! Что мое, то и ваше, а что ваше, то и мое, верно?” - Он опустил руки и усмехнулся – “И не волнуйтесь, у вас будет хорошая еда на всю оставшуюся пиратскую карьеру с этим поваром в вашей команде. Дай мне немного расслабиться”

Нами была не довольна, она скрестила руки на груди: “Ну, тогда тебе придется заплатить нам за это”

Зевс вздрогнул и схватил Нами за руку: “О, пожалуйста, мой милый апельсин, ты же не хочешь, чтобы я заплатил за всю эту еду, правда? А что, если у меня не хватит денег, чтобы купить тебе подарки?” - Зевс постарался придать своему лицу самое щенячье выражение, какое только мог изобразить, и без маски это произвело бы гораздо больший эффект.

Нами покраснела и держась за щеку другой рукой, отвернулась: “Ну, я думаю, если ты собираешься покупать мне подарки…”

Зевс кивнул и усмехнулся, когда Нами мягко отстранила свою руку и пошла в ванную.

Зоро схватил Зевса за плечо и серьезно спросил: “ Как ты это сделал? Можешь научить меня?”

Зевс уставился на Зоро и сказал: "Эм, ты хочешь пофлиртовать с Нами?”

Зоро замер и крепко сжался: “Нет, я не хочу продолжать платить ей за дыхание”

Зевс рассмеялся: “Шишишишиши, ну, давайте я открою вам секрет, ребята”

Когда все парни собрались вокруг, включая Санджи и Луффи, которые каким-то образом вернулись, так, что никто не заметил: "Хорошо, если вы хотите успокоить девушку, вы должны знать, что ей нравится, для меня я думаю, что это тот факт, что я не ношу рубашку. Я думаю, что этот метод может сработать и для Зоро, но самое главное…"

Зевс оглядел всех вокруг "э-э, почему вы, ребята, потеете?”

Они все указывали ему за спину.

Зевс вздохнул: “Она прямо позади меня, не так ли?”

Они кивнули.

“И она подняла кулак, а во рту у нее акульи зубы, верно?”

Они снова кивнули, Зевс закурил сигарету и выдохнул, прежде чем закричать : “Сделай свою худшую ВЕДЬМУ”

Через несколько минут у всех ребят были шишки на голове.

Зевс потер свою шишку: "Какого черта ты продолжаешь меня бить?”

Нами выглядела смущенной, а остальные парни проигнорировали его.

Нами сказала: “Потому что ты м…” - прежде чем дверь снова распахнулась, зашел Гин и еще один мужчина, Зевс прищелкнул языком: “этот парень-моя счастливая звезда!"

“Пожалуйста, накорми моего капитана, на этот раз у нас есть деньги, мы умираем с голоду!”

Пэтти закричал на Гина: “Ты снова вернулся! Я думал, что сказал тебе уйти в прошлый раз!”

Человек рядом с ним упал на колени и умолял: "Пожалуйста, дай мне немного еды, на нас напали и потеряли всех наших!”

Гин попытался остановить его: "Дон Криг, ты не должен так умолять!” - это подожгло весь ресторан.

“Что? Это Дон Криг!"

“Самый сильный пират в Ист-Блю!"

Зевс покачал головой и заметив, что Нами вместе с охотниками за головами направилась к кораблю, усмехнулся и последовал за ними, тайком прыгая на верхушку мачты и с интересом наблюдая за происходящим.

"Нами-сестренка! Здесь все в порядке” - сказал Джонни, а Ёсаку вышел из камбуза и сказал: “И здесь тоже”

Нами посмотрела на них и сказала: "Я хочу переодеться, ребята, вы можете повернуться?”

Джонни и Ёсаку, покраснев, обернулись и тут же почувствовали, как кто-то столкнул их в воду. Нами высунула язык и помахала им, отправляя корабль в деревню Кокояси с Зевсом на буксире. Зевс усмехнулся, написал письмо и отправил его в полет Джонни и Ёсаку, которые в этот момент вышли из воды, Джонни поймал его и прочитал, прежде чем повернуться, чтобы пойти сказать остальным.

Тем временем Зевс спрыгнул с мачты, сел на овечью голову в носовой части корабля и потер ее.

“ Привет, Мерри, извини я еще не могу быть с тобой официально, но я буду на каждом этапе пути, пожалуйста, не грусти. Я не знаю, смогу ли я, но я постараюсь спасти тебя, я обещаю”

Зевс вздохнул и лег вздремнуть.

Через несколько часов Зевс проснулся на земле, связанный перед Рыболюдей.

“А? Где я нахожусь? Могу поклясться, что до этого был на Мерри. Проклятые пищевые комы случаются каждый раз когда…” - Зевс покачал головой и вздохнул, оглядываясь вокруг, прежде чем сосредоточиться на одном рыбаке, у него был длинный нос, зазубренный и острый, и он был похож на акулу.

Зевс зевнул и сказал: "Значит, ты Арлонг? Наполовину человек, наполовину рыба, отброс земли?”

Арлонг немедленно пришел в ярость: “Я не думаю, что ты сейчас в таком положении, чтобы унижать Рыболюдей ”

Зевс покачал головой: "Я не унижаю Рыболюдей, на самом деле я думаю, что Рыболюди довольно крутые. Это тебя и твою шайку людей я унижаю, ну, кроме Хати”

Зевс повернулся к осьминогу и посмеиваясь, помахал ему рукой; Хати был ошеломлен, но все же помахал в ответ.

Зевс улыбнулся ему и сказал: "Знаешь, Хати, если эти парни твои братья и друзья, это не значит, что ты должен делать то, чего не хочешь.

Арлонг разозлился и ударил ногой по земле.

“Заткнись, человек!”

Зевс повернулся к Арлонгу и растянул цепи, освобождая себя: “Знаешь, Арлонг, я вроде как восхищаюсь Фишером Тайгером. Он был великим человеком, но слишком добрым”

Арлонг сжал кулаки: “Что ты хочешь этим сказать?”

Зевс медленно шагнул к Арлонгу, краем глаза заметив Нами.

“Ну, я вот что хочу сказать…” - он остановился прямо перед Арлонгом, глядя ему прямо в глаза.

“Фишер Тайгер был дураком! Если бы у него хватило ума, он бы убил тебя”

Глаза Арлонга превратились в щелочки, когда Зевс продолжил: "Ты знаешь, если бы я был им, и я знал, что ты будешь таким, как сейчас, Я бы оставил тебя в рабстве у Небесных Драконов”

Арлонг отшатнулся, не ожидая, что Зевс узнает.

Зевс покачал головой: “Хочешь знать, что ты сделал, распространяя свою ненависть?”

Глаза Зевса стали острыми: “Твоя ненависть и ее распространение косвенно стали причиной смерти царицы Отохимэ”

Арлонг и остальные рыбаки широко раскрыли глаза от шока.

“Я полагаю, вы помните маленького рыбака по имени Ходи Джонс?”

Арлонг кивнул.

“Он убил Королеву Отохимэ и подставил человека. Почему он так поступил, спросите вы?” - Зевс прищелкнул языком и покачал головой, - потому что королева Отохимэ была очень близка к своей мечте о том, чтобы рыболюди и люди стали равными тебе, чтобы тебе никогда не пришлось бояться быть на суше, и вы наконец-то освободились от заточения на острове рыболюдей. Ну, конечно, до тех пор, пока ее не убил ее же собственный вид, человек, который вырос, слушая рассказы своего героя о том, как плохи люди. Настоящий позор на самом деле”

Зевс усмехнулся и вышел из Арлонг-парка, махая рукой за спиной: “Ты думаешь о том, что я сказал, но, честно говоря, не имеет значения, что твое царство террора закончится сегодня. Ист-Блю будет свободен от "злых и терроризирующих" рыболюдей к концу дня! Увидимся!” - И с этими словами он исчез, оставив всех рыболюдей в шоке, а Нами, которая все еще пыталась понять, что Зевс имел в виду, когда он говорил им последние слова.

Зевс прошел несколько шагов, прежде чем пришел в деревню Кокояси, он вытащил свой Ден-Ден-Муши и позвонил Смокеру, направляясь к дому Нами и Нодзико рядом с мандариновой плантацией.

“Смокер слушает”

Зевс улыбнулся: "Эй, Смоки, твоя ежедневная доза что бы развлечься, хочешь услышать анекдот?”

Смокер проворчал: “Что такое, Курама? Еще один транспорт?”

Зевс покачал головой: “Нет, просто обновленный ястреб разрезал лодку Дона Крейга пополам, и "соломенная шляпа" победила Дона Крейга. Я бы вызвал транспорт, но я не очень уверен, где сейчас находится Дон Крейг, но я знаю, что он все еще жив, потому что “соломенная шляпа” не убивает”

Смокер на мгновение задумался и сказал: "Во-первых, вы уверены, что это был Михок?”

Зевс кивнул, - 100% разрезал корабль Крейгса прямо пополам, должен сказать, довольно удивительно. Когда Ташиги научится это делать, я обязательно попрошу ее показать мне это вблизи”

Смокер вздохнул на выходки своего лейтенанта: “Курама сосредоточься. Во-вторых, что ты думаешь об этих "пиратах в соломенных шляпах?”

“Ну, Смоки, если быть до конца честным с тобой, их капитан хочет быть королем пиратов, а это значит, что он собирается пройти через Логтаун, и я не думаю, что ты его остановишь. Кроме того, я действительно не вижу, что с ними не так, пока они не грабят и не убивают мирных жителей, действительно ли у нас есть право остановить их? Похоже, они просто делают нашу работу за нас, не говоря уже о том, что по какой-то причине вы остаетесь взаперти в Логауне, как пёс на поводке, вместо того чтобы остановить его зверства, которые происходят здесь, в морях”- Зевс закончил чрезвычайно серьезно.

Смокер вспыхнул: "Ты назвал меня псом на поводке?!”

“Да, это я! Я БЫЛ НА СВОБОДЕ ПОЧТИ МЕСЯЦ И ВИДЕЛ, КАК КАПИТАН МОРСКОГО ДОЗОРА УБИВАЕТ НЕ ТОЛЬКО МОРСКИХ ДОЗОРНЫХ, НО И ГРАЖДАНСКИХ ЗА ТО, ЧТО ОНИ НЕ ПОДЧИНЯЮТСЯ ЕМУ ПО ЛЮБОМУ КАПРИЗУ, КАК КЛОУН ТЕРРОРИЗИРУЕТ ГОРОД И ВЫРАВНИВАЕТ ЕГО ИЗ-ЗА ДЕРЬМА И ХИХИКАНЬЯ, КАК ЯКОБЫ МЕРТВЫЙ ПИРАТ, ПЕРЕОДЕТЫЙ ДВОРЕЦКИМ, ПЫТАЕТСЯ УБИТЬ ЦЕЛУЮ ДЕРЕВНЮ И ОБМАНОМ ЗАСТАВИТЬ БОГАТУЮ ДЕВУШКУ ОТДАТЬ ЕМУ СВОЕ ПОМЕСТЬЕ, ЧТОБЫ ОН МОГ ЖИТЬ В МИРЕ, А Я НАХОЖУСЬ НА ОСТРОВЕ С РАСИСТСКИМИ РЫБНЫМИ ПАЛОЧКАМИ, КОТОРЫЕ ПОРАБОТИЛИ 20 ОСТРОВОВ, И У НЕГО ЕСТЬ ЕЩЕ ОДИН МОРСКОЙ ДОЗОРНЫЙ НА ЖАЛОВАНЬЕ, ЧТОБЫ ЕГО НЕ СДАЛИ!! КАКОГО ХРЕНА ТЫ СИДИШЬ НА ЗАДНИЦЕ И ЛОВИШЬ МЕЛКИХ ПРЕСТУПНИКОВ! Я УВАЖАЮ ТЕБЯ, ПОТОМУ ЧТО ТЫ МОЙ ДРУГ, НО Я НЕ ПОДПИСЫВАЛСЯ БЫТЬ ГРЕБАНЫМ СТОРОЖЕВЫМ ПСОМ!” - Рявкнул Зевс.

Все жители деревни на улицах глазели на Зевса, который кричал на улитку. Смокер на другом конце провода молчал, Зевс продолжал: "извини, Смоки я на взводе. Только что разговаривал с рыболюдом, который подаёт, возможно, худшие мнение про рыболюдов всем здесь, подожди, послушай это"

Зевс подошел к случайному человеку на улице: "Здравствуйте, сэр, не могли бы вы сказать мне свое честное мнение о рыболюдах вообще, не только об Арлонге, но и обо всех них" - человек, о котором идет речь, сглотнул слюну, прежде чем заговорить под взглядами всех присутствующих.

“Они терроризируют нас уже 8 лет, и если бы у меня был шанс, я бы убил их всех, они забрали у меня моего сына” - мужчина начал всхлипывать, когда Зевс похлопал его по спине, прежде чем снова заговорить со Смокером: “видишь, что я говорю, Смоки, все здесь ненавидят рыболюдов. Все эти люди, живущие в страхе и ненависти, передадут своим детям, что рыболюды-подонки и их надо выслеживать и убивать, а эти дети передадут это своим детям. Тогда все невинные рыболюды на острове рыбаков снова станут рабами”

Зевс вздохнул и подошел к другому мужчине: “Простите, сэр, не могли бы вы честно высказать мне свое мнение о Морских Дозорных?"

Этот человек был намного храбрее предыдущего: "Разве вы не Морской дозорный?” - спросил он, Зевс кивнул, и человек снова заговорил: “меня арестуют?”

Зевс засмеялся, покачал головой и пошутил: "я в отпуске”

Получив смешок от людей в деревне, мужчина кивнул и сказал: "Ну, честно говоря, я думаю, что Морские дозорные бесполезны, мы звонили им несколько раз, и единственный Морской дозорный, который приходит, взимает с нас плату за ложные сообщения. Я действительно не знаю, что происходит в Морском дозоре, но если это так, то ни я, ни моя семья никогда не станем Морскими дозорными”

Зевс кивнул и сказал: "Благодарю вас, сэр. Я даже не собираюсь ничего говорить, потому что даже я думаю, что вы правы, Морские дозорные полны таких людей, может быть, 99% из них такие же”

Смокер зарычал в улитку: “Смотри у меня Курама"

Зевс усмехнулся: “расслабься Смоки ты и твои подружки принадлежите к 1% Шишишишишиши”

Смокер вздохнул: “Ну и что? Я все еще не могу уйти”

Зевс прочистил горло: “Вот почему я здесь, Смоки”

“Ты собираешься уничтожить рыболюдов и продажных Морских дозорных там?” - Слова Смокера зажгли надежду в глазах каждого, но Зевс покачал головой: “Нет”

Смокер чуть не поперхнулся: “тогда какой смысл в этой речи?!”

“Слушай, Смоки, ты же меня знаешь, я не герой. К тому же рыболюды и продажные Морские дозорные будут улажены к концу дня"

Надежда снова была вложена в деревенских жителей, однако Смокер был озадачен: "Что ты имеешь в виду?”

“Шишиши, позволь мне сказать тебе кое-что, Смоки, один из команды "соломенной шляпы" отправился сюда со своей лодкой, был порабощен Арлонгом восемь лет назад и заключил сделку по выкупу города за 100 миллионов белли. Как ты думаешь, что будет дальше?”

Смокер фыркнул: “И ты доверяешь соломенной шляпе?”

Зевс серьезно кивнул: “100% просто жди моего отчета к концу сегодняшнего дня. Я дам тебе имена и прозвища тоже!”- он взволнованно закончил.

Смокер потер лоб: “хорошо, я позволю тебе это, но если ты ошибаешься...”

Зевс оборвал его: “Да, да, если я ошибаюсь, я возьмусь за дело и прикончу их” - он махнул рукой – “в любом случае, увидимся, Смоки, пойдем попробуем мандарины, пока!”

Смокер фыркнул, и Зевс повесил трубку.

“Кто-нибудь знает, где находится эта мандариновая ферма?” - Он увидел синеволосую девушку с татуировками, которая махала ему рукой, и убежал.

Тем временем Зоро стоял над трупами рыбаков, Арлонг направлялся в деревню, а Луффи, Санджи и Йосако шли в Кокояси, а их тащила морская корова.

http://tl.rulate.ru/book/42932/1055728

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за работу
Развернуть
#
Спасибо за чтение ))
Развернуть
#
Спасибо за главу
Жду продолжения
Развернуть
#
Мда уж,
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь