Готовый перевод Kekkon Shoya no Deathloop~Nosuji Reijou wa Nando Shindemo Megemasen~ / Первая брачная ночь~ Эта сильная женщина никак не может умереть~: Глава 11. Петля 4 (1)

Глава 11. Цикл 4 (1)

- Рея, ты уверена, что сейчас тебе следует так жадно набрасываться на еду? Свадьба на следующей неделе.

- Все в порядке, я уверен в своей фигуре. И что еще более важно, после того, как я выйду замуж, я не смогу так часто наслаждаться такими сытными мясными блюдами, как сейчас, не так ли? Поэтому я должен съесть как можно больше сейчас.

- Ну, я могу понять, почему ты так думаешь, еда в королевской столице слишком изысканна для меня, она влияет на мой аппетит.

- Брат Мор, не достигай такого понимания, Рея в конце концов слишком увлекается.

…Ах, это было неделю назад. Это был разговор между моим старшим братом Морисом и моим вторым братом Эдгаром, которые вернулись домой, чтобы отпраздновать со мной заранее, так как они не смогли присутствовать на церемонии.

В тот день Тереза приготовила большого кабана, которого убил брат Мор.

Она приготовила бифштекс из кабана, хорошо приправленный солью. Это было восхитительно…

Если бы мне действительно нужно было попадать в петли, я бы хотела, чтобы петля начиналась, когда мы наслаждались праздником. Таким образом, я могла есть столько, сколько захочу, и конца этому не было бы видно.

Но почему я все это вспоминаю? У меня, случайно, не было воспоминаний? Если бы у меня было воспоминание, разве нельзя было бы выбрать более трогательное воспоминание?

«…»

Петля начинается снова. Это уже четвертый раз.

Как следует успокоив Терезу и остальных, я оторвалась от колонны и села перед туалетным столиком.

Вздох

После третьего раза я задаюсь вопросом, был ли брат Трис в безопасности и сумел ли выжить. Хотя он был безоружен и отравлен, я впервые видела, чтобы мой брат так сильно боролся. Отчасти потому, что он защищал меня?

Я знаю, что в это время он прямо подо мной, счастливо пьет с красивыми мужчинами, но это все еще ранит мое сердце.

Во второй петле оказались замешаны Тереза и горничные, а в третьей - мой брат.

Если бы я умерла и попала в другую петлю, время было бы перезапущено для всех, как будто ничего не произошло. И все же я больше не хочу видеть, как кто-то умирает.

- А что, если кто-то умрет из-за меня, и время не повторится?

Учитывая возможность того, что число циклов конечно, я не могу сделать ничего, что подвергнет риску других. Хотя это будет нелегко, я должна понять, как выжить в одиночку.

До сих пор время петляло и перематывалось, когда я умирала ночью, но если я переживу этот кризис и умру от старости или болезни в возрасте от 70 до 80 лет, будет ли время все еще перематываться?

Было бы действительно трагично, если бы цикл начался снова сразу после того, как я умер после последних слов: - Я прожил долгую жизнь. 

Смерть сама по себе уже была делом нелегким, и бесконечные петли звучали как пытка.

...Ну, не совсем. Если это произойдет, я полностью использую информацию о будущем и сделаю состояние.

- Вы сдались, леди Катреа?

Только когда Тереза окликнула меня, я поняла, что одета и готова идти.

Посмотрев в зеркало, я увидела себя одетой для вечера так же, как и в прошлый раз.

На мне было мягкое, тонкое шелковое платье, а волосы тщательно расчесаны. Я уверена, что буду выделяться, куда бы я ни пошла в этом наряде. Однако, если бы я велела им приготовить одежду, в которой легко передвигаться, они наверняка приставили бы мне в охрану ещё горничных, поэтому я не могу жаловаться.

- Я поняла, Тереза, я пойду поговорю с герцогом, я не могу больше беспокоить вас, ребята.

- ...Ты такой послушная…Тереза посмотрела на меня с сомнением. Сколько раз она сомневалась во мне за последний день? Неужели я настолько ненадежна?

-  Если я не пойду к герцогу, Хэри и остальных могут отругать. Кроме того, это брак, на который я согласилась, я чувствую себя немного плохо, причиняя неприятности другим из-за каждого моего каприза.

Даже я думала, что это была довольно хорошая ложь. Сказав это, я поняла, что, если буду вести себя неразумно и закатывать истерики, Хэри и другие служанки могут быть привлечены к ответственности за мои действия. Хотя я нахожу это жалким, я также рискую своей жизнью здесь. Давайте просто притворимся, что ничего не знаем о последствиях, которые могут на них навалиться.

- Что ж, независимо от того, будет нам объявлен выговор или нет, нам потребовалось довольно много времени, чтобы подготовиться. Давайте быстро перейдем в главную спальню. Инес, веди мадам.

Хэри была так же холодна и деловита, как и всегда.

Теперь, когда мы находимся в четвертой петле, я начинаю понимать личности служанок, с которыми я только что познакомилась, и я начинаю ощущать близость к ним. Чем больше петель я пройду, тем выше будет моя благосклонность к ним, но благосклонность горничной ко мне всегда будет сброшена.

Какая трагедия! Что ж, хотя благосклонность, которую я получила, была настолько ничтожной, что это не имело значения, даже если бы она была сброшена.

...И прямо сейчас я собираюсь сделать то, за что они меня возненавидят.

- Тогда я пойду, Тереза.

- В любом случае, миледи, сегодня вечером вы должны внимательно выслушать герцога и сделать то, что вам скажут. Кроме того, все, что вам нужно сделать, это просто улыбнуться и кивнуть, пока вы не говорите, ваши ошибки не будут раскрыты.

Ого! Сейчас я впервые услышала совет от Терезы. И все же это было что-то такое подлое.

Однако я не стала с ней спорить, просто молча кивнула и улыбнулась.

- Я покажу вам дорогу.

Чувствуя спиной чей-то взгляд, я вышла через дверь, которую открыла мне Инес.

И как только она закрыла дверь ——Я со всех ног бросилась к лестнице.

- Ах!  Мадам!

Я услышала голос Инес у себя за спиной, но проигнорировала его.

Я спустилась по лестнице так быстро, как будто прыгнула прямо со второго этажа на первый. Добравшись до первого этажа, я инстинктивно побежала по коридору.

Я просто помчалась вперед, завернула за угол и снова двинулась вперед. Когда я наконец обернулась, Инес нигде не было. Я думаю, что хорошо поработала, убегая.

После долгих раздумий я пришла к выводу, что лучший способ выжить -это сбежать из этого замка самой. Я, вероятно, единственная цель убийцы, но иногда он использует людей вокруг меня, чтобы убить меня.

В таком случае я должна была бы совершить большой побег в одиночку и с блеском. Таким образом, убийце не придется поднимать руки на людей вокруг меня.

Я уверена, что есть предел тому, как далеко я могу уйти от резиденции пешком, поэтому первым делом мне нужно раздобыть лошадь.

Я только что прибыла в замок и понятия не имею, где все находится, но у них, должно быть, есть конюшни. Перед зданием замка есть большой сад, так что мне, возможно, придется выйти наружу, чтобы осмотреть его.

…Так где же ворота, ведущие наружу? Или, скорее, где я?

Цена за то, чтобы сделать перерыв, не подумав как следует, уже была здесь, чтобы укусить меня за задницу. Когда я шел по коридору, я услышал топот шагов вдалеке.

Это были Инес и остальные? Хотя я не могу быть уверена, у меня было чувство, что эти торопливые шаги принадлежали кому-то, кто искал меня.

Я подняла глаза и увидела лестничный пролет, который шел на вверх, поэтому я побежала без звука. Наверху лестницы был такой же коридор, как и все остальные . Боюсь, я заблужусь в этом доме еще до того, как успею сбежать.

Я думала просто пойти по этому пустому коридору, когда …

- О, это ты…

Я услышал голос сзади. Вот дерьмо! Меня нашли.

Поспешно обернувшись, я увидела, что меня встретила не служанка, а стройная молодая леди.

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/42864/1465480

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь