Готовый перевод A saint who was adopted by the grand duke / Святая, которую удочерил Великий Герцог: Глава 31.

Глава 31.

Взгляд Ноя стал резким, когда он услышал, как кто-то торопливо приближается к комнате.

Он быстро спрятал рисунок Эстер, и почти одновременно с этим распахнулась дверь в комнату:

– …Принц? Вы проснулись? – тихим от удивления голосом пробормотала Рабьен, которая только что открыла дверь, собираясь войти внутрь комнаты.

Естественно, она думала, что Ной до сих пор находится без сознания, ожидая её, поэтому сейчас колебалась, не зная, входить ли ей.

Ной пристально посмотрел на Рабьен, не приглашая её войти и, в отличие от того, как он смотрел на Эстер, сейчас взгляд был на редкость безразличным.

– Я слышала, что Вы без сознания, что же случилось?

– Сегодня я проснулся.

– Ах, вот как… – Рабьен смутилась, но вскоре ярко улыбнулась.

У неё было довольно уверенное выражение лица, однако Ной даже не смотрел на лицо девушки.

– Я тут, но, почему Вы не разрешаете мне войти?

– Зачем ты пришла? – тон Ноя был жёстким.

Поведение Ноя достаточно чётко отражало его отношение и Рабьен не могла отрицать этого. Когда девушка ощутила это, улыбка, которая была на неё лице, немного ожесточилась.

– Я пришла потому, что волновалась. Здесь совсем недалеко, да и Вы были моим женихом.

– Наша помолвка была расторгнута.

Ной и Рабьен были помолвлены, когда были маленькими.

Когда Ной, 7-й Принц, заболел Проклятием Бога, она оставила его быстрее, чем кто-либо другой.

Поэтому, отношения между ними были далеко не прекрасными.

– Я пришла не потому, что хотела. Мне сказали, что Принц заболел Проклятием Бога… Ха, вот и всё, – покачав головой, Рабьен прошла в комнату и села на стул.

Это было место, где недавно сидела Эстер. Увидев это, Ной нахмурился.

– Священник сказал, что Принцу будет трудно продержаться долго.

– Да. Именно так.

Глаза Рабьен расширились от равнодушного ответа Ноя, который словно говорил о ком-то другом, а не о себе.

– Даже сейчас, я продолжаю молиться за Вас. Если я буду делать это, то смогу спасти жизнь Принца. Если Вы будете рядом со мной, то всё будет хорошо.

– Ты можешь спасти меня?.. – внезапно, Ной расхохотался.

Улыбка, которая была невероятно очаровательной, но оказалась эфемерной, также внезапно исчезла. Мальчик скептически посмотрел на Рабьен:

– Ты всё ещё уверена, что станешь следующей Святой?

Рабьен сжала губы и посмотрела на Ноя с таким выражением лица, словно она совсем не желала слышать это:

– Если да, то что? Я близка к этому.

– Да. Я помню. Твоя семья каким-то образом сделает тебя следующей Святой, – саркастично сказал Ной, а Рабьен надулась.

Внезапно, на лице Рабьен сменилось выражение, когда она увидела лист бумаги, лежащий на столике. Она попыталась перевести тему:

– Что это?

Когда Рабьен попыталась схватить лист бумаги, Ной впервые двинулся с места.

Он быстро положил ладонь на листок, чтобы Рабьен не смогла увидеть рисунок Эстер.

– Не трогай.

– Что это?

– …То, к чему нельзя прикасаться, – Ной впервые посмотрел Рабьен в глаза.

Рабьен с гордостью рассмеялась этому. Она знала, что Ной не любит её, но всё же, видя, как он таким взглядом смотрит на неё, её сердце разбивалось.

– Рабьен.

– Да? – глаза Рабьен наполнились блеском и предвкушением, а щёки покраснели.

– Я уже говорил тебе, не желай ничего, что не принадлежит тебе. Не важно, место это или человек.

Однако ледяные слова Ноя оказались совсем не тем, чего ждала Рабьен.

Она больше не стала скрывать истинное выражение своего лица. Красивая улыбка исчезла с лица Рабьен, а взгляд, которым она смотрела на Ноя, стал ядовитым.

Взгляды этих двоих столкнулись в воздухе.

Когда-то эти двое были помолвлены, однако, их отношения не были сладкими, они были почти врагами. Атмосфера в комнате стала такой холодной, словно ледяной ветер проник в комнату.

– Нет ничего, что не может стать моим. В этой стране нет ничего, что я не смогу получить.

– …

– Я проделала довольно большой путь, поэтому поделюсь с Вами Божественной силой. Грустная ситуация, не правда ли?

Ной промолчал и Рабьен, вздохнув, протянула к нему руку.

Однако он с силой оттолкнул её руку:

– Мне это не нужно.

– Ха, я посмотрю, сможешь ли ты сказать то же самое, когда придёт время умирать! Я умею ждать! – в конце концов, крайне раздражённая Рабьен выскочила из комнаты.

Несмотря на то, что Рабьен не скрывала своей обиды, Ной не пошёл провожать её.

Наоборот, едва она ушла, как Ной упал на подушки, словно силы покинули его.

– Я хочу снова увидеть Эстер.

В её глазах было столько тепла…

*****

Следующий день, время обеда.

Эстер теперь очень хорошо пользовалась ножом, а слуги Герцога были очень дружелюбными и услужливыми.

– Сегодня, главное блюдо – креветки, пропитанные маслом.

Глаза Эстер заблестели, когда она слушала слова шеф-повара.

Морепродукты, а особенно креветки, были одним из блюд, которые девочка никогда не ела.

Интересно, какие они на вкус?

Когда в глазах Эстер появилось нетерпение, Джуди приступил к демонстрации:

– Смотри внимательно. Будет намного вкуснее, если ты обмакнёшь креветку в масло и положишь её на хлеб.

Повторив действия брата, Эстер откусила большой кусок от хлеба.

Мягкая текстура и неожиданный пикантно-восхитительный вкус заполнил рот девочки.

– Что думаешь? Вкусно?

Эстер яростно закивала, жуя то, что было у неё во рту.

– Принесите Эстер ещё, – сказал Дарвин, увидев, что девочке очень понравилось это блюдо.

Трапеза продолжалась в прекрасной атмосфере. Когда все более-менее наелись, Дарвин сообщил:

– Я нашёл репетитора.

Рука Эстер, которая сосредоточилась на том, чтобы положить креветку на хлеб, вздрогнула.

– Он окончил старшие курсы Академии и сейчас работает репетитором, совершенствуя свои навыки. У него нет большого опыта, потому что он молод, но, я думаю, что он сможет многому научить тебя, потому что достаточно компетентен.

– Вау, а я смогу многому научиться? – первым проявил интерес к учёбе Дэннис.

Обычно, он предпочитал учиться в одиночку, но его мнение изменилось, когда он подумал, что будет интересно учиться вместе с Эстер.

– Возможно… Однако, обучение Эстер на первом месте.

Одной из главных причин поиска репетитора была подготовка Эстер ко Дню Рождения, поэтому, это было естественно.

– Я знаю. Я просто хочу пойти на урок с Эстер.

– Что? Тогда, я тоже хочу пойти с вами! – даже Джуди, который ненавидел учиться, тут же загорелся конкуренцией.

– Джуди, ты скоро присоединишься к краткосрочному лагерю фехтования.

– И что? Мы можем заниматься вместе.

Герцог Дэхсин покачал головой:

– Первый урок будет продемонстрирован послезавтра, поэтому, давайте посмотрим его и потом решим.

Как бы хорошо он не учил, будет бесполезно, если он не сможет найти общий язык с Эстер.

Эстер кивнула, показывая, что поняла. Хоть это было довольно обременительно, репетитор был необходим, чтобы девочка не смущалась на вечеринке.

Когда основная трапеза была окончена, на стол расставили новые тарелки и разложили на них десерты.

– Я собираюсь начать подготовку к вечеринке, но сначала проверьте список, – Дарвин жестом позвал Бена.

Бен, который ждал в стороне, быстро подошёл и протянул лист бумаги Джуди и Дэннису:

– Это список приглашённых. Если Вы хотите пригласить кого-то ещё, просто скажите об этом мне.

Джуди взглянул на список и отбросил его:

– Ага. Всё прекрасно.

– У меня тоже нет пожеланий, – реакция Дэнниса не сильно отличалась.

Бесчисленное количество людей пыталось сблизиться с сыновьями Великого Герцога Дэхсин, поэтому сердца близнецов быстро закрылись.

Было мало тех, кого они считали настоящими друзьями, но близнецы не жалели об этом.

– Мисс, если Вы хотите пригласить кого-то отдельно, то, пожалуйста, скажите об этом мне. У Вас, должно быть, в храме остались друзья.

– А… – Эстер, с потемневшим лицом, отложила вилку, которую держала в руке. Ей стало плохо от воспоминаний об одинокой жизни в храме. – Не нужно.

– Хорошо, тогда, я отправлю приглашения, согласно списку, – кивнул Бен и, взяв бумагу, покинул столовую.

– Отец, когда ты собираешься представлять Эстер?

– Почему бы не сделать это после вашего Дня Рождения? – Дарвин тоже думал над этим вопросом.

Это День Рождения близнецов, но в то же время, первое официальное мероприятие, которое посетит Эстер.

– Как насчёт того, чтобы просто сделать Эстер главной героиней дня?

– Отлично.

Удивлённая предложением близнецов, Эстер поспешно вскинула руки:

– Нет, нет!

– Нет? – пробормотал Дарвин, подумавший, что это хорошая идея, но когда увидел, что Эстер отрицательно мотает головой, говоря твёрдое «нет», он отступил. – Давай поговорим о деталях этого позже.

– Хорошо, – кивнула Эстер, теребя в руках салфетку и пытаясь представить себе вечеринку, устраиваемую Великим Герцогом.

Но, даже мысленно, она не могла представить себе пышную вечеринку, на которой никогда не была.

*****

Два дня спустя.

Как только закончился завтрак, Эстер переоделась в красивое платье.

– Вам интересно, кто придёт?

– Да, а я должна что-то сделать, когда войду в класс? – спросила Эстер, очень нервничавшая из-за прихода репетитора. Она также боялась, что из-за отсутствия уверенности в себе, опозорит Великого Герцога.

– Нет. Разве кто-то может быть хорош с самого начала? – успокаивала девочку Дороти, аккуратно прибирая её волосы.

Волосы, собранные в красивую косу, выглядели очень густыми.

Когда Эстер закончила собираться, она спустилась на первый этаж и увидела, что Герцог Дэхсин, Джуди и Дэннис уже были там.

Все вместе, они сели на диван и принялись ждать репетитора.

– Пока мы ждём, пожалуйста, выпейте чаю, – Бен приказал раздать кофе и чай, чтобы снять напряжение, но Герцог Дэхсин даже не заговорил с ним.

– Отец, почему ты так нервничаешь? – хихикая, спросил Джуди, увидев это.

– Спросил тот, кто сам нервничает.

– Не волнуйтесь. У Эстер всё будет хорошо, – сказал Дэннис, который до этого момента читал книгу.

На самом деле, нервничал не только Герцог Дэхсин. От беспокойства, у Эстер даже пересохло во рту.

А всё потому, что в своей жизни она видела больше людей, которые ненавидели её, чем тех, кому она нравилась. Поэтому, всякий раз, когда девочка встречалась с новым человеком, она не могла не волноваться.

– Он прибыл, – как только наступило время встречи, дворецкий тут же сообщил о прибытии репетитора.

В этот же момент, взгляды четырёх людей, сидящих на диване, мгновенно обратились на входную дверь.

http://tl.rulate.ru/book/42830/1287926

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 13
#
Благодарю за перевод 💛
Развернуть
#
Рабьен такая гнилая я не могу, как же она бесит.
Очень жду ее конца, надеюсь она будет наказана
Больше спасибо за перевод💜💜
Развернуть
#
Надеюсь что она здохнет в канаве😊
Развернуть
#
Благодарю вас за перевод!!!🌸💃🏻🌸
Развернуть
#
Надеялась на то, что Рабьен делала все это ради любви, но ей решили отказать в даже мизерном положительном качестве. А, жаль.
Развернуть
#
Нее, думаю, это все было из ее эгоистичных целей и желаний, ведь Ной - по описанию - красавчик + принц, но из-за болезни чертова Бога им теперь не по пути, так как она - "святая", он стал ей ненужным вот и все. Я считаю, что это у нее осталась такая маленькая надежда приорканить его себе, чтобы чисто удовлетворить свое чсв, а так и сказочки конец.
Развернуть
#
Это понятно, просто надеялась, что персонажу пропишут плоскую и шаблонную, но мотивацию. Вроде как и убийство первой Святой, и сковывание второй было ни сколько ради собственной выгоды, сколько для того чтобы ее возлюбленный не скопытился. Она бы осталась мразью, но более глубокой мразью, благодаря серой мотивации.
А так у нас очередная картонка.
Развернуть
#
Если смотреть в корень, то это представление о любви, которое в ней взрастили - собственническо-эгоцентрическое. От того, как ещё, в сущности, девчонка сама рушит собственные шансы на счастье, было бы даже грустно... не будь она настолько законченной стервой уже в таком возрасте. И даже не скажешь, тут больше генетики или воспитания
Развернуть
#
Спасибо большое ❤❤
Развернуть
#
*надулась
Развернуть
#
*учил
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Злодей отлично прописан, к нему было ТАКОЕ отвращение, это просто браво! 👏
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь