Готовый перевод 중매쟁이 아가 황녀님 / Маленькая принцесса - сваха: Глава 14

В офисе было тихо. Генерал Рафаэль  вздохнул.

- Александр должен преуспеть.

Его ум был сложным. Александр, Тесса - дворяне заинтересованые только в  преемственности. В его голове появилось лицо.

- Папуи!

Это была принцесса Амелия.

- Александра собирались повысить до капитана. Он бросил это, чтоб стать рыцарем сопровождения.

Генерал Рафаэль не любил азартные игры. Тактика, движения вперед и назад - обеспечивает жизнь солдату. Некоторые из мастеров вырабатывали стратегию через быстрое сражение, но генерал Рафаэль был тем, кто, насколько это было возможно, тщательно планировал жизнь. Такая склонность проявлялась и в его политике. Он не двигался, если не был уверен. Однако он столкнулся с принцессой Амелией, не успев ее вычислить.

- Если бы я знал больше заранее, я бы вообще прогнал ее со сцены.

Как легко убить одну или двух простолюдинок. Однако без всякой помощи императрица Амелия вошла во дворец. Это самая большая переменная.

- Поскольку это большая переменная, мне следует остановить ее ценными словами.

Как бы уговаривая себя, это было время, когда он вспомнил личность Александра. Капля. Капает. Постучали в дверь офиса. Генерал Рафаэль поднял голову.

- Отец, это я.

Дверь открыла старшая сестра Александра, Нико. Услышав о назначение Александра, она повернулась к генералу Рафаэлю с довольно неистовым тоном.

- Не слишком ли поспешно, папа? Я еще не знаю, польза или вред - держать веревку принцессы.

На ее вопрос генерал Рафаэль ответил.

- Вы все еще далеко. Дело не в том, что вы не знаете, прибыль это или убыток. Вы должны сделать это безоговорочно.

Те, кто состоит в браке с семьей Рафаэля, непременно унаследуют императора. Единственным исключением был Тесса. Это произошло, потому, что Ллойд умер слишком рано.

- Но если император родит ребенка, принцесса станет лишь крупой. Во-первых, ей  не хватает происхождения.

- Я больше не буду об этом говорить.

- ...

Старшая дочь с недовольным видом удалилась. Генерал Рафаэль сжал челюсть. Слова старшей дочери имели смысл.

- Конечно, проблема в родословной.

Хотя она могла управлять своим служением, она каким-то образом заткнула рот, но Амелия была человеком вне брака, смешанная с кровью простолюдинов, не сумевших иметь справедливый брак. Было ясно, что этот факт будет держать ее за щиколотку.

- Если у нее будет муж из очень хорошей семьи.

Это было тогда, когда генерал Рафаэль вздохнул, размышляя об этом.

- Отец, как дела?

- Хорошо.

Младшая дочь, которая пришла к нему домой со старшей дочерью, улыбнулась и поздоровалась. А на руках у нее был младенец с красивыми серебристыми волосами.

- Райн, давай поздоровайся с дедушкой.

На слова младшей дочери малыш засмеялся и протянул милую руку генералу Рафаэлю.

- Рас ро чка.

- Ага, Райн сильно вырос.

Где существует дедушка, ненавидящий внуков? Кроме того, Райн был нежным и красивым ребенком. Глядя на его улыбающиеся лицо, губы генерала Рафаэля, тупые, также были широко открыты.

- Ануанс, расс ро чка.

- Теперь ты знаешь, как поздороваться?

Когда я здоровался с внуком, я спонтанно вспомнил принцессу, которую встретил недавно.

- Папуи!

Мне казалось, она понимала, что говорит взрослый.

Это был необычный ребенок.

Мы еще не знаем, вырастет ли она хорошо и поднимется на высшую должность, или же она станет закулисной принцессой и исчезнет в политике. Может, это очень острый меч, нацеленный на Рафаэля.

Вырастет ли росток большим или на него наступят, у Александра есть над чем поработать.

С прохладной мыслью генерал Рафаэль погладил Райна по голове.

 

***

 

Мне сейчас очень неловко. Я посмотрела на синеволосого мужчину, стоящего передо мной на коленях.

- Я отплачу своей жизнью за то, что я не защищал принцессу.

Это был Александр.

- Пупупу! (Нет, этот человек!)

Чем вы платите свою жизнь?

Это произошло в первую очередь из-за Пупу! Это не ваша ответственность!

Однако печальное выражение лица было импульсом для сильного удара, даже если он действительно работал. Я ползла и висела на руке Александра.

- Пупо!

- Принцесса…

Слезы наполнили глаза Александра, как будто он знал, что я успокаиваю. Он кивнул с слегка разгоряченным лицом.

- У меня нет выбора, кроме как расплатиться своей жизнью..

Даже если это не так!

- Пупо! Выходи скорее. Это из-за тебя!

- ( Га)

Как будто я крепко затягивала его хвост, Пупу не осветил лицо ноздрей.

- Этот  кот!

Таким образом, казалось, что строгий конвой потерялся. Я сказала, трясясь головой.

- Я знаю! (Александр - хороший)

- Да?

- Я знаю! Идем!

- Принцесса…

Александр был так впечатлен, что его глаза заблестели. Смотревшие на нас горничные нервно закрывали рты ладонями.

- Как!

- Я думаю, принцессе очень нравится сэр Александр.

Хорошо. Не хорошо. Это номер один моей тети в будущем!

И это не совсем из-за Александра.

Я не знаю, что держать хвост Пупу можно. Если бы я знала, я была бы немного осторожнее.

Между прочим, полет с использованием Пупу можно будет использовать постоянно.

По императорскому дворцу сложно ползти, но с Пупу можно легко преодолеть большое расстояние.

- (Ты убьешь меня!!)

Пупу, сердитая на решение в моем сердце, выскочила. Взволнованная, она яростно взмахнула крыльями, рассеивая свет, как мотылек.

- О боже мой!

- Я думаю, что есть служение.

Все видели, как над моей головой рассеивается свечение. Теперь нужно было поднять Александра. Я сказала Пупу.

- Проси прощения быстро.

Конечно, Пупу этого не делал. Пупу задрожал своими милым ртом.

- (Нет! Хорошие служения ничего не просят.)

- Александр умрет из-за тебя!

- (Говори прямо! Это не из-за меня, это из-за тебя)

Нет, конечно, держаться за хвост и висеть - вот что я сделала.

- Это ты в первую очередь сбежала с моим шоколадом, этот кот - воришка!

Я уставилась на Пупу, которая поворачивала мне голову, и прошептала тихим голосом.

- Я дам тебе шоколад.

- (Что?..Правда, ты дашь мне это съесть…)

- Ты знаешь, какой вкусный шоколад? Он сладкий и горький, поэтому он нежно тает, просто лежа на языке.

- Мррр

 

Говорят, что это служение, но Пупу который еще молод, пускал слюни, поверив моим словам. Я разжала два пальца.

- Я дам тебе две.

- (Хммм! Это то, чем бедны ваши люди и о чем заботиться это великое тело! Абсолютно секунду, секунду….Это не потому, что я хочу что-нибудь съесть!)

- Да, да.  Пупу не поэтому это делает!

По мере того, как я поощряла ее, окропленная грудь раздувалась и закричала. Потом она взлетела и замахала хвостом. Как однажды я передала Люсинде мое сердце, прекрасный луч света озарил воздух.

- Я не могу контролировать силу. Мне жаль.

- О боже мой!

- Я думаю, яблоко хотело это сделать.

- Понимаю.

Горничные и миссис Фенрил кивнули. Александр, тупо глядя на него, встретился со мной взглядом.

- Вы меня прощаете, принцесса?

- Конечно.

Я снова ухватилась за руку Александра.

 Ах, это хорошо.

Это человеческая печь? Почему так тепло?

Кроме того, это мило. Голос его тоже хорошо.

А этот карман рубашки похож на пакет с шоколадом, который пополняется каждый день.

 Так что, пожалуйста, будьте долго моим рыцарем сопровождения .

Я забыла свое первоначальное не желание быть с сыном генерала Рафаэля и уткнулась лицом в объятиях Александра. Александр посмотрел на меня с взволнованно и склонил голову.

- Спасибо, принцесса! Я сделаю все возможное, чтобы защитить Вас. Думаю, мне следует научиться летать.

Эй, не слишком ли много. Как бы то ни было, самоопределение сэра Александра не было решено спиной Пупу. Но для меня это не конец!

- Мама!

- ...

Это была Люсинда.

- Мама, мама.

-...

Даже когда я подползла и встряхнула ее, Люсинда просто сидела, как зачарованный человек.

Что она делает? Она, должно быть, была удивлена.

Я закусила губы. Я в тревоге пососала большой палец и прыгнула в объятия Люсинды.

- Мама! Мама!

Люсинда! Тетя! Просто проснись. Я тут!

- ...

Пустые глаза Люсинды не вернулись, хотя я коснулась ее лица ладонью. Когда я посмотрела в эти глаза, раздавался треск страха.

Что, если Люсинда меня ненавидит? Что, если ты скажешь, что устал обо мне заботиться?

Разве ум моложе из-за молодого тела? Когда пришел страх, я стала непреодолимым. Когда я посмотрела на Люсинду не зная, что делать, я исказила свое лицо.

Тело этого парня! Вы имеете в виду, что не можете выносить даже волнения своего сердца.

Я не хотела плакать, но слезы навернулись. Я не выдержала и заплакала.

- Ауа

Флинч. Но что это? Тело Люсинды  дрожало.

Ты понимаешь мои крики.

Только тогда пришло чувство облегчения. Когда мой разум расслабился, крик раздавался все громче и громче, как будто натянутая струна ослабла.

- Ха!

- Эрил!

Темно-карие глаза Люсинды снова засияли. Люсинда, которая кричала мое имя как крик, обняла меня нежно похлопала  по спине.

- Не плачь, Эрил. Сожалею. Ты удивлена? У тети болит голова…

- Рыдающие.

Нет. Я была тем, кто извинился. Я даже не думала, что мне нужно искать тетю, потому что было так здорово видеть Пупу и летать, и это была моя первая встреча с ребенком моего возраста. Не знаю, как меня ищет Люсинда.

- Я думала, что ты действительно исчезла.

Слезы Люсинды текли по моему плечу. Люсинда пробормотала подавленным голосом.

- Боже мой. Эрил, твоя тетя действительно…

- Мама.

Я не пыталась так звучать. То, что с ним произошло, похоже, еще больше растроило Люсинду, когда она пришла во дворец. Люсинда глубоко вздохнула и вздохнула, затем взяла меня за руки и подняла меня. И она повернулась ко мне, посмотрела на меня и была очень новенькая.

- Ты не можешь просто пойти куда-нибудь, когда с тобой нет тети, как сегодня. Понимаешь?

- Ээээ

- Я была так удивлена что мне показалось, что мое сердце остановилось. Не делай этого.

- Да.

Я горячо кивнула. Только тогда рот Люсинды расслабился.

-Теперь спать.

Пачкавшуюся от ползания по грязной земле одежду поменяли на новую чистую. Люсинда прикусила мою губу большим пальцем, посасывая мою губу. Я жадно сосала корешок.

Ах, приходит душевное спокойствие.

Возможно, из-за боковой стенки или из-за тяжелой работы, глазам стало страшно лежать на кровати. Люсинда, которая дружелюбно смотрела на мою кровать, тихим приглушенным голосом нашла удачу.

- Когда мой отец бросил нас с сестрой, мне было всего семь лет. Моей сестре было десять лет.

Это была история из детства Люсинды, которую я не знала. Люсинда говорила тихим голосом с горькой улыбкой.

- Человек, напившийся перед встречей, не мог быть таким чистым в тот день. Он дал нам 100 дерков. Ему было жаль, и он попросил купить что-нибудь вкусненькое мне и сестре. Я и моя сестра были очень взволнованы.

Я заснула и посмотрела на Люсинду светлыми глазами. Я не могла видеть, плачет она или смеется, потому что мое зрение было нечетким.

- А когда я вернулась домой, моего отца там не было.

Некоторое время после этих слов от Люсинды не исходило ни слова. Голос Люсинды был мягким, как колыбельная. Я закрыла глаза.

- Никогда никуда не уходи. Хорошо, Эрил?

Просьба Люсинды была расплывчатой.

 

http://tl.rulate.ru/book/42797/1331690

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь