Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1813 Великий подвиг переустройства мира.

Глава 1813 Великий подвиг переустройства мира.

Ся Чжэньгун с любопытством спросил:

— Кто достоин того, чтобы господин Седьмой ждал его?

Сы Уя с улыбкой ответил:

— Очень важный человек, связанный с будущим человечества, неба и земли.

Ся Чжэньгун подавил свое любопытство и спросил:

— Но разве вы не говорили, что если мы не подавим силу земли, то девять областей тоже могут разрушиться, когда рухнет Великая Пустота?

Падение неба могло затронуть землю. Чтобы защитить землю, они могли полагаться только на Подавляющие Небеса Пестики.

В этот момент в воздухе раздался взрыв смеха, а затем кто-то произнес:

— Ся Чжэньгун, тебе не стоит беспокоиться об этом! Просто послушай господина Седьмого!

Ся Чжэньгун повернулся и увидел Сяо Юньхэ, бывшего мастера Совета Черной Башни. Он кивнул ему.

Разногласия между ними были улажены спустя сотни лет. Их обиды давно превратились в пыль. Более того, даже если бы это было не так, перед лицом выживания человечества они всё равно знали, как расставлять приоритеты и отличать добро от зла.

Сы Уя посмотрел на Сяо Юньхэ и спросил:

— Как дела на передовой?

— Все идет хорошо. Но это война, поэтому трудно избежать кровопролития, — ответил Сяо Юньхэ, небрежно махнув рукой.

Талисман засветился, и в воздухе появилась проекция. Хотя проекция была немного нестабильной, все же можно было увидеть происходящее. В данный момент было невозможно использовать рунические проходы, но руны в талисманах связи работали.

В появившейся проекции союз людей вступил в схватку со свирепыми зверями. По всей земле были разбросаны трупы. Это была кровавая сцена.

Здесь были и ветераны, пережившие бесчисленные сражения, и новички, впервые участвующие в войне. Все они без исключения были в крови.

Сяо Юньхэ отключил проекцию и со вздохом произнес:

— Интересно, когда это закончится...

— Думаю, не скоро, — ответил Сы Уя.

Он знал, что эти парни внесли большой вклад в поддержание мира в области черного лотоса. Он достал талисман.

На первой проекции появился первый ученик Павильона Злого Неба, Юй Чжэнхай, в данный момент находящийся в Фэнъане, восточной столице области двойного лотоса. Вместе с ним находился и первый ученик горы Осенней Росы, Хуа Инь. Вдвоем они стояли на горе трупов и смотрели вперед. Сзади возвышался несравненно огромный столб — это был Подавляющий Небеса Пестик, медленно погружающийся в землю.

Сяо Юнь восхищенно воскликнул:

— Господин Первый смел и силен. Подавляющий Небеса Пестик уже начал подавлять силу земли...

Вторая проекция показала Юй Шанжуна в Ло Яне, западной столице области двойного лотоса. Он убивал сотни тысяч свирепых зверей, а его меч Долголетия выпускал бесчисленные красные энергетические мечи. Подавляющий Небеса Пестик также успешно погружался в землю.

Сяо Юньхэ произнес:

— Господин Второй похож на ходячее божественное оружие.

Сы Уя кивнул.

— Это картинки из Фэнъаня и Ло Яна, восточной и западной столиц областей-близнецов. Местные историки уже начали делать записи. — Словно пересказывая прочитанное, он произнес: — На 45-м году правления императора Вэнь Великого Ханя, человечество столкнулось с невиданной за 100 тысяч лет катастрофой. С неба спустилась божественная фигура, держащая в руках Подавляющий Небеса Пестик. Она уничтожила миллионы свирепых зверей и подавила силу земли.

Ся Чжэньгун был ошеломлен.

— А как же остальные? — спросил он.

Сы Уя ответил:

— Я недавно получил сообщения. Восьмой младший брат и Цзянь Бин уже подавили силу земли в области желтого лотоса. Пятая старшая сестра выполнила задание и вернулась в область золотого лотоса. Шестая старшая сестра и Святая Дева Сихэ также заканчивают работу в области белого лотоса. Третьему старшему брату помогает Ин Лун, поэтому о области красного лотоса можно не беспокоиться. Всего час назад младшая сестра Раковина успешно подавила силу земли в области зеленого лотоса.

Ся Чжэньгун и Сяо Юньхэ кивали, слушая Сы Уя.

Сяо Юньхэ произнес:

— Простые слова, описывающие других учеников, не так властны, как наблюдение за Первым и Вторым в действии.

Они рассмеялись.

Ся Чжэньгун вздохнул и негромко произнес:

— Честно говоря, когда старший Лу разбил 3000 рун на моей черной башне, я в течение долго времени ненавидел его. В то время я думал, что нужно усерднее заниматься культивированием, чтобы отомстить ему. В течение 100 лет я усердно занимался культивированием, но позже узнал, что он и Павильон Злого Неба — это образование, наводящее ужас даже на Великую Пустоту.

Сяо Юньхэ закатил глаза и произнес:

— Ты даже не смог победить меня, но думал отомстить мастеру Павильона Лу?

— Ну, я действительно ненавидел его... — произнес Ся Чжэньгун.

Сы Уя повернулся и спросил:

— А теперь?..

— Как я могу ненавидеть его теперь? Я испытываю к нему только уважение. У меня нет ни силы мастера Павильона Лу, ни храбрости его десяти учеников. Я могу только прятаться в черной башне и быть лидером маленькой организации. Если бы я был на его месте, и кто-то сказал мне, что небо рухнет, я бы первым делом сбежал... — После небольшой паузы он добавил: — Оглядываясь назад, можно сказать, что прошедшие сто лет меня разбудили...

Троица захихикала.

— Господин Седьмой, сила земли в области фиолетового лотоса и области чёрного лотоса ещё не подавлена. Разве это не опасно? — спросил Сяо Юньхэ.

— Не волнуйтесь. Все под контролем. Судя по времени, мой учитель уже должен находиться на пути в Священный регион.

— Мастер Павильона Лу — сильнейший человек в мире. Если он сможет подавить Мин Синя, то мир будет в полном порядке, — произнес Ся Чжэньгун, преисполненный предвкушением.

Как только его голос затих...

*Жужжание!*

В воздухе раздался знакомый звук энергетического резонанса.

Колебания энергии были очень сильными.

Ся Чжэньгун и Сяо Юньхэ были потрясены. Они уже собирались сделать шаг, но Сы Уя остановил их.

Он слабо улыбнулся и произнес мягким голосом:

— Он здесь.

— Что?

— Вы оба, отойдите в сторону, — произнес Сы Уя. Похлопав их по плечам, он добавил: — Не волнуйтесь.

Доверившись Сы Уя, культиваторы кивнули и шепотом попросил его быть осторожным, после чего развернулись и отошли на некоторое расстояние.

Сы Уя посмотрел в ту сторону, где происходило колебание энергии.

На вершине черной башни дул необычайно холодный ветер.

Темное небо навевало мрачные мысли, но на настроение Сы Уя оно никак не повлияло.

Как и ожидалось, новоприбывший быстро определил местоположение Сы Уя. Через несколько мгновений перед ним появилась фигура. Полупрозрачная фигура медленно застыла, принимая облик Мин Синя, одетого в длинный халат с руками за спиной. Его тело светилось тусклым светом. Одна его аура оказывала сильное давление на всех культиваторов Совета Черной Башни. Стоило ему слегка топнуть ногой, и черная башня, известная как место, где собирались эксперты области черного лотоса, была бы разрушена.

Увидев спокойствие на лице Сы Уя, Мин Синь очень удивился.

Не успел он заговорить, как Сы Уя воскликнул:

— Приветствую вас, Великий Император!

Мин Синь приземлился рядом с Сы Уя и спросил:

— Ты знал, что я приду к тебе?

Сы Уя с улыбкой кивнул.

— Интуиция подсказывала мне, что вы обязательно придете ко мне.

Мин Синь посмотрел вдаль и со вздохом произнес:

 — С древних времен у таких самоуверенных людей, как ты, никогда не было хорошего конца.

— Это неважно, — пожал плечами Сы Уя.

— Мое время ограничено. Ты давно покинул Великую Пустоту, и тебе пора вернуться со мной в Священный регион, — произнес Мин Синь. Он поднял тускло святящуюся руку.

Сы Уя поспешно спросил:

— Неужели вам действительно нужны десять великих законов, чтобы восстановить мир?

Мин Синь слегка удивился. Он посмотрел на Сы Уя и спросил:

— Ты знаешь об этом?

— С тех пор как десять учеников Павильона Злого Неба вошли в Великую Пустоту, вас перестало что-либо волновать, даже разрушение Столпов Разрушения. Единственное, что вас волновало — это постижение нами Великого Дао. Десять великих законов — основа устройства мира. Кроме восстановления мира, я не могу придумать другой причины, — произнес Сы Уя. Если он был прав, то все предыдущие действия Мин Синя приобретали смысл.

— Ты действительно очень умный, — произнес Мин Синь.

Священный Храм проигнорировал смерть Ту Вэя, разрушение Столпа Разрушения Дуньцзана и смерть Цзуй Цаня. Мин Синь лишь хотел, чтобы десять обладателей семян Великой Пустоты постигли Великое Дао. Остальные вопросы были не важны по сравнению с восстановлением мира. Восстановив мир, можно было сохранить свою жизнь. Что может быть важнее этого?

Сы Уя спокойно произнес:

— Я восхищаюсь Вашим Величеством за столь высокую цель. Увы, ваш план будет разрушен.

Мин Синь спросил:

— Сколько лет ты живешь? Почему ты с такой уверенностью говоришь об этом?

— Все дело в фактах и ни в чем более, — ответил Сы Уя.

— Я думал, что ты умен. Даже если ты не обладаешь большой мудростью, ты должен уметь понимать природу мира. Та «правда», которую ты видишь, скорее всего, всего лишь маленький кусочек неба, который ты видишь со дна колодца. Ци Шэн, ты еще очень молод. Многие вещи не так просты, как тебе кажется, — произнес Мин Синь.

Сы Уя ожидал, что все будет именно так. Он знал, что Мин Синь не станет прислушиваться к его доводам. Мин Синь был божественным императором, живущим с древних времен и занимавшим высокое положение. Ожидать, что он прислушается к доводам молодого человека, было слишком самонадеянно.

Сы Уя произнес:

— Ваше Величество, почему бы мне не заключить с вами пари? — Не дожидаясь ответа, он быстро продолжил: — Я помогу вам перестроить мир, чтобы доказать вам, что у вас ничего не получится. Если я окажусь прав, вы откажитесь от своей навязчивой идеи и сосредоточьтесь на поддержании равновесия. Что скажете?

Услышав об этом, Мин Синь от души рассмеялся, да так громко, что его смех эхом разнесся по небу.

— Ци Шэн, как ты собираешься мне помочь?

Мин Синь вовсе не думал, что у него что-то не получится.

— Я могу пообещать, что не сбегу, но не могу гарантировать, что остальные поступят так же.

Мин Синя это совершенно не волновало. Он уверенно произнес:

— Я мог сделать это 100000 лет назад и смогу сделать 100000 лет спустя.

Сы Уя произнес:

— Но Небесные башни — это не Столпы Разрушения. Это даже не верхние ядра Столпов Разрушения.

Мин Синь повернулся и пристально посмотрел на Сы Уя. Через несколько секунд он спросил тихим голосом:

— Очень немногие знают о Небесных башнях. Откуда... тебе известно о них?

Сы Уя встретил взгляд Мин Синя. Он не стал отвечать на его вопрос. Вместо этого он произнес:

— Перестройка мира — это великий подвиг, и неудачи неизбежны. Прежде всего, может ли Ваше Величество помочь мне подавить силу земли? Если ваш план провалится, то у нас хотя бы будет выход.

Сы Уя достал Подавляющий Небеса Пестик и посмотрел на Мин Синя.

Мин Синь не рассердился и со вздохом произнес:

— Когда Четверо Верховных последовали за мной, я пообещал им богатство и власть. Я дал им то, чего не могла дать Великая Мистическая гора...

— Некоторые вещи становятся бессмысленными после определенного момента... — прокомментировал его речь Сы Уя.

Мин Синь спросил:

— Тогда что ты дал Гуань Цзю? Материальные вещи? Силу? Или высшую культивацию?

Сы Уя покачал головой и произнес:

— Я не мог дать ему эти вещи. Я дал ему лишь... душевное спокойствие...

Мин Синь покачал головой и произнес:

— Люди постоянно приходят и уходят. Если это поможет ему ощутить спокойствие, то я отпущу его.

Сы Уя слегка удивили эти слова.

— Великодушие Великого Императора достойно восхищения, — произнес он.

http://tl.rulate.ru/book/42765/3140631

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь