Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1800 Дверь, ведущая в никуда.

Глава 1800 Дверь, ведущая в никуда.

Огромные световые диски блокировали приливной закон Великого Дао.

Золотой лотос сиял с небывалой яркостью.

В дополнение к двум световым дискам, которые Лу Чжоу сформировал ранее, после появления пяти световых дисков теперь у него было семь световых дисков.

С первого по третий световые диски были солнечными дисками, ослепительными, как солнце. Эти три диска были признаками второстепенного высшего существа. С четвертого по шестой световые диски были лунными дисками, сияющими, подобно мягкому лунному свету. Седьмой диск был звездным диском, загадочным, как звезды, украшающие ночное небо.

— Семь...

Световые диски не только повышали культивацию, но и увеличивали силу законов.

С семью световыми дисками Лу Чжоу безудержно парил в пустоте, наблюдая за окружающей обстановкой. Он поднял голову и мобилизовал свою Первородную Ци.

*Жужжание!*

Пролетев около 3000 футов, он снова упал.

Лу Чжоу нахмурился.

Мин Синь заманил его в ловушку. По мнению Мин Синя, у Нечистого было девять световых дисков. Поэтому неудивительно, что он не мог покинуть это место с семью световыми дисками.

Как и ожидалось, когда Лу Чжоу убрал семь световых дисков, со всех сторон к нему устремилась сила водоворота.

*Свуш! Свуш! Свуш!*

Как и прежде, его словно сковали бесчисленные лианы.

Лу Чжоу нахмурился.

Он просмотрел воспоминания Нечистого. Нечистый никогда не сталкивался с подобной ситуацией. Ему стало интересно, каким образом Нечистый и Мин Синь попали в водоворот.

— Разрыв.

Семь световых дисков снова появились, отражая силу водоворота. Однако Лу Чжоу понимал, что это не выход.

В этот момент он почувствовал себя как в огромном резервуаре, где вода постоянно бурлила и тянула его за собой. Сила была похожа на воду, которую невозможно перекрыть, несмотря ни на что. Более того, он чувствовал, что давление все увеличивается, затягивая его вниз.

Время продолжало идти...

Лу Чжоу пытался почувствовать течение времени, но в этом месте его чувства были ненадежны. Он не знал, как долго падал. Ему казалось, что он падает бесконечно, словно водовороту не было конца.

— Золотой лотос!

*Жужжание!*

Лу Чжоу решил попробовать еще раз. Если Нечистый и Мин Синь смогли уйти, то и он сможет. Нужно было только найти решение.

Золотой лотос расцвел, и двенадцать лепестков, словно острые лезвия, закружились вокруг него. Затем 36 карт Рождения ослепительно засияли и выпустили вверх столбы света.

— Аватар!

*Жужжание!*

В Великом Водовороте появился аватар высотой в 24000 футов, и Лу Чжоу устремился вверх вместе с ним. К сожалению, вскоре он обнаружил, что сила водоворота сковала его золотой лотос.

— Черт.

Лу Чжоу промчался вверх еще 100 миль и вдруг остановился. Он почувствовал, что с золотым лотосом что-то не так. Посмотрев вниз, он увидел, что четыре силовых ядра светятся.

Из первого силового ядра поднялись нити энергии и вплелись в силу водоворота, образовав едва заметный круг.

И тут Лу Чжоу обнаружил, что он вместе со своим аватаром изменил положение. Он продолжал мелькать в водовороте, преодолевая за мгновение тысячи километров.

— Пространство?

На Лу Чжоу снизошло внезапное озарение.

Четыре силовых ядра содержали в себе великие законы.

Энергия продолжала циркулировать в золотом лотосе.

В это время из второго силового ядра тоже поднялись нити энергии и сплелись с тусклым кругом от первого силового ядра.

Вдруг Лу Чжоу почувствовал, как из его тела вырывается жизненная энергия.

— Время?

Он открыл системный интерфейс и увидел, что время его жизни уменьшается.

- 10000 дней.

- 10000 дней.

За время, меньшее, чем требуется для того, чтобы допить чашку чая, он потерял 100 лет.

«Так не может продолжаться. Иначе меня высосет до того, как я покину это место...»

Лу Чжоу посмотрел на круг света, и тут в его голове возникла мысль. Он пробормотал про себя: «Время пришло?»

Жужжание!

Третье силовое ядро стало наливаться энергией. Когда оно соединилось с кругом света, Лу Чжоу почувствовал, как давление многократно усилилось. Его аватар исчез, и он провалился в бесконечную бездну водоворота.

— Реинкарнация?

- 20000 дней!

- 50000 дней!

— Карта аннулирования!

Лу Чжоу чувствовал, как его жизнь уменьшается безумными темпами. Ему казалось, что он даже чувствует, как стареют его Восемь Особых Меридианов. Ему ничего не оставалось, как использовать карты аннулирования. После того, как он стал культиватором Вихря Тысячи Сфер, он не испытывал чувства старения. С тех пор это произошло впервые.

Лу Чжоу ощутил сильное давление из-за своего быстрого старения.

Карты аннулирования начали исчезать одна за другой.

С помощью них ему едва удавалось поддерживать баланс.

По прошествии неизвестного количества времени Лу Чжоу снова посмотрел на системный интерфейс. У него оставалось около 1001000 лет жизни. Вдруг он кое-что вспомнил. На его лице появилось подозрительное выражение.

«Что случилось с годами из пяти световых дисков?»

Один световой диск был равен 300000 годам. С пятью световыми дисками он должен был получить 1.5 млн. лет. Неужели он их не получил или их засосало?

Великий Водоворот был загадочным явлением. Его сила также была ужасающей. Не было никаких сомнений в том, что окружающая среда была не совсем обычной. Может быть, это было как-то связано с исчезновением лет из световых дисков?

Пока Лу Чжоу размышлял над этой проблемой, четвертое силовое ядро начало светиться, а его энергия соединилась с кругом.

Лу Чжоу нахмурился. Он чувствовал, как стареет, когда четвертое энергетическое ядро соединилось с кругом света.

— Время, пространство, реинкарнация... Что же будет последним?

В этот момент Лу Чжоу обнаружил, что его кожа побледнела. Его волосы стали белыми, а функции организма стремительно ухудшились.

- 100 дней!

- 30 дней!

- 5 дней!

- 4 дня!

- 3 дня!

- 2 дня!

- 1 день!

0!

«Понял! Последнее — разрушение!»

*Жужжание!*

Внезапно во всех направлениях появились нити голубой энергии и, ярко сверкая, полетели к кругу света.

В тот момент, когда его жизнь была на исходе, Лу Чжоу был втянут в круг, словно в черную дыру в пространстве.

После этого в водоворот, как и прежде, вернулась тьма.

Вход в водоворот также вернулся в нормальное состояние.

Водоворот медленно вращался по часовой стрелке, как будто ничего не произошло.

...

В неизвестном пространстве.

Физическое тело Лу Чжоу было разрушено, но его сознание сохранилось в виде души. Ощутив окружающее пространство, он увидел сбоку светлую круглую дверь.

«Дверь? Пространство, время, реинкарнация и разрушение...»

Внезапно в голове Лу Чжоу возникла мысль. Он овладел техникой воскрешения!

Он прорвался сквозь первобытный хаос вселенной, преодолел небо и землю. Он выпрыгнул из времени и пространства, научившись управлять жизнью и смертью.

— Если Небо хочет убить меня, то я пойду против Неба! — прорычал Лу Чжоу вместе с древней душой дракона, которая находилась рядом с ним.

В этот момент дверь, ведущая в никуда, начала сотрясаться.

Смысл жизни заключался не в ее продолжительности, а в том, успел ли человек внести свой вклад и прожить достойную жизнь. Какой был смысл в долгой жизни, если не делать ничего полезного ни для других, ни для себя?

Жизнь — это смерть, а смерть — это жизнь. Жизнь и смерть — это смена явлений. Истинное «я» не было ни живым, ни мертвым.

Жизнь и смерть были не более чем круговоротом в мире. Пока жизнь человека наполнена смыслом, ему не стоит бояться смерти. Только отбросив одержимость жизнью и смертью, можно достичь великого просветления.

После просветления Лу Чжоу почувствовал удивительную перемену. Ему стало казаться, что все законы начали работать на него.

В это же время появились семь световых дисков и ослепительно засияли.

Вслед за ними появились восьмой и девятый световые диски!

*Бум!*

Дверь, ведущая в никуда, разлетелась вдребезги.

...

Сы Ванму управляла свирепыми зверями и яростно сражалась с двумя божественными императорами в Земле Великой Бездны.

Тучи вздымались, а на землю падали камни вместе с десятками тысяч трупов.

Когда Шан Чжан вернулся в верхнее ядро Земли Великой Бездны, он не нашел Раковину, малышку Юань'эр и Сы Уя, и поэтому сразу отправил сообщение двум другим божественным императорам.

— Бай Чжаоцзюй, Лин Вэйян, хватит терять время. Пойдемте!

— Хорошо!

Лин Вэйян и Бай Чжаоцзюй не хотели связываться с Сы Ванму и другими свирепыми зверями. Их цель заключалась лишь в том, чтобы малышка Юань'эр успешно постигла Великое Дао. Они не собирались вступать в войну.

В этот момент Сы Ванму произнесла громовым голосом, разнесшимся по всей Земле Великой Бездны:

— Император Юй, выходи!

Воины племени Перьев, услышавшие слова Сы Ванму, подняли головы, надеясь увидеть императора Юя.

Первый старейшина племени Перьев во главе десятков тысяч своих соплеменников устремился в сторону Земли Великой Бездны. Прибыв на место, они увидели, что император Юй, обладающий аурой высшего существа, медленно поднимается в небо. Его тело и глаза светились ледяным светом.

— Я здесь!

Император Юй расправил крылья, взметнувшиеся на высоту более 100000 футов. В полете он легко отмахивался от падающих камней.

Первый старейшина племени Перьев выступил вперед и произнес:

— Приветствую вас, император Юй!

Остальные члены племени Перьев с волнением смотрели на императора Юя, только что вышедшего из закрытой культивации.

— Приветствуем вас, император Юй! — вторили они первому старейшине.

Император Юй посмотрел на членов племени Перьев, после чего поднял голову, посмотрел на небо и произнес глубоким голосом:

— Этот день наступил раньше, чем ожидалось.

Огромные камни продолжали падать.

Сы Ванму громко спросила:

— Чего ты ждешь?

Император Юй снова посмотрел на темное небо и произнес ясным голосом:

— Если не хотите умереть, то сражайтесь вместе со мной.

— Мы пойдем за императором на смерть и приложим максимум усилий!

Император Юй полетел впереди, и за ним последовало бесчисленное множество членов племени Перьев. Они были похожи на метеоры в небе. Они летели, оставляя за собой дворцы, залы, здания, площадь и деревья, погребенные под грудами камней.

— В этой битве мы сразимся с небесами и людьми! — звонким голосом произнес император Юй.

Лин Вэйян и Бай Чжаоцзюй, почувствовавшие перемену в императоре Юе, взлетели в небо, как две полосы света.

Тернарная Зеленая Птица унесла Сы Ванму и, используя силу законов, погналась за двумя божественными императорами.

За ними устремились и члены племени Перьев. Они умели летать, и их крылья служили смертоносным оружием.

Император Юй негромко произнес:

— Земля Великой Бездны — моя территория. Раз уж вы пришли, то не думайте уходить.

Лин Вэйян и Бай Чжаоцзюй оглянулись.

В конце концов, Лин Вэйян спросил:

— Даже если у тебя был прорыв, ты думаешь, что сможешь остановить меня, если я захочу уйти?

Сы Ванму холодно произнесла:

— Ты можешь сбежать на время, но думаешь ли ты, что сможешь сбежать навсегда?

— Упрямая, — произнес Лин Вэйян, потеряв дар речи от упрямства противника.

Лин Вэйян, Бай Чжаоцзюй и Шан Чжан не собирались сражаться, и поэтому продолжали улетать.

Вдруг...

На юго-востоке неба Земли Великой Бездны появился шар золотого света, подобный солнцу, осветивший Землю Великой Бездны. На мгновение показалось, что в Земле Великой Бездны наступил день.

Лин Вэйян, Бай Чжаоцзюй и Шань Чжан остановились и переглянулись.

— Что это?

Сы Ванму, император Юй, члены племени Перьев и свирепые звери тоже остановились, с удивлением и недоумением уставившись на шар золотого света.

Сы Уя, малышка Юань’эр и Раковина тоже были озадачены и удивлены появлением шара золотого света.

Малышка Юань’эр, только что постигшая Великое Дао и находившаяся в оцепенении, спросила:

— Седьмой старший брат, что случилось?

Сы Уя посмотрел на шар золотого света и пробормотал:

— Он появился так внезапно... Я тоже не знаю, что это такое...

Затем энергия жизненной силы в радиусе 10000 миль от Земли Великой Бездны, словно ураган, устремилась к шару золотого света.

Все вокруг в одно мгновение померкло.

Сы Ванму с мрачным выражением лица спросила:

— Это божественный император?

Сы Ванму попытался присмотреться к золотому свету, но ничего не смог разглядеть. Он даже не почувствовал никакой ауры.

Жизненная энергия продолжала проноситься мимо них к золотому свету.

В глазах свирепых зверей появился страх, и они стали быстро отступать.

http://tl.rulate.ru/book/42765/3113739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь