Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1403 Местонахождение Великой Пустоты.

Глава 1403 Местонахождение Великой Пустоты.

Чэнь Фу кивнул и произнес:

— Закатная Гора — хорошее место.

Янь Му не стал долго раздумывать над словами Чэня Фу, а лишь кивнул и произнес:

— Да, да, да. Если у вас будет время, п-пожалуйста, посетите это место. Я... я обязательно приму вас!

Чэнь Фу ничего ему не ответил. Вместо этого он посмотрел на Лу Чжоу и произнес:

— Я никогда не верил в удачу. У тебя должны быть какие-то средства, чтобы получить фиолетовую глазурованную керамику. Как мне к тебе обращаться?

Ведь до сих пор Чэнь Фу не знал, как зовут Лу Чжоу.

Лу Чжоу ответил:

— Моя фамилия Лу. Я из Павильона Злого Неба в области золотого лотоса.

Янь Му сглотнул. Его представление о Лу Чжоу немного ухудшилось. В конце концов, с древних времен область двойного лотоса была отрезана от мира. Это правило установил сам Чэнь Фу, и так было уже десятки тысяч лет. Даже шесть почтенных мастеров Великого Ханя придерживались этого правила.

Восточная и западная столицы изначально были столицами двух соответствующих областей зеленого лотоса и находились в центре двух областей до их разделения. После великой войны оба города остались с ними.

После столь долгого пребывания в изоляции было вполне естественно, что Янь Му относился к чужаку из области золотого лотоса с некоторым предубеждением.

Выражение лица Чэня Фу не изменилось, и он со вздохом произнес:

— В конце концов, этот день все равно настал.

Лу Чжоу произнес:

— У людей всегда есть ненужные мысли. Это как мужчины, которые признаются в любви и верности, но втайне думают о соседской девушке.

— ??? — Янь Му.

Он не понял смысла этого пассажа. «Забудь об этом. Незнание — это блаженство» — подумал он.

Лу Чжоу произнес:

— Я говорю о руническом проходе, который ведет в это место.

Чэнь Фу не стал возражать. Вместо этого он произнес:

— Изначально мир был един. Трудно отсечь все связи.

Лу Чжоу согласно кивнул. Ему было так трудно найти Святого, что он не хотел упускать такую хорошую возможность узнать больше. Поэтому он произнес:

— Кроме совета по поводу метода воскрешения, есть еще кое-что, о чем я хотел бы попросить у тебя совета.

Чэнь Фу посмотрел на Лу Чжоу уголками глаз. Видя, что его лицо ничего не выражает, он подумал: «Разве можно так себя вести, когда просишь совета?»

Лу Чжоу продолжил:

— Мне всегда было любопытно: все так боятся Великой Пустоты, и все говорят, что Великая Пустота находится в неизвестной земле. Однако за столько лет никто так и не нашел Великую Пустоту. Где именно находится Великая Пустота?

Лу Чжоу задавал этот вопрос много раз. Чем больше он спрашивал, тем более причудливыми и ненадежными становились ответы.

Чэнь Фу повернулся в сторону и произнес:

— В небе.

Это был тот же ответ, который Лу Чжоу получил ранее.

— В небе? — Лу Чжоу поднял бровь.

Янь Му инстинктивно поднял голову, посмотрел на чистое небо и увидел там несколько летающих зверей. Один из них взмахнул крыльями, размах которых достигал ста футов, и в мгновение ока унесся вдаль.

Чэнь Фу вздохнул.

— В девяти областях те, кто знает ответ, уже давно вернулись на небеса. Неудивительно, что ты об этом не знаешь.

Лу Чжоу подумал, что ответ Чэня Фу кажется правдоподобным. Поэтому он спросил:

— Как мне ее найти?

Чэнь Фу посмотрел на Лу Чжоу странным взглядом и спросил:

— Почему ты настаиваешь на поиске Великой Пустоты?

Лу Чжоу не сразу ему ответил. У него было смутное чувство, будто в этом деле была замешана судьба. Ему казалось, что невидимая сила ведет его в этом направлении.

Оковы Неба и Земли, высшие существа и шахматные фигуры неизвестных сил; Лу Чжоу чувствовал, что его ведут к раскрытию этих тайн.

Наконец, он произнес:

— Равновесие ухудшилось. Девять областей находятся на грани краха. Мир культивации уже давно является проблемным. Великая Пустота любит следить за людьми, тогда почему они ничего не делают?

Чэнь Фу нахмурился.

— Неужели равновесие во внешнем мире настолько покачнулось?

— Ты слишком долго находился в области двойного лотоса, — ответил Лу Чжоу. Он подразумевал, что Чэнь Фу сильно отстал от жизни, а внешний мир давно перевернулся с ног на голову.

Чэнь Фу вздохнул.

— Увы, у тебя есть сердце, но нет силы. Ты хочешь спасти мир?

— Я не такой добрый. Я просто хочу спасти себя, — ответил Лу Чжоу.

Чэнь Фу кивнул. Казалось, он погрузился в воспоминания.

— Сто тысяч лет назад земля раскололась. В то время дисбаланс был очень сильным. Бесчисленное множество людей было убито и ранено. Все живые существа находились в тяжелейшем положении. Многие Святые пытались спасти мир, но и они погибли трагически. Когда ты бросаешь вызов Небесам, страдания бесконечны.

— Ты слишком высокого мнения о Великой Пустоте, — произнес Лу Чжоу, покачав головой.

Чэнь Фу посмотрел на него сложным взглядом. Это был не первый раз, когда он смотрел на Лу Чжоу таким взглядом. Он действительно задавался вопросом, откуда взялась уверенность Лу Чжоу, что он так высокомерно ведет себя не только с ним, но и с Великой Пустотой. Наконец, он спросил:

— Ты решил найти Великую Пустоту?

— Именно так.

— Очень хорошо. Если ты сможешь убедить меня, я расскажу тебе все, что знаю, — тихо произнес Чэнь Фу.

Лу Чжоу не спешил говорить. Он поднял чашку с чаем и сделал глоток, наслаждаясь его ароматом. Его взгляд переместился на чистое небо и водопад. Пейзаж горы Осенней Росы был действительно приятным для глаза.

«Хм?»

В этот момент Лу Чжоу вдруг почувствовал уникальное колебание энергии. Это была сила Дао Святого. Интуиция подсказывала ему, что Чэнь Фу чувствует его силу и культивацию. Он отставил чашку и тихо произнес мантру силы сокрытия.

С помощью истинного тела и мудрости Небесных Искусств можно раскрыть огромную силу. С помощью облачного медальона можно скрыться от глаз и избежать обнаружения с помощью различных Небесных Искусств.

В этот момент все вокруг замерло и затихло.

Янь Му застыл с приоткрытым ртом, его глаза потускнели — он был похож на ожившую скульптуру. Стоявший рядом культиватор в зеленой одежде тоже был неподвижен. Водопад замерцал, когда на нем заблестел солнечный свет.

Замораживающая сила Святого была действительно мощной.

Затем Лу Чжоу тихо произнес мантру силы бесконечной дедукции.

С помощью бесконечной дедукции можно знать и не знать, видеть и не видеть. Существуют всевозможные изменения в законах природы, которые известны всем живым существам в этом мире.

С помощью двух сил Небесных Письменностей в голове Лу Чжоу, как в кино, возникали сцена за сценой. Там были летающие колесницы, свирепые звери, сильные и слабые культиваторы, простые люди, кровь, отрубленные конечности, трупы и крики. Смерть была повсюду.

Лу Чжоу был слегка шокирован. Он продолжил использовать силу бесконечной дедукции.

Смерть, смерть, смерть. Повсюду была смерть.

Лу Чжоу не останавливался, пока сцены не перестали появляться.

— Старший? — Янь Му осторожно коснулся уголка халата Лу Чжоу, отвлекая Лу Чжоу от его мыслей.

— Хм? — Лу Чжоу посмотрел на Янь Му.

Янь Му указал на Чэня Фу.

— Святой...

Лу Чжоу обернулся и увидел, что Чэнь Фу неподвижен.

Однако через мгновение Чэнь Фу поднял голову и спросил:

— Ты уже подумал, что скажешь?

Лу Чжоу поднялся на ноги и произнес:

— Изменить.

— Изменить? — Чэнь Фу был озадачен.

Лу Чжоу произнес:

— Перед смертью ты должен что-то изменить.

Используя силу бесконечной дедукции, он пришел к выводу, что Чэнь Фу близок к концу своей жизни. Он не думал, что Чэнь Фу, который был почитаемым в народе Святым, сможет смириться с таким исходом.

— … — Янь Му.

На самом деле мало кто знал, сколько точно может прожить Святой. Почтенный мастер мог прожить 30000 лет, и люди предполагали, что Святой может прожить 100000 лет. Но это были лишь предположения. Большинство культиваторов не могли прожить так долго, чтобы проверить свои предположения. У Святого также не было времени, чтобы рассказать простым людям, сколько они могут прожить. Кроме того, это была не очень благоприятная тема. Тем не менее, благоприятная или нет, но каждый должен был столкнуться с жизнью и смертью.

Янь Му потрясенно уставился на Лу Чжоу. Несмотря на все возмутительные вещи, сказанные Лу Чжоу ранее, он не ожидал, что Лу Чжоу скажет такое Чэню Фу. Эти слова можно было расценить как провокацию. После этого образ Лу Чжоу в его сердце снова упал, вернувшись в исходное положение.

Чэнь Фу произнес:

— Хорошо.

— ??? — Янь Му.

Чэнь Фу внезапно вспыхнул и появился за пределами павильона.

— Хуа Инь.

Хотя голос Чэня Фу не был громким, его было отчетливо слышно.

Вскоре после этого возле павильона появился Хуа Инь и с поклоном спросил:

— Учитель, что прикажете?

— Я отлучусь на минутку. Никому не разрешается следовать за мной.

— Слушаюсь.

Чэнь Фу вспыхнул и появился высоко в небе, покидая барьер.

Янь Му был полон зависти и восхищения. Святой действительно был Святым. Даже великий почтенный мастер вынужден был склонить голову перед Святым. Он повернулся, чтобы посмотреть на Лу Чжоу, но обнаружил, что Лу Чжоу исчез. Когда он снова поднял голову, Лу Чжоу уже стоял рядом с Чэнем Фу.

Дуэт исчез одновременно и одновременно появился в тысячах метров от них. С новой вспышкой они исчезли из виду.

Сердце Янь Му отправилось вскачь.

Хуа Инь подошел к нему и спросил:

— Кто он тебе?

— Это моя первая встреча с ним, — честно ответил Янь Му.

— Думаешь, я в это поверю?

— Это правда. Я впервые встретил его сегодня.

— Будет лучше, если ты будешь честен. Я распустил секту Меча Семи Звезд. Ты должен понимать, что это значит, — произнес Хуа Инь.

Янь Му запаниковал.

— Клянусь небесами, что говорю правду!

Хуа Инь посмотрел на небо и пробормотал:

 — Для того, чтобы сравниться со Святым, его культивация должна быть очень высокой.

— Я тоже этого не ожидал.

— С таким экспертом на твоей стороне, как ты мог проиграть такому отбросу, как секта Меча Семи Звезд? — покачал головой Хуа Инь.

— ... — Янь Му почувствовал себя слишком неловко, чтобы что-то сказать.

...

В то же время.

Лу Чжоу последовал за Чэнем Фу и появился в пустынном месте.

Чэнь Фу остановился и указал вниз:

— Это рунический проход, ведущий в неизвестную землю.

— Что ты собираешься делать? — спросил он.

— Скоро узнаешь, — ответил Чэнь Фу.

Он активировал засветившийся рунический проход.

В мгновение ока дуэт исчез.

...

15 минут спустя.

Они прибыли в темную неизвестную землю.

Первородная Ци в неизвестной земле все еще была хаотичной. Туман в небе клубился, словно живой. Туши свирепых зверей усеивали землю.

Чэнь Фу не стал сразу выходить из рунического прохода. Вместо этого он закрыл глаза и глубоко вдохнул знакомый запах неизвестной земли, словно вернувшись домой. Он открыл глаза и с довольным видом осмотрел окрестности. Затем он тяжело вздохнул и тихо пробормотал:

— Все изменилось.

Когда Чэнь Фу вышел из рунического прохода, со всех сторон у нему устремились пять сфер света. Он взмахнул рукой, удерживая их.

Лу Чжоу это показалось странным, поэтому он спросил:

— Что это такое?

— Нефритовые талисманы коллективной телепортации.

Чэнь Фу взял Лу Чжоу за левую руку и произнес:

— Пошли.

После этого он раздавил один из нефритовых талисманов.

Лу Чжоу сразу почувствовал, как пространство вокруг них исказилось, как тогда, когда он был в руническом проходе. Однако было в этом и что-то другое.

Когда все пришло в норму, Лу Чжоу обнаружил, что они парят в воздухе. Он увидел огромный столб, возвышающийся над облаками. Тот был едва виден сквозь туман.

Более 1000 свирепых зверей метались по земле, сражаясь друг с другом за территорию.

— Раньше это место называлось Чифэньжуо, но теперь оно называется Цзи Мином. Столп Разрушения в Чифэньжуо поддерживает эту часть мира. Ты видишь это? — тихо спросил Чэнь Фу.

Лу Чжоу в этот момент был погружен в величие Столпа Разрушения.

Чэнь Фу раздавил еще один нефритовый талисман.

Как и раньше, пространство исказилось, и дуэт окутала вспышка света.

На этот раз они появились на горной вершине, окутанной туманом. Внизу находились реки и леса.

Как и раньше, Лу Чжоу увидел еще один Столп Разрушения, возвышавшийся над облаками.

В этом месте было меньше свирепых зверей, чем в предыдущем.

— Это место называлось Шетиге, теперь же оно называется Пин Дань. Столп Разрушения здесь поддерживает текущее поколение. Что скажешь? — спросил Чэнь Фу.

Лу Чжоу кивнул. Глядя на бесконечный туман, возвышающиеся горы и текущие реки, он не мог не вздохнуть о том, насколько ничтожными были люди.

Чэнь Фу снова раздавил нефритовый талисман.

Когда они появились в другом месте, Чэнь Фу произнес:

— Это По Сяо, раньше называвшийся Шаньяном. Столп Разрушения здесь поддерживает эту часть мира.

Лу Чжоу спросил:

— Ты хочешь сказать, что Столпы Разрушения поддерживают весь мир?

— Они — источник всего, — кивнул Чэнь Фу.

— ...

Он снова раздавил нефритовый талисман, приведя их к их следующему пункту назначения.

На этот раз Лу Чжоу оказался на безмолвной бесплодной земле. Деревья здесь засохли, а жизненная энергия была слабой. Было душно и неуютно.

— Это место называлось Чжисюй. Теперь оно называется Ши Ши, — произнес Чэнь Фу.

— Почему люди не продолжают использовать древние имена? — спросил Лу Чжоу.

Чэнь Фу ответил:

— Потому что это были имена Великой Пустоты.

— ...

— До раскола земли, местами расположения десяти Столпов Разрушения была Великая Пустота.

Лу Чжоу был удивлен подобным ответом.

Чэнь Фу не стал ждать и привел Лу Чжоу к их следующему месту назначения.

Лу Чжоу был знаком с этим местом. Он видел лес Ужаса, где проживал владыка Чжэньнань. Он произнес:

— Раньше это место было известно как Великая Пустынная Земля, а теперь оно называется Юй Чжуном.

Чэнь Фу с любопытством спросил:

— Ты бывал здесь раньше?

Лу Чжоу кивнул.

Чэнь Фу произнес:

— Я использовал все пять нефритовых талисманов. Ты... хочешь увидеть оставшиеся пять Столпов Разрушения?

Чэнь Фу не думал, что летать вокруг будет очень удобно.

К счастью, Лу Чжоу покачал головой и произнес:

— В этом нет необходимости.

— Древние названия мест расположения оставшихся пяти столпов — Дунчжан, Сицзя. Хуантан, Цзуо'э, а сердце неизвестной земли называется Великим Юаньсянем. Великий Юаньсянь невероятно обширен, и даже я не стану опрометчиво отправляться туда, — произнес Чэнь Фу.

Лу Чжоу спросил:

— Раз эти места раньше были Великой Пустотой, то где теперь находится Великая Пустота?

Чэнь Фу заколебался. После нескольких секунд молчания он произнес:

— Посмотри вверх.

— ...

Мощные свирепые звери с крыльями в десятки тысяч футов были слабо различимы сквозь густой туман.

Человеческие культиваторы часто говорили, что под туманом в неизвестной земле относительно безопасно. За туманом было опаснее всего. Как оказалось, дело было не в том, что за туманом скрывались свирепые звери, а в том, что за туманом скрывалась Великая Пустота.

http://tl.rulate.ru/book/42765/2720796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь