Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1365 Сокровище прошлого.

Глава 1365 Сокровище прошлого.

Лу Чжоу открыл сумку и перевернул ее вверх ногами.

*Грохот!*

Черный круглый предмет упал на пол и покатился к его ногам.

«Что это за... сокровище?»

Лу Чжоу имел необычные шесть чувств. Он почувствовал странный запах, исходящий от черного предмета. Он поднял его и некоторое время рассматривал, но так и не смог понять, что это такое. Запах был не только странным, но и немного вонючим.

Культивация Цзе Цзиньаня была непостижимой. Скорее всего, эта вещь была редким сокровищем высокой ценности.

Лу Чжоу бросил его на пол.

*Стук!*

Ничего не произошло.

Он поднял странный предмет и снова его понюхал. Он хотел попробовать его на вкус, но не мог заставить себя сделать это из-за исходящей от него вони.

Лу Чжоу задумался на мгновение. Возможно, кто-то сможет узнать эту вещь.

— Четвертый.

...

Минши Инь приехал на Цюн Ци к Лу Чжоу, как только получил от него голосовое сообщение. Войдя в зал, он почтительно произнес:

— Учитель, что прикажете?

Дни Минши Иня в южном тренировочном зале были наполнены скукой. От бездействия на его теле скоро должна будет вырасти плесень. В течение пяти лет он только культивировал и выгуливал свою собаку.

Лу Чжоу подбросил предмет и спросил:

— Ты знаешь, что это?

Минши Инь поймал черный предмет и понюхал его.

— Он воняет... то есть, я не это имел в виду. То, что принадлежит учителю, должно быть сокровищем, верно?

Чтобы продемонстрировать свою искренность, Минши Инь решительно потер предмет и даже его попробовал. Он тут же сплюнул и закашлял.

— Учитель, его вкус действительно...

— Просто скажи, что думаешь... — спокойно произнес Лу Чжоу.

— Эта штука не похожа на сокровище, учитель! Пожалуйста, скажите мне, что это такое. У меня есть глаза, но я не проницателен. Я действительно не знаю, что это такое, — произнес Минши Инь, украдкой поцарапав предмет и спрятав снятый верхний слой в руке.

*Гав! Гав! Гав! Гав! Гав!*

Цюн Ци завилял хвостом и залаял на черный предмет.

Лу Чжоу посмотрел на Цин Ци и спросил:

— Ты узнаешь его?

Цин Ци заскулил и сделал шаг назад.

Глаза Минши Иня загорелись. Незаметно положив «добычу» в карман, он произнес:

— Раз Цюн Ци отреагировал на нее, значит, это сокровище. Я помню, когда мы были в руинах Скоротечного города, Цюн Ци нашел какой-то черный предмет. После того, как он его съел, он стал намного сильнее.

— Это еда? — Лу Чжоу приподнял бровь.

Когда он посмотрел на черный предмет другим взглядом, тот действительно показался ему чем-то, предназначенным для проглатывания. Однако запах у этого предмета был очень неприятным.

— Учитель, вы тоже не знаете, что это такое? — в замешательстве спросил Минши Инь.

*Гав! Гав! Гав! Гав! Гав!*

Цюн Ци снова залаял.

Лу Чжоу бросил предмет Цюн Ци и произнес:

— Раз это хорошая вещь, попробуй сперва ты.

Если даже собака не захочет его есть, предмет придется внимательно изучить. Его запах был действительно отвратительным. Если его запах был сильнее его эффекта, Лу Чжоу мог с тем же успехом отдать его Цюн Ци. Использовать Цюн Ци в качестве лабораторной крысы было хорошей идеей.

Неожиданно Цюн Ци рявкнул несколько раз и отступил назад с выражением отвращения на морде.

— Это... — Минши Инь пребывал в замешательстве.

— Позови сюда Раковину.

— Хорошо.

Минши Инь ушел и быстро вернулся с Раковиной.

Раковина поклонилась и поприветствовала Лу Чжоу.

— Учитель, что я могу для вас сделать? — спросила она.

Лу Чжоу указал на Цюн Ци.

Раковина сразу же все поняла и начала общаться с Цюн Ци. Поскольку она хорошо владела языком зверей, она быстро уловила ключевую информацию.

*Гав! Гав! Гав! Гав! Гав!*

Раковина рассмеялась, закрыв лицо руками.

Минши Инь с любопытством спросил:

— Младшая сестра, что сказал этот идиот Цюн Ци?

— ??? — Цюн Ци.

Раковина ответила:

— Учитель, старший брат, Цюн Ци сказал, что это экскременты свирепого зверя.

— … — Минши Инь.

— … — Лу Чжоу.

Лу Чжоу нахмурился. Хотя он ничего не знал о Цзе Цзиньане, его культивация вне всяких сомнений была непостижимой. Неужели кто-то на уровне или выше уровня почтенного мастера будет использовать экскременты, чтобы разыгрывать людей?

Минши Инь согнулся в рвотном позыве, быстро выбегая из зала.

— ??? — Лу Чжоу и Раковина.

Хотя это было отвратительно, но не до такой степени, чтобы вызвать рвоту, верно?

Раковина отправилась проверить Минши Иня.

— Старший брат, что случилось?

— Я... ничего. Все в порядке...

— ...

Подумав о «добыче» в кармане, Минши Инь почувствовал такое отвращение, что ему захотелось сорвать с себя одежду. По его телу пробежали мурашки, и его охватила очередная волна тошноты.

Лу Чжоу не обратил на него внимания. Он посмотрел на черные экскременты на полу.

*Удар!*

*Треск!*

Он ударил рукой по столу рядом с собой и воскликнул:

— Возмутительно! Цзе Цзиньань, я не прощу тебя!

...

В это же время на возвышающемся древнем дереве в отдалении от южного тренировочного зала клана Цинь.

Цзе Цзиньань прислонился к стволу дерева, скрестив ноги. На его лице было выражение счастья и удовлетворения. Он усмехнулся и произнес:

— Я просто пошутил над тобой. Почему ты такой жалкий? Когда ты вернешься на пик, тебе уже не будет так весело! А? Это неправильно. Как он может помнить мое имя?

Цзе Цзиньань внезапно выпрямил спину.

— Все кончено.

Он вспыхнул и улетел вдаль.

...

Минши Инь и Раковина были поражены внезапной вспышкой гнева Лу Чжоу. Они сразу же замолчали и постарались не отсвечивать.

«Хм?» Взгляд Лу Чжоу упал на сумку, в которой хранились экскременты свирепого зверя. По логике вещей, если бы это была обычная сумка, то она бы разрушилась вместе со столом, когда он ударил по нему. Однако она не только была цела, но и узоры на ней сияли.

На Лу Чжоу снизошло озарение.

«Значит, эта сумка и есть сокровище».

Когда он взял ее в руку, сумка засияла еще ярче, чем прежде.

Минши Инь и Раковина снова вошли в зал, с любопытством посмотрев на сумку.

*Гав! Гав! Гав! Гав! Гав!*

Цюн Ци радостно залаял.

Когда Лу Чжоу крепко сжал руку, на сумке засветились все узоры.

Динь! Сумка Необъятного Неба. Это древняя священная реликвия, не имеющая класса. Ее вместимость зависит от уровня культивации пользователя.

Глаза Минши Инь загорелись.

— Это сокровище!

Лу Чжоу послал нить своего сознания в сумку. Радиус внутреннего пространства был примерно 100 футов, а ее высота равнялась высоте между небом и землей.

Это оказалась священная реликвия, но Лу Чжоу не видел в ней особого смысла. В конце концов, он мог хранить свои сокровища в системе. Однако в будущем она может пригодиться. В конце концов, он не мог слишком полагаться на систему. При достаточном количестве духовности оружие можно было уменьшить до таких размеров, что его почти невозможно было обнаружить. Однако у него было слишком много сокровищ, чтобы помогать им получать духовность. Таким образом, эта сумка Необъятного Неба могла пригодиться ему в будущем.

Цзе Цзиньань, скорее всего, прибыл из Великой Пустоты. Неужели он проделал весь этот путь только для того, чтобы доставить ему эту сумку? Лу Чжоу подумал, что здесь что-то не так. Когда он убрал сумку...

*Гав! Гав! Гав! Гав! Гав!*

Цюн Ци залаял, бросился к черным экскрементам и начал бить по ним лапами.

*Треск!*

Твердая поверхность треснула, и на свет появилось нечто похожее на известковый порошок, посыпанный сверху на яйцо. Черное яйцо было гладким и светящимся.

— Это... — Минши Инь был ошеломлен.

Раковина тоже была ошеломлена.

Лу Чжоу посмотрел на экскременты на полу и произнес:

— Вот как...

— Учитель, что это? — Минши Инь дважды почесал голову.

— Экскременты заблокировали ауру этого предмета. Даже культиваторы с острым обонянием не смогли бы его обнаружить, — объяснил Лу Чжоу. Подумав о Цзе Цзиньане, он произнес: — Твой метод действительно великолепен.

Лу Чжоу небрежно взмахнул рукой, и в его ладонь влетел черный яйцеподобный предмет. По его руке пробежал холодок. Он нахмурился.

— Переработанное сердце жизни?

http://tl.rulate.ru/book/42765/2686682

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь