Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1331 Он еще жив.

Глава 1331 Он еще жив.

На бледном и изможденном лице госпожи Ци появилось шокированное выражение. Рука, из которой выскользнула чаша, слегка задрожала.

Со способностями Лу Чжоу или даже Чжао Юя они могли бы легко поймать чашу с лекарством. Однако, возможно, они были слишком потрясены реакцией госпожи Ци, что забыли это сделать.

Осознав, что утратила самообладание, госпожа Ци произнесла дрожащим голосом:

— Юй’эр...

— Мама, что случилось? — в замешательстве спросил Чжао Юй, пытаясь успокоить свою взволнованную мать.

Госпожа Ци спросила:

— Как долго я была без сознания?

— Более трехсот дней... — Чжао Юй не стал раскрывать ей правду.

— Я хочу увидеть Его Величество... Я хочу увидеть его... — Госпожа Ци отодвинула одеяло и попыталась встать с кровати.

Лу Чжоу покачал головой и произнес:

— Вы не боитесь, что он вас убьет?

Госпожа Ци была ошеломлена. Хотя она долгое время находилась в коме, многие вещи запечатлелись в ее памяти и оставили неизгладимые следы. В том числе и мастер Павильона Злого Неба из области золотого лотоса.

Чжао Юй пребывал в замешательстве.

— Старый господин, вы знаете мою мать?

На самом деле Лу Чжоу не знал, встречала ли она Цзи Тяньдао раньше или нет. После стольких лет, проведенных здесь, он встретил слишком много случайных людей. Как он мог запомнить их всех? В конце концов, он произнес:

— Тебе нужно спросить об этом у своей матери.

Чжао Юй на мгновение уставился на Лу Чжоу и попятился назад. На его лице появилось выражение шока и неверия. «Н-нет... Не может быть... Он мой отец?»

Чжао Юй слегка повернулся, чтобы посмотреть на свою мать. Он обнаружил, что его мать притворяется спокойной, украдкой поглядывая на Лу Чжоу. Чем дольше он смотрел на свою мать, тем больше тревожился. Неудивительно, что император так холодно обращался с его матерью! Неудивительно, что он совсем не похож на императора! Неудивительно, что император относился к нему холодно! Чем больше он думал об этом, тем больше тревожился.

Через некоторое время Чжао Юй наконец успокоился и мысленно вздохнул. На самом деле, император никогда не относился к нему хорошо. Императору даже было плевать, что его мать долгое время была прикована к постели. В его глазах это делало императора неквалифицированным отцом.

По сравнению с ним, стоящий перед ним старик, несмотря на свою суровость и холодность, знал добро и зло и выполнял свои обещания. Более того, он был могущественной фигурой, стоящей выше почтенных мастеров. Многие люди мечтали породниться с таким человеком.

Чжао Юй снова вздохнул. Они были кровными родственниками, и между ними не было глубокой ненависти, как он мог не признать его?

*Стук!*

Чжао Юй опустился на колени.

— Отец!

— ??? — Лу Чжоу.

— ??? — Госпожа Ци.

Слово «отец» прозвучало из глубины сердца Чжао Юя. На самом деле, он был так тронут, что его глаза покраснели.

С другой стороны Лу Чжоу был ошеломлен. Кто сможет принять внезапное появление сына? Даже если бы он хотел сына, он не должен был обрести его подобным образом.

Госпожа Ци спросила:

— Юй’эр... Что ты делаешь?

Чжао Юй ответил:

— Мама, тебе не нужно ничего объяснять или скрывать. Я уже вырос, и поэтому могу принять это. Есть ли кто-нибудь, кто не совершал ошибок в молодости?

— ???

Лу Чжоу потерял дар речи, услышав эти слова. «Его голова разбита?»

Хотя Лу Чжоу не был тронут его словами, госпожа Ци была другого мнения. Она была смущена. Более того, она была человеком, который заботился о своей репутации. Как она могла принять это необоснованное обвинение, которое каралось смертью? Она с трудом поднялась с постели и схватила Чжао Юя за ухо.

— Ай! Больно! — закричал Чжао Юй.

— О чем ты говоришь? Человек, которого я знаю, действительно похож на моего благодетеля. Однако это нечто другое. Это не то, о чем ты подумал! — произнесла госпожа Ци.

— Э-э… — Чжао Юй был озадачен.

Госпожа Ци отпустила его ухо и сильно закашляла, похлопав себя по груди.

Лу Чжоу спросил:

— Вы были в области золотого лотоса?

Госпожа Ци кивнула. Успокоившись, она произнесла:

— Когда возникло нарушение равновесия, я отправилась в область золотого лотоса, чтобы спасти жизни нескольких детей.

Снова посмотрев на Лу Чжоу, ей показалось, что он потомок того человека. Она почувствовала, что все действительно было предначертано судьбой, это была воля небес.

— В том числе и ребенка из клана Мэн? — спросил Лу Чжоу.

Госпожа Ци шокировано воскликнула:

— Вам известно об этом?!

Чжао Юй произнес:

— Мама, за те дни, что ты была без сознания, произошло много событий. Мы все знаем о том, что произошло в резиденции Мэн.

Госпожа Ци отпрянула назад, ее глаза заметались по сторонам.

— Нет, нет, нет... Император не отпустит тебя! Он не отпустит тебя!

— ...

Лу Чжоу спросил:

— Какой секрет скрывает император?

Госпожа Ци еще больше разволновалась, услышав этот вопрос. Ее расширенные глаза наполнились страхом, она замахала руками и произнесла:

— Я не знаю! Не спрашивайте меня! Я не знаю, не знаю...

Действительно, госпожа Ци была изгнана в Холодный дворец. Она так тяжело заболела, но император даже не позаботился о ней. Тем не менее, у нее не было причин испытывать подобный ужас. Они были мужем и женой, и у них даже был сын. Трудно было представить, что могло заставить ее так бояться императора.

Чжао Юй тоже был озадачен.

В этот момент Лу Чжоу поднял руку, в которой расцвел золотой лотос, который он напитал божественной силой.

Целебная энергия золотого лотоса была подобна воде из горячего источника. Теплая энергия разлилась по всему телу госпожи Ци, помогая ей успокоиться и рассеивая ее страх.

Лу Чжоу произнес:

— Она только недавно очнулась. Пусть она восстановится еще несколько дней и стабилизирует свое психическое состояние.

— Спасибо, старый господин. — Чжао Юй поклонился Лу Чжоу.

Лу Чжоу развернулся и ушел.

Как только он подошел к двери, госпожа Ци спросила:

— Могу я увидеть этого ребенка?

Лу Чжоу согласился, прежде чем уйти.

...

Минши Инь был озадачен приказом своего учителя.

«Зачем учитель вызвал меня? Какое отношение ко мне имеют дела матери и сына?»

Оказавшись возле комнаты госпожи Ци, он тихонько кашлянул, чтобы сообщить о своем прибытии.

Изнутри раздался нежный голос.

— Войди.

Минши Инь равнодушно вошел.

Госпожа Ци чувствовала себя лучше после исцеления золотым лотосом, поэтому она легко поднялась на ноги. Когда она увидела Минши Иня, ее глаза слегка расширились, а на лице появилось выражение шока и волнения.

— Слишком похожи... Вы слишком похожи... — со слезами на глазах пробормотала она.

— Похожи? — Минши Инь был озадачен. — Не говорите мне, что вы моя мать. Я не поверю в такую нелепость! — произнес он.

Чжао Юй молчал посмотрел на Минши Иня. «Его воображение еще более нелепое, чем мое!»

Госпожа Ци быстро вытерла слезы и произнесла:

— Нет, я просто взволнована. Я рада за клан Мэн.

По крайней мере, в клане Мэн еще кто-то остался.

— Не пытайтесь обмануть меня. Мой учитель, возможно, и купился на это, но я не куплюсь! — Минши Инь сделал шаг назад.

По его мнению, в королевской семье не было никого хорошего. Разрушение клана Мэн и смерть его брата, Мэн Шэна, произошли по вине семьи, которая была перед ним. Самые безжалостные люди находились в королевской семье. Так было всегда. Отношение госпожи Ци вызвало у него лишь отвращение.

Чжао Юй произнес:

— Я не понимаю. Ты действительно так сильно нас ненавидишь?

— Конечно! — Минши Инь посмотрел на Чжао Юя и произнес: — Если бы не мой учитель, даже если бы у тебя была сотня жизней в неизвестной земле, мой Разделительный Крюк отправил бы тебя в ад!

Минши Инь достал Разделительный Крюк, холодно блеснувший под светом.

Чжао Юй отпрянул назад и инстинктивно поднял руку, чтобы защититься.

Как Минши Инь мог убить Чжао Юя? Он достал Разделительный Крюк только для того, чтобы напугать его. Видя, что Чжао Юй такой робкий и честный, он громко рассмеялся и произнес:

— Император даже не оглядывается, когда убивает, тогда почему же ты трусишь?

Чжао Юй так сильно смутился, что его лицо покраснело и он потерял дар речи.

Госпожа Ци оттащила Чжао Юя назад и посмотрела на Минши Иня.

— Не говори так... Он все еще жив.

http://tl.rulate.ru/book/42765/2653832

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь