Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1179 Метод старого вора, поражающий небеса.

Глава 1179 Метод старого вора, поражающий небеса.

Император зверей Лу У казался простодушным и незрелым, но в действительности он смог составить заговор против Черного Императора, что было довольно неожиданно.

Дело было не в том, что Черный Император был глуп, просто люди и свирепые звери обладали различным мышлением. Люди просчитывали выгоды и потери, взвешивали все за и против, прежде чем действовать. Черный Император, правитель страны, был еще более склонен к этому. Однако для Лу У это было не так важно. Его цель была проста и ясна: Дуаньму Шэн. Что касается жизней людей и свирепых зверей, то они не имели для него никакого значения.

После окончания войны Лу Чжоу не обратил внимания на ее последствия. Однако он мог предположить, что она нанесла большой ущерб людям.

— Теперь моя очередь, — произнес Лу У, с подозрением глядя на Лу Чжоу, почувствовав богатую жизненную энергию в его теле. Он спросил: — Как... ты провел... последние 30000 лет?

Лу Чжоу было лень объяснять. Он сделал несколько мысленных расчетов. После прохождения двух Испытаний Рождения, каждая карта Рождения увеличивала продолжительность жизни на 3000 лет до третьего Испытания Рождения. В общей сложности получалось 29600 лет. Разумеется, это была лишь приблизительная оценка. Кто-то проживет на несколько лет дольше, а кто-то меньше. Тем не менее, разница была невелика. По прошествии 33000 лет, Лу Тяньтун должен был совершить новые прорывы, умереть или попасть в плен к людям из Великой Пустоты.

— Похоже... что ты... действительно стал сильнее... — произнес Лу У.

— ...

— Однако в неизвестной земле... твоя сила была... низкой... — произнес Лу У, вспомнив свой бой с Лу Чжоу на острове Сердца Озера. Это была не сила почтенного мастера. Сила, которую Лу Чжоу продемонстрировал в схватке с отрядом охотников на монстров, была больше похожа на нее.

Лу Чжоу сменил тему и озадаченно спросил:

— Давай поговорим о Дао. Что оно означает?

Лу У был немного раздражен. Он не хотел продолжать подыгрывать Лу Чжоу, поэтому он произнес:

— Ты должен... знать... лучше меня...

— ?

Лу Чжоу был раздражен еще больше, чем Лу У, но он не продемонстрировал этого на своем лице.

Он был действительно озадачен. После 30000-летней Пустоты высшие существа должны были оставить после себя руководства по культивации, знания и прочие вещи, чтобы помочь последующим поколениям. Однако в действительности в других областях имелось очень мало древних записей. Там были только рисунки и описания свирепых зверей.

В области золотого лотоса мистическая сфера все еще считалась легендой. Когда лягушка на дне колодца покинула его, она подумала, что увидела весь мир, но позже обнаружила, что находится лишь в одном из уголков мира.

Лу Чжоу не собирался продолжать задавать вопросы. В конце концов, император зверей по своей сути был свирепым зверем. Общаться с ним было слишком сложно. Если бы нашелся почтенный мастер, который захотел бы с ним поговорить, возможно, он смог бы получить ответы.

Лу Чжоу подумал о Лу Тяньтуне и Лу Цяньшане. Возможно, в клане Лу остались какие-то подсказки? С этой мыслью он решил посетить клан Лу.

Увидев, что вокруг никого нет, Лу У опустил голову и заговорщически спросил:

— Почтенный мастер Лу... где спрятаны другие... семена Великой Пустоты?

— Почему ты задаешь вопрос, на который знаешь ответ? — ответил Лу Чжоу.

— Разве ты не можешь сказать мне? — спросил Лу У.

Лу Чжоу ответил:

— Разве этого недостаточно? Лу У, если ты думаешь, что я лгу, то можешь уходить. Я сделаю исключение и позволю тебе уйти без каких-либо последствий...

— ...

«Похоже, я зашел слишком далеко...»

Лу У покачал головой.

— Мне просто любопытно. Я... не из тех... кто забирает свои слова назад!

Лу У виделся с Дуаньму Шэном, Чжао Юэ, Е Тяньсинь, Чжу Хунгуном, малышкой Юань’эр и Раковиной. С остальными четырьмя учениками он еще не познакомился. Из шести человек, как оказалось, трое обладали семенами Великой Пустоты.

Одно семя Великой Пустоты могло бросить вызов Небесам и изменить судьбу; трех семян Великой Пустоты было... достаточно. Даже если остальные были поддельными, трех семян Великой Пустоты было достаточно, чтобы гарантировать будущее Павильона Злого Неба.

«Чтобы получить все десять семян Великой Пустоты, метод старого вора должен быть действительно небесполезным! Возможно, в будущем я смогу положиться на Павильон Злого Неба, чтобы найти Дуаньму Дяня...»

Лу У снова спросил:

— Тогда не мог бы ты рассказать мне, как ты их добыл?

В конце концов, столько людей сражались за эти сокровища, но большинство из них не могли даже приблизиться к неизвестной земле, не говоря уже о том, чтобы отправиться в неизвестную землю.

— Экспедиция в Великую Пустоту, — произнес Лу Чжоу.

Лу У кивнул.

— В этом есть смысл...

— ...

«Этот зверь... Он упрямо отказывается верить в правду, но при этом так легко поверил в ложь! Я жалею, что пригласил его присоединиться к Павильону Злого Неба. Еще есть время отказаться?»

Лу У вздохнул.

— Тебе действительно слишком повезло... Существовало так много экспедиций в Великую Пустоту, но так получилось, что та, в которую ты отправился, пришлась на время созревания семян Великой Пустоты...

Лу Чжоу промолчал.

В то время у Цзи Тяньдао не было даже восьми лепестков. Чтобы получить не одно, а все десять семян Великой Пустоты, когда множество культиваторов Вихря Тысячи Сфер искали их, несомненно, у него должны были иметься какие-то хитрости в рукаве.

— Свирепые звери тоже хотят заполучить семена Великой Пустоты? — спросил Лу Чжоу.

Лу У опустил голову и посмотрел на него, словно на дурака, после чего кивнул.

— Людям они нужны, чтобы бросить вызов Небесам и изменить свою судьбу. Зачем они нужны свирепым зверям?

— Свирепые звери такие же... — ответил Лу У.

— Свирепые звери тоже связаны оковами Неба и Земли? — скептически спросил Лу Чжоу.

— Между небом и землей нет никого, кто мог бы вырваться из оков...

— ...

Чем больше Лу Чжоу вникал в суть вещей, чем ближе он подбирался к истине, тем более невежественным он себя чувствовал.

Познание было подобно кругу с маленьким диаметром. По мере расширения диаметра круг соприкасался со многими новыми и неизвестными вещами.

Вначале он думал, что только область золотого лотоса связана оковами Неба и Земли и что он нашел мир за небесами. Как оказалось, все было не так просто. Области черного и белого лотоса доказали, что оковы были повсюду.

— Ты был в Бескрайнем океане? — спросил Лу Чжоу.

Лу У задумался на мгновение и ответил:

— В прошлом я ходил туда с почтенным мастером Дуаньму. Правда, далеко я не улетал, так как полет не моя сильная сторона...

— Ты видел Куна?

Глаза Лу У расширились.

— Ту большую рыбу?

Лу Чжоу кивнул и посмотрел на него пристальным взглядом.

— Не провоцируй ее... — произнес Лу У. Он поднял голову и посмотрел на небо, после чего произнес: — Завтра я заберу молодого мастера...

*Шух!*

В этот момент что-то вылетело из-за склона горы Золотой Двор.

Уши Лу У дернулись, он огляделся вокруг и удивленно воскликнул:

— Би Ань?

Один из скакунов Лу Чжоу, Би Ань, вылетел из леса и остановилась на его периферии.

— Это Би Ань! Я собираюсь съесть его, пока он еще слаб! — Лу У очень оживился, не задумавшись о том, почему Би Ань появился здесь.

— Это мой скакун, — произнес Лу Чжоу.

— ? — Лу У.

— У меня много таких скакунов, — бесстрастно произнес Лу Чжоу. — Витзард, — позвал он.

Вскоре после этого Витзард появился среди облаков и закружил над Павильоном Злого Неба.

Когда Лу У увидел Витзарда, он отступил на шаг назад.

— ...

«Этот старый вор все еще имеет козыри в рукаве! Несмотря ни на что, я не покину Павильон Злого Неба!»

...

Тем временем, в южном павильоне.

Дуаньму Шэн уже давно не спал. Ему казалось, что он видит сон, находясь в знакомой комнате и видя знакомый пейзаж за окном. Однако он не был эмоциональным человеком, поэтому быстро собрался с мыслями и вернулся в нормальное состояние.

В этот момент вошел Чжу Хунгун и с улыбкой на лице произнес:

— Третий старший брат! Ты в порядке?

— Я в порядке. — Дуаньму Шэн ущипнул себя и с недоверием посмотрел на фиолетовых драконов на своих запястьях. Изучив их на мгновение, он собрался с мыслями и спросил: — Восьмой младший брат, где ты был до этого? Что случилось?

— Я был в области желтого лотоса! Ничего особенного, — ответил Чжу Хунгун. Он усвоил урок; ему нужно было держаться в тени.

— Ты столкнулся с какими-нибудь опасностями? — спросил Дуаньму Шэн.

— Я не только не столкнулся с опасностями, но и значительно улучшил свои навыки... — с улыбкой ответил Чжу Хунгун. — Смотри.

Чжу Хунгун поднял руку и проявил над своей ладонью миниатюрный аватар. Одиннадцать лепестков вокруг ореола были ослепительными.

— Одиннадцать лепестков? — удивленно произнес Дуаньму Шэн. — Поздравляю, Восьмой младший брат!

— Второй старший брат сказал, что если я буду усердно работать, то мой аватар может увеличиться. Его рост эквивалентен культивации культиватора Вихря Тысячи Сфер с четырьмя или шестью картами Рождения... — радостно произнес Чжу Хунгун.

http://tl.rulate.ru/book/42765/2477668

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь