Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 1094 Кто такой мастер Павильона Лу?

Глава 1094 Кто такой мастер Павильона Лу?

Цзи Хун, император Великого Мина, почувствовал, что его тело начало дрожать. Он видел, как три эксперта появились из воздуха и убили всех экспертов во дворце за время, необходимое для того, чтобы заварить чашку чая.

В этот момент один из мужчин посмотрел на Цзи Хуна и произнес:

— Наше время ограничено. Ваше Величество, у вас есть десять вдохов, чтобы обдумать этот вопрос...

После минутного молчания Цзи Хун произнес сквозь стиснутые зубы:

— Хорошо, я...

В этот момент снаружи главного зала раздался низкий голос. Звуковая волна ворвалась в зал, как огромный прилив.

— Подождите...

Услышав этот голос, Цзи Хун немедленно поднялся на ноги, не в силах скрыть свое волнение, и быстро спустился по ступеням. Он выглянул за пределы главного зала и произнес:

— Божественный Владыка здесь. Вы можете поговорить с ним. Он мой названый брат; если он согласится на вашу просьбу, то и я соглашусь...

— Как раз вовремя.

Трое мужчин повернулись и выглянули за пределы главного зала.

Чжу Хунгун шел с руками за спиной. Поначалу на его лице было беззаботное выражение. Однако при виде разбросанных по полу трупов и вони крови, доносившейся до его носа, на его лице появилась хмурая гримаса. Он знал, что эти люди должны быть сильными.

Само собой, Лу Ли знал, что на этот раз с их противниками будет нелегко справиться. К сожалению, его культивация еще не восстановилась.

В этот момент сотни культиваторов из секты Потопа шли позади Чжу Хунгуна и Лу Ли, выглядя довольно внушительно. Увы, даже самые сильные из них были лишь на стадии Озарения Сотни Треволнений.

Между тем, у трех культиваторов в белых одеждах при виде этой группы людей возникла одна и та же мысль: это была разношерстная группа культиваторов. Мужчина средних лет, стоявший во главе, изобразил на лице победную улыбку.

Когда Чжу Хунгун и остальные вошли в зал, Цзи Хун бросился к ним. В этот момент он полностью потерял вид правителя. Он схватил Чжу Хунгуна за руку и произнес:

— Брат, наконец-то ты здесь!

По коже Чжу Хунгуна побежали мурашки. Это был первый раз, когда Цзи Хун так интимно обратился к нему как к брату. После некоторой паузы он спросил:

— Что случилось? Почему ты вызвал меня сюда в такой спешке?

— У меня не было выбора. Я уверен, что ты видел картину снаружи...

Чжу Хунгун посмотрел на трех культиваторов в белых одеждах в зале.

Трое мужчин синхронно посмотрели на него.

Мужчина впереди спросил:

— Ты тот самый Божественный Владыка, о котором упоминал император?

— Верно. В чем дело?

— Для культиватора Озарения Сотни Треволнений ты довольно высокомерен. Мы из Великого Мина. Мы потратили полгода, пересекая Бескрайний океан, прежде чем прибыли в это место. Мы культиваторы Вихря Тысячи Сфер. Хотя, судя по уровню твоей культивации, я сомневаюсь, что ты вообще слышал о Вихре Тысячи Сфер... — снисходительно произнес мужчина средних лет.

Чжу Хунгун нахмурился, посмотрел на Лу Ли и произнес:

— Старик Лу, он оскорбил мой интеллект!

Лу Ли ответил с прямым лицом:

— Твой интеллект не так уж и высок...

— Ты такой злой! Даже ты оскорбляешь меня? Что такого хорошего в Вихре Тысячи Сфер? — произнес Чжу Хунгун, потеряв дар речи от ответа Лу Ли.

— ...

Услышав эти слова, трое мужчин в белых одеждах слегка вздрогнули. Казалось, что стоящий перед ними толстяк, Божественный Владыка Великого Мина, был весьма сведущ.

Лу Ли ничего не ответил Чжу Хунгуну. Вместо этого он подошел к трем культиваторам в белых одеждах и спросил:

— Область Белого Лотоса?

Трое культиваторов в белых одеждах были шокированы этими словами.

Мужчина впереди спросил:

— Кто ты?

Лу Ли ответил вопросом на вопрос:

— Вы из Совета Белой Башни или королевского двора Великого Мина?

Трое мужчин в белых одеждах были потрясены.

— Кто ты? — снова спросил стоявший впереди культиватор.

Лу Ли насмешливо ответил:

— Вы не имеете права говорить со мной. Даже если бы судьи из Совета Белой Башни были здесь, они не посмели бы самонадеянно вести себя передо мной. — Он понизил голос и произнес: — Я здесь по приказу Мастера Башни Ся.

— ...

Трое мужчин в белых одеждах обменялись взглядами. Как они могли отпустить своих врагов?

— Ты из Совета Черной Башни?

Поскольку Лу Ли долгое время находился в области желтого лотоса, он не знал об изменениях, произошедших в Совете Белой Башни и Совете Черной Башни. Поскольку его культивация еще не восстановилась, он не мог связаться с Советом Черной Башни.

*Свуш!*

Три культиватора в белых одеждах, проведшие полгода над Бескрайним океаном, прежде чем прибыли в область желтого лотоса, выхватили свои мечи.

В мгновение ока атмосфера стала напряженной.

Лу Ли нахмурился.

«Даже упоминание Совета Черной Башни не может их отпугнуть? Это будет непросто...»

— С древних времен Совет Белой Башни и Совет Черной Башни враждовали. Поскольку ты из Совета Черной Башни, наша задача облегчается... — произнес лидер культиваторов.

В этот момент...

— А ну-ка заткнитесь! — громко произнес подошедший к ним Чжу Хунгун.

Трое мужчин в белых одеждах растерянно посмотрели на Чжу Хунгуна, гадая, что он собирается сделать.

С другой стороны, Цзи Хун, император Великого Мина, пребывал в еще большем замешательстве. Он понимал сказанные слова, но не мог найти ни головы, ни хвоста.

Чжу Хунгун произнес:

— Старик Лу из Совета Черной Башни, но я не из Совета Черной Башни.

— И кто же ты? — спросил один из людей в белых одеждах.

— Я напугаю тебя до смерти, если скажу.

Услышав эти слова, один из мужчин в белой одежде снисходительно рассмеялся. Перестав смеяться, он нанес внезапный удар без всякого предупреждения.

Ручная печать молниеносно метнулась в сторону Чжу Хунгуна.

Потрясенный Чжу Хунгун поспешно поднял руки в перчатках, скрещивая их перед собой.

*Бах!*

После того, как печать исчезла, Чжу Хунгун обнаружил, что не сдвинулся ни на дюйм, и остался совершенно невредим. Он недоуменно пробормотал:

— Я теперь такой сильный?

Лу Ли произнес:

— Твоя культивация значительно улучшилась. Твои движения определенно находятся на стадии Вихря Тысячи Сфер.

Выражения лиц трех мужчин в белых одеждах потемнели. Они решили, что перед ними два культиватора Вихря Тысячи Сфер.

Наконец, один из мужчин в белой одежде произнес:

— Этот человек из Совета Черной Башни должен умереть.

В этот момент другой человек в белой одежде вдруг произнес низким голосом:

— Пришло сообщение...

— Нет. Дай мне сначала закончить то, что я начал.

— Но это уже третий раз...

Чжу Хунгун рассмеялся и произнес:

— Я дам тебе время, чтобы вызвать подкрепление. Когда я объединил гору Свирепого Дракона, ты еще играл с грязью...

Услышав это, Лу Ли наклонился и прошептал:

— Разве это не просто Тигровый Хребет?

— ...Подыграй мне! Если ты будешь продолжать в том же духе, я больше не буду с тобой разговаривать, — яростно прошептал в ответ Чжу Хунгун. Вспомнив о своем учителе, он попытался сымитировать его выражение лица, посмотрев на троих мужчин.

Лидер культиваторов в белом выглядел раздраженным. Он отошел в угол и зажег белый талисман. Прочитав послание, он пробормотал про себя с растерянным выражением лица:

— Как это возможно?

— Что говорится в послании? — спросил другой культиватор в белом.

Лидер сжег бумажный талисман, содержавший послание, после чего повернулся и произнес:

— Мы покидаем область желтого лотоса...

— Лидер, ты шутишь? Мы нашли это место с большим трудом, но ты хочешь, чтобы мы так легко отступили?

Лидер произнес:

— Великий наставник подчеркнул, что мы не должны нарушать приказ...

Лу Ли, стоявший напротив трех мужчин, произнес:

— Гунсунь Юаньсюань очень мудр. Я Лу Ли из Совета Черной Башни, потомок клана Лу из столицы Великого Юаня. Я дам вам десять вдохов, чтобы вы исчезли из моего поля зрения.

Клан Лу?

Лидер культиваторов в белом произнес:

— Не льсти себе. Мы уходим не из-за тебя...

Лу Ли улыбнулся, но ничего не сказал. Те, кто боялся клана Лу, обычно говорили подобные слова.

Лидер культиваторов в белом, расстроенный содержанием сообщения, произнес:

— Я советую тебе как можно быстрее покинуть Совет Черной Башни. А тебе, толстяк, бессмысленно сражаться за это место. Это территория Павильона Злого Неба. Если бы не строгий приказ Великого Наставника о том, что мы не должны убивать, я бы убил тебя!

Лу Ли был ошеломлен, потеряв дар речи.

Чжу Хунгун нахмурился и произнес в оцепенении:

— Что ты сказал? Повтори?

— Толстяк.

— Нет, после этого слова, — произнес Чжу Хунгун.

— ... — Лу Ли подумал: «Старина Чжу, как ты мог смириться с этим словом?»

Лидер культиваторов в белом произнес:

— Это территория Павильона Злого Неба. Я не побоюсь сказать вам, что Павильон Злого Неба известен и уважаем как в Совете Черной Башни, так и в Совете Белой Башни. Мастер Павильона Лу сказал, что область желтого лотоса — его территория. Нам следует сэкономить время и покинуть это место...

Чжу Хунгун, знавший только имя своего учителя — Цзи Тяньдао, спросил в замешательстве:

— Я слышал о Павильоне Злого Неба, но кто такой мастер Павильона Лу?

— Это нормально, что ты не знаешь о мастере Павильона Лу. Позволь мне рассказать тебе...

Чжу Хунгун покачал головой и произнес ясным голосом:

— Может быть, никто не сказал вам, что я восьмой ученик Павильона Злого Неба, Чжу Хунгун?

Лидер культиваторов в белом на мгновение растерялся, после чего покачал головой и произнес:

— Действительно, я никогда не слышал о таком ученике...

— ...

http://tl.rulate.ru/book/42765/2409477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь