Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 799 Долой предателей, мир землям (2).

Глава 799 Долой предателей, мир землям (2).

Е Сяо был быстр. Он двигался, как ночной фантом. Он всегда гордился своей ловкостью и скоростью, но перед стариком почувствовал себя хрупким.

Прежде чем орел поймает цыпленка, у него еще есть шанс сбежать и вырваться на свободу. Однако у Е Чжэня не было даже такого шанса. Казалось, что он преподнес свою голову на серебряном блюде перед стариком.

Лицо Лу Чжоу было лишено выражения, когда он схватил шею Е Сяо.

Вскоре дыхание Е Сяо стало неровным, а его лицо медленно побагровело. Хотя он и был культиватором, он не смог бы долго прожить без доступа к кислороду. Кроме того, Первородная Ци и энергия старика подавляли его и заставляли страдать так, как он никогда раньше не страдал. Он чувствовал себя так, словно на его грудь давил груз весом в тысячу кати.

— Старый господин, он мой личный телохранитель. Пожалуйста, пощадите его, — поспешно произнес Ли Юньчжэн.

Лу Чжоу посмотрел на него и спросил:

— Ты текущий император Великого Тана?

— Э-э... я... я так думаю...

— Что ты имеешь в виду, говоря, что ты так думаешь? Либо ты он, либо нет... — нахмурился Лу Чжоу.

Ли Юньчжэну было слишком стыдно отвечать Лу Чжоу. Действительно, он был императором. Однако он был лишь марионеткой, не имеющей никаких полномочий для управления империей. Ему даже приходилось угождать чиновникам, которые никогда не спрашивали его мнения на совещаниях. Он был императором только по титулу. Его стыд был вполне объясним. Как он мог не расстраиваться из-за того, что ему приходится жить таким образом?

В конце концов, Ли Юньчжэн со вздохом ответил:

 — Я... я текущий император.

— Странно, — произнес Лу Чжоу.

— Е Сяо предан мне и не задумываясь отдаст свою жизнь за меня. Он один из моих самых доверенных подчиненных. Надеюсь, вы проявите милосердие, старый господин, — произнес Ли Юньчжэн.

— Доверенный подчиненный? — Лу Чжоу посмотрел на дрожащего Е Сяо. — Ли Юньчжэн, кто-то достал для тебя золотую заколку, прежде чем ты отдал ее мне?

— Почему вы спрашиваете об этом, старый господин? Кроме Е Сяо, никто больше не прикасался к ней, — произнес Ли Юньчжэн.

Е Сяо вздрогнул, услышав эти слова. В то же время в его глаза закрался страх.

Лу Чжоу покачал головой.

— Молодой человек, ты еще слишком зелен. Ты не понимаешь, как трудно постичь сердца людей.

Лу Чжоу крепко сжал шею Е Сяо.

Е Сяо попытался издать хоть какой-нибудь звук, чтобы предупредить тех, кто находится поблизости.

— Старый господин! Вы не должны причинять ему вред... — Ли Юньчжэн был потрясен.

Лу Чжоу проигнорировал его, продолжая сжимать хватку.

— Старый господин! Вы... — в отчаянии воскликнул Ли Юньчжэн.

Лу Чжоу ослабил хватку.

Труп упал перед залом Ганьлу.

Он погладил бороду и произнес:

— Я убил предателя. Ты должен поблагодарить меня.

— Что? Предателя? — Ли Юньчжэн был взволнован и растерян.

— Ты монарх империи, а твой личный телохранитель — всего лишь трехлепестковый культиватор? Ты уверен, что твои чиновники действительно преследуют твои интересы? — Лу Чжоу погладил бороду и повернулся.

Ли Юньчжэн, пошатываясь, попятился назад и опустился на пол. Луна осветила его удрученное лицо.

Лу Чжоу продолжил:

 — Е Чжэнь действительно способен.

— Он был заодно с Е Чжэнем? — Глаза Ли Юньчжэна удивленно расширились.

— Это заколка из чистого золота. Я возвращаю ее тебе. — Лу Чжоу бросил использованную заколку Ли Юньчжэну.

Когда Ли Юньчжэн поймал заколку, его осенило. Действительно, Е Сяо был единственным, кто прикасался к ней. В его сердце вспыхнула ярость, когда он сделал это открытие. Его глаза наполнились яростью, он поднял кулак и ударил им по полу.

*Бам!*

— Неужели нет никого, кто был бы искренен со мной?!

Лу Чжоу проигнорировал вспышку Ли Юньчжэна. Он использовал силу Небесной Письменности, чтобы убедиться, что поблизости нет других культиваторов. Затем он достал Золотое Зеркало Тайсюй и посветил им на лежавший на полу труп.

Ли Юньчжэн в замешательстве спросил:

— Старый господин, что вы делаете?

Как и ожидал Лу Чжоу, Золотое Зеркало Тайсюй показало над Е Сяо звериный аватар, напоминающий гибрид совы и овцы.

Ли Юньчжэн был шокирован.

— Сяо Ян?!

Лу Чжоу убрал Золотое Зеркало Тайсюй и протянул ладонь вперед. В его руке материализовался Безымянный. Черные руны закружились вокруг него, выстреливая вперед и пронзая грудь Е Сяо.

Динь! Убита цель. Награда: 500 очков заслуг. Доплата за область: 500 очков заслуг.

Услышав это уведомление, Лу Чжоу поднял руку и спрятал Безымянный.

С тех пор как он сражался с Е Чжэнем, он стал еще более осторожным, чем раньше.

Он не думал, что трехлепестковый личный телохранитель императора так прост, каким кажется.

— Ты узнал зверя? — спросил Лу Чжоу, поглаживая бороду.

Через мгновение Ли Юньчжэн окончательно успокоился и с покорным вздохом ответил:

 — Мне нечего делать во дворце, кроме как читать.

Лу Чжоу кивнул.

— Ты знаешь, зачем я пришел сюда?

Ли Юньчжэн покачал головой.

Лу Чжоу произнес:

— Если бы ты был принцем, я бы тебя похитил... Однако...

— Однако я император?

Небесный Боевой Суд вторгся в область золотого лотоса. Изначально Лу Чжоу планировал похитить наследного принца, чтобы использовать его в качестве рычага давления. Кто знал, что Ли Юньчжэн не наследный принц, а император-марионетка?

Ли Юньчжэн медленно поднялся на ноги, чувствуя себя беспомощным. Ветер подул на него, когда он посмотрел на Лу Чжоу и спросил:

 — Я помню, что вы сказали перед своим уходом, старый господин. Вы сказали, что я должен убрать всех, кто стоит на моем пути. Если я скажу, что все во дворце стоят на моем пути, что, по-вашему, я должен сделать?

— Настоящий мужчина уберет все препятствия на своем пути, даже если весь мир будет против него, — равнодушно ответил Лу Чжоу.

— Но как мне их убрать, если у меня нет сил даже задушить курицу?

Лу Чжоу повернулся и посмотрел на Ли Юньчжэна. После недолгого молчания он произнес:

— Делай, что можешь.

Ли Юньчжэн делал все, что мог, но его усилий было недостаточно. Его сила была слишком мала. Возможно, его смерть даже не вызовет переполоха во дворце. Он со вздохом произнес:

— Как богомол может сдвинуть дерево?

— Путь в тысячу миль начинается с одного шага. Большая дамба будет прорвана из-за муравьиной норы. Если ты не будешь делать маленькие шаги, ты не сможете преодолеть тысячу миль. Если не собирать маленькие ручейки, не будет ни рек, ни океана, — произнес Лу Чжоу.

Ли Юньчжэн почувствовал, что в нем что-то всколыхнулось, услышав эти слова. В прошлом перед ним открывалось множество возможностей, но он никогда ими не дорожил. Он мог бы стать императором, которого боялись и уважали, как его отца. Будь то полномочия по управлению империей или культивирование, когда он все понял, было уже слишком поздно.

Ли Юньчжэн на мгновение уставился на труп, лежащий на земле, после чего сжал кулак перед Лу Чжоу и спросил:

— Как ваше имя, старший?

— Ты можешь звать меня Лу.

— Старший Лу, пожалуйста, примите меня своим учеником и научите меня культивации! — произнес Ли Юньчжэн, опустившись на одно колено.

Лу Чжоу был слегка удивлен и смущен.

— Ты доверяешь мне?

— У меня нет никого другого, кому я мог бы довериться, — ответил Ли Юньчжэн.

— Ты не боишься, что я один из людей Е Чжэня? — спросил Лу Чжоу.

Ли Юньчжэн поднял голову и произнес:

— Если это так, то я покоряюсь судьбе. Вы не можете быть одним из них, старый господин. Пожалуйста, примите меня в свои ученики.

В этот момент в зале Ганьлу было необычайно тихо. Неподвижное ночное небо и тишина создавали меланхоличную атмосферу.

У Ли Юньчжэна не было ни друзей, ни семьи. Всю свою жизнь он прожил во дворце в одиночестве. Если бы у него не было сильной воли, он бы давно сломался.

Лу Чжоу наконец произнес:

— У меня уже есть десять учеников, и я не планирую принимать еще одного. Если ты хочешь заниматься культивированием, я могу представить тебе учителя.

Несмотря на разочарование, Ли Юньчжэн произнес:

— Наставьте меня, старый господин.

— Под небесами существуют сотни стилей культивации. Какой из них тебе нравится больше всего? — спросил Лу Чжоу.

Ли Юньчжэн на мгновение задумался, после чего ответил:

— Я не знаю, какой стиль мне подходит.

Лу Чжоу погладил бороду и посмотрел на луну. Затем он произнес:

— Ты — монарх, и тебе нужно закалить свое тело, прежде чем ты сможешь править и установить мир на земле. Тебе нужно научиться не только культивации... Как насчет этого? Выучи все, чему он тебя учит. Что скажешь?

Ли Юньчжэн пребывал в восторге от услышанного. Он тут же поклонился.

— Спасибо, старый господин Лу! А... когда я смогу встретиться с этим учителем? Как я с ним познакомлюсь?

http://tl.rulate.ru/book/42765/2122839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь