Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 707 Все, кто ниже стадии девяти лепестков — мусор.

Глава 707 Все, кто ниже стадии девяти лепестков — мусор.

Глаза Цзе Кая вспыхнули убийственным намерением.

Эффект Пьянящего Весеннего Бриза достиг своего пика. Все восьмилепестковые культиваторы потеряли способность сражаться. Больше никто не сможет доставить ему проблем.

Дыхание Чжу Тяньюаня стало поверхностным. Он поднял голову и усмехнулся.

— Уже... слишком поздно... Ты знаешь, зачем... я приехал в Божественную столицу? — Он зашелся в приступе кашля, после чего продолжил: — Этот дневник... я отдал его... брату Цзи. Если у тебя хватит смелости... ты можешь потребовать его у него.

Брови Цзе Кая сошлись к переносице. Такого исхода он желал меньше всего. В его сердце запылал гнев.

— Если я не смогу заполучить этот дневник, у меня не останется выбора, кроме как отправить вас всех в ад.

Чжу Тяньюань покачал головой. Он слышал немало неискренних слов, но ни одни из них не были так отвратительны, как слова Цзе Кая.

Поскольку Цзе Кай уже оскорбил всех восьмилепестковых культиваторов, он не позволит им выжить, несмотря ни на что. Цзе Кай направился к Чжу Тяньюаню.

В этот момент над Павильоном Злого Неба раздался крик малышки Юань’эр:

— Эй!

— Хм? — Цзе Кай обернулся и увидел Раковину, дующую в ланьтяньскую нефритовую флейту.

Лучи красной энергии вырвались из нефритовой флейты и устремились к Цзе Каю, проносясь по воздуху, как лопасти ветра.

«Звуковая техника?»

Мелодия флейты была торопливой, но управление было довольно искусным. Очевидно, Раковина сильно продвинулась в своей способности управлять Ци с помощью звука.

*Шух! Шух!*

Звуковая техника избегала восьмилепестковых культиваторов и устремлялась к Цзе Каю.

Цзе Кай тут же вызвал свой аватар и отклонил лезвия ветра.

*Бам! Бам! Бам! Бам!*

После этого он запустил себя в воздух с помощью своей великой техники и устремился в сторону малышки Юань’эр и Раковины.

Малышка Юань’эр взяла Раковину с собой, перемещаясь с помощью Облачных Шагов Семи Звезд.

— Умри! — Цзе Кай не стал сдерживаться и погнался за ними, как орел за птенцами. Когда его аватар пролетел мимо вершины Павильона Злого Неба, он вдруг услышал резкий звук.

Это был звук резонирующей энергии.

Цзе Кай тут же остановился и посмотрел за барьер. От увиденного у него забурлила кровь. Он увидел 150-футовый аватар с пылающим золотым лотосом, несущийся к нему. Он настиг его в мгновение ока.

*Бам!*

Девятилепестковый аватар завис в воздухе, возвышаясь над Павильоном Злого Неба.

Цзе Кай был отправлен в полет пылающим золотым лотосом, выплевывая кровь. В этот момент его захлестнули волны ужаса. От сильного удара в грудь его внутренние органы раздробились. Он чувствовал, как его море Ци дрожит и бурлит. Его 100-футовый аватар был слишком ничтожен, чтобы упоминать о нем перед 150-футовым аватаром; у него не было другого выбора, кроме как отступить.

Пылающий золотой лотос испускал внушительную ауру, вызывая страх и панику в сердце Цзе Кая.

— Старый злодей Цзи? — Цзе Кай еще не успел приземлиться на землю.

Опираясь ногами на пылающий золотой лотос, Лу Чжоу выставил вперед ладонь и активировал ручную печать Дьявольского Монаха. Она схватила Цзе Кая, как драконий коготь, и потянула его назад, удерживая его в воздухе.

Битва была завершена.

Остальные восьмилепестковые культиваторы воспрянули духом. Увидев пламенный лотос и 150-футовый аватар, они были потрясены и восхищены.

— С возвращением, старший Цзи!

Они с большим трудом поднялись на ноги.

Только Чжу Тяньюань и Е Тяньсинь остались сидеть на месте. Они смотрели на Лу Чжоу с бледными лицами, на которых читались нотки восторга.

Чжу Тяньюань усмехнулся и произнес:

— Я знал, что... ты победишь!

— Учитель... — К Лу Чжоу подлетели малышка Юань'эр и Раковина.

— Учитель, быстрее! Избейте этого плохого парня до смерти! Он отравил всех, когда вас не было рядом! — Малышка Юань’эр указала на Цзе Кая, обездвиженного при помощи печати Дьявольского Монаха.

Глаза Цзе Кая наполнились страхом, и он неконтролируемо задрожал.

Лу Чжоу взмахнул рукой, и его пылающий 150-футовый аватар исчез.

— Ты ранена? — спросил Лу Чжоу.

Малышка Юань’эр покачала головой.

— Он не смог меня догнать... Я в порядке, а вот остальным не повезло. — Затем она рассказала Лу Чжоу обо всем, что произошло.

Лу Чжоу спокойно кивнул, выслушав рассказ Юань’эр. Теперь ему все стало понятно. Затем он посмотрел на людей на земле и поднял левую ладонь.

Обрести силу нематериального существования, чтобы получить возможность посещать множество мест, не двигаясь с места, и получать взамен множество благ. Это была целительная сила Небесной Письменности.

Лу Чжоу создал в левой руке голубой лотос. Увеличившись в размерах, тот опустился на остальных.

Жизненная сила хлынула и заполнила площадь Павильона Злого Неба.

Культиваторы почувствовали, как их тела напитываются энергией и исцеляются. Их раны становились все менее серьезными, а яд нейтрализовался.

У Чжу Тяньюаня, получившего самые тяжелые травмы, и Е Тяньсинь большинство ран было исцелено в одно мгновение.

Тем временем, жизненная сила голубого лотоса закрепила Восемь Особых Меридианов раненых культиваторов восьми лепестков. Они быстро исцелились. Большая часть яда также была нейтрализована силой Небесной Письменности.

Восьмилепестковые культиваторы пребывали в восторге.

На этот раз Лу Чжоу не стал сдерживать свою особую силу. Он вложил все свои силы в технику исцеления.

«Если кто-то окажет мне услугу, я отплачу ему в десятикратном размере». В конце концов, он должен был вести себя так, как подобает патриарху Павильона Злого Неба.

Восьмилепестковые культиваторы поднялись на ноги и пылко поблагодарили его.

— Спасибо, что исцелили нас, старший Цзи!

— Спасибо, старший Цзи!

Лу Чжоу обернулся и посмотрел на дрожащего Цзе Кая, спросив:

— Противоядие?

Цзе Кай указал на пузырек у себя на поясе. Слезы готовы были хлынуть из его глаз.

Малышка Юань’эр подлетела, сорвала пузырек с пояса Цзе Кая и передала его Лу Чжоу.

Лу Чжоу взял его и понюхал. Кивнув, он произнес:

— Примите противоядие на всякий случай.

Хотя его целительная сила очистила их от большинства токсинов, было бы расточительством не воспользоваться противоядием, когда к нему имелся доступ. Он бросил пузырек остальным.

Чжу Тяньюань поймал его, понюхал пузырек и кивнул.

— Это действительно противоядие... Цзе Кай, ты опозорил культ Древнего Святого.

— С-смилуйтесь... — Цзе Кай развел руки в стороны и произнес, заикаясь: — С-старший Цзи, это все недоразумение. Старший Цзи, вы культиватор девяти лепестков... Я... даже если я достаточно смел, чтобы бросить вызов небесам, как я могу осмелиться бросить вызов вам?

Лу Чжоу равнодушно произнес:

— Ты сражался с моим семилепестковых учеником, имея восемь лепестков... Чтобы все было честно, я сражусь с тобой, используя силу девяти лепестков. Если ты сможешь победить, я отпущу тебя.

— ... — Цзе Кай вздрогнул, а по его коже побежали мурашки.

Услышав эти слова, восьмилепестковые культиваторы кивнули. Слова Лу Чжоу имели смысл.

Цзе Кай преследовал семилепесткового культиватора, будучи восьмилепестковым культиватором. Теперь настал его черед быть преследованным девятилепестковым культиватором. Куда делась его храбрость?

Цзе Кай на мгновение опустил взгляд, а его глаза налились кровью. Он посмотрел на Чжу Тяньюаня и остальных, после чего стиснул зубы и рванул вперед!

*Бам!*

Цзе Кай едва успел отойти, как перед ним со скоростью света возник 150-футовый девятилепестковый золотой лотос.

Сомнений в исходе не было.

Лу Чжоу выглядел спокойным, глядя на пойманного Цзе Кая.

Выдерживая боль, Цзе Кай прикоснулся к своим точкам меридианов, чтобы сжечь свое море Ци, с невероятной скоростью устремляясь на запад!

*Визг!*

Перед Цзе Каем снова появился девятилепестковый аватар золотого лотоса.

*Бам!*

Цзе Кай взлетел в воздух и приземлился перед остальными.

Лу Чжоу остался безучастным.

Каждый дюйм золотого сияния, исходящего от 150-футового аватара и пылающего золотого лотоса, вынудили Цзе Кая потерять всякое желание сопротивляться. Казалось, он потерял рассудок. На этот раз он не стал уклоняться. Вместо этого он устремился в сторону Е Тяньсинь, находящейся ближе всех к нему.

— Старик Цзи, ты заставил меня сделать это! Если мне суждено умереть, я захвачу кого-нибудь с собой!

Е Тяньсинь нахмурилась.

В этот момент Цзе Кай приготовился к прыжку и вызвал свой аватар.

*Бум!*

Увы, не успели ноги Цзе Кая оторваться от земли, как Лу Чжоу спустился с неба и приземлился на его спину.

Цзе Кай впечатался в известняковый пол. Его море Ци разбилось, а Первородная Ци вытекла из него и вернулась в окружающее пространство.

Динь! Убита цель. Награда: 1500 очков заслуг.

Цзе Кай использовал свою великую технику в каждом движении. Однако разница между его и Лу Чжоу культивациями, скоростью и силой была такой же огромной, как разница между небом и адом.

Лу Чжоу своими действиями только что показал, что все, кто ниже стадии девяти лепестков, были мусором.

Лу Чжоу измерил оставшуюся Первородную Ци в своем море Ци. Теперь у него имелось как раз нужное количество Первородной Ци. Переполнявшая восемь лепестков энергия наконец успокоилась, и его море Ци стабилизировалось.

— ...

Восьмилепестковые культиваторы сглотнули, глядя на Цзе Кая, впечатанного в известняковый пол. Восьмилепестковый культиватор, сражающийся с девятилепестковым культиватором, был похож на муравья, пытающегося сдвинуть дерево. Цзе Кай действительно не знал своих сил. После демонстрации Лу Чжоу, культиваторы восьми лепестков были еще больше заинтересованы в достижении стадии девяти лепестков.

В это время Лу Чжоу убрал свой аватар и встал перед остальными. Он больше не смотрел на Цзе Кая.

— Раз вы отнеслись ко мне с искренностью, я отвечу вам тем же... Я всегда различал хорошее и плохое.

За пределами большого зала Павильона Злого Неба было тихо и спокойно.

Остальные поклонились.

— Мы глубоко впечатлены вашей праведностью, старший Цзи!

— Этот бесстыжий изверг Цзе Кай получил по заслугам.

В этот момент старейшины и ученики Павильона Злого Неба и другие культиваторы Великого Яна вернулись на гору.

Лу Чжоу повернулся и посмотрел на культиваторов Великого Яна.

Их было более ста человек. С теми, кто не прошел через барьер, их были тысячи. Они поднялись в воздух и синхронно ему поклонились.

— Спасибо за ваши наставления и демонстрацию, старший Цзи!

http://tl.rulate.ru/book/42765/2031427

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь