Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 637 Бездна глубиной в сто тысяч футов.

Глава 637 Бездна глубиной в сто тысяч футов.

Все снова были ошеломлены.

Первый старший брат имел самый высокий ранг среди учеников, верно? Чей ранг мог быть выше, чем у первого старшего брата?

Юный Юй Чжэнхай поднял ножны и счистил с них грязь своей потрепанной одеждой. Теперь на ножнах были хорошо видны жилы.

Лу Чжоу понял, что происходит, и спросил:

— Ты назвал его своим старшим братом?

Юный Юй Чжэнхай честно ответил:

— Это Юй Шанжун. Он сказал, что приведет меня к моему учителю в Великом Яне...

Минши Инь возмущенно произнес:

 — Второй старший брат перегнул палку! Как он мог воспользоваться ситуацией?

Пань Чжун и Чжоу Цзифэн огляделись вокруг и сделали вид, что ничего не слышали. Если они скажут слишком много, то непременно совершат ошибку. С другой стороны, они не совершат ошибок, если будут молчать.

Юный Юй Чжэнхай пребывал в замешательстве. Второй старший брат? Остальные обращались к нему как к первому старшему брату, хотя он явно был новичком.

Лу Чжоу задумчиво посмотрел на него.

Судя по его текущему состоянию после воскрешения, Юй Чжэнхай, похоже, не полностью утратил свои воспоминания. Море Ци в его даньтяне все еще было нетронуто. Метод культивации и его техники владения саблей могли быть открыты инстинктивно. Лу Чжоу заинтересовало, что его нынешнее состояние было немного похоже на состояние Раковины.

Женщина Ло, Раковина, потеря воспоминаний, пробуждение культивации... Все казалось связанным...

Лу Чжоу уже думал об этом, когда увидел Юй Чжэнхая. Чем больше он думал об этом, тем больше приходил к выводу, что в этом есть смысл. Может быть, женщина Ло тоже была уцианкой, впоследствии воскресшей как Раковина?

Нет. При каждом воскрешении продолжительность жизни человека сокращалась. Лу Чжоу неоднократно исследовал тело Раковины. Если бы она переродилась, то не обладала бы такой богатой жизненной силой. Но если она не перерождалась, то что это было?

В блокноте было написано, что красный лотос не ограничивает продолжительность жизни... Другими словами, люди с красными лотосами живут дольше?

Он посмотрел на наивную и чистую внешность Раковины. Он вряд ли мог связать ее с женщиной Ло, жившей триста лет назад. Однако состояние Раковины и состояние Юй Чжэнхая указывали на то, что это возможно. Была ли Раковина... женщиной Ло?

В конце концов, Лу Чжоу покачал головой и отбросил эти мысли. На данный момент его приоритет заключался в поиске Юй Шанжуна. Если бы не Би Ань, они бы не смогли найти это место даже спустя десятилетие.

В этот момент почти никто из Павильона Злого Неба не мог сопоставить молодого Юй Чжэнхая в рваной одежде с величественным Юй Чжэнхаем, которого они знали.

— Где Юй Шанжун? — спросил Лу Чжоу.

Юный Юй Чжэнхай указал в сторону пропасти глубиной в сто тысяч футов и произнес:

— Он упал в пропасть, чтобы спасти меня...

— ...

Остальные промолчали. Они не могли в это поверить.

Юный Юй Чжэнхай начал рассказывать, что с ним случилось.

Все были потрясены.

— У Лоу Ланя амбиции как у волков. Неудивительно, что господин Второй не вернулся до сих пор. Великий шаман устроил ему засаду, — произнес Пань Литянь.

— Великие шаманы могут приглашать божеств и создавать формации. В Лоу Лане есть лишь несколько человек, способных стать великими шаманами... Лоу Лань отчаялся обменять жизни стольких шаманов на господина Второго.

Минши Инь произнес:

— Я не верю, что второй старший брат мертв. Учитель... я отправлюсь на его поиски. — После этих слов он развернулся и приготовился отправиться в пропасть.

Однако Лу Чжоу остановил его:

— Подожди.

Минши Инь недоуменно остановился.

Лу Чжоу произнес:

— Юй Чжэнхай только что воскрес, его состояние нестабильно. Вы все останетесь здесь. Я пойду сам.

— Учитель!

Его ученики поклонились.

— Учитель, вы не должны! Перспектива выжить в этой пропасти крайне мала, — произнес Сы Уя. — Я готов пойти туда, чтобы вернуть второго старшего брата.

— Я пойду... твоя культивация слишком слаба, — произнес Дуаньму Шэн.

— ...

— Хватит спорить... Моя культивация самая глубокая среди вас на данный момент. Я должен пойти. — Минши Инь шагнул вперед.

Пань Литянь улыбнулся и произнес:

— Все вы еще молоды. Почему вы должны идти? Я мешок со старыми костями... поэтому пойду я.

— Хватит. — Лу Чжоу поднял руку, прерывая их спор.

Все замолчали и растерянно посмотрели на Лу Чжоу.

Лу Чжоу посмотрел на молодого Юй Чжэнхая рядом с собой и произнес:

— Делайте, как я сказал.

— Хорошо!

Никто больше не осмелился ему возразить.

...

На периферии пропасти глубиной в сто тысяч футов.

Если заглянуть за край, то можно было увидеть лишь бесконечную тьму.

Все ученики были потрясены этим зрелищем.

Малышка Юань’эр и Раковина не смогли долго смотреть в пропасть и быстро отвели взгляды.

Сы Уя произнес:

— Эта пропасть вдвое длиннее Небесного рва... Многие культиваторы, ищущие приключений, в прошлом пытались увидеть, насколько она глубока. К сожалению, никто из них не вернулся.

— Эта пропасть слишком необычна.

— Она более необычна, чем Четыре Леса? Даже младшая сестра Тяньсинь смогла вернуться из глубин Туманного леса... Мы должны верить в учителя, — произнес Дуаньму Шэн.

— Ты прав. Все говорили, что слишком глубокое проникновение в Четыре Леса сулит только смерть... Теперь же те, кто обладает глубокой культивацией, могут пойти туда и привести с собой пару скакунов, — с улыбкой произнес Минши Инь.

Пань Литянь вспомнил свой собственный опыт в Черном лесу. Вздохнув, он произнес:

— Странно, что я об этом думаю. Культивации людей всегда улучшались и прогрессировали. Люди исследуют и завоевывают многие ранее неизвестные территории. Самая южная часть Небесного рва восемьсот лет назад называлась самой высокой точкой мира, и никто не мог до нее добраться. Тем не менее, многие покорили ее за эти годы...

Остальные кивнули в знак согласия с его словами.

Любопытство и исследования были естественны для людей.

Лу Чжоу вспомнил, что женщина Ло написала в своем дневнике. Возможно, она тоже пришла сюда, чтобы исследовать. Однако императорский наставник Великого Яна был ее полной противоположностью. Он жаждал покоя и стремился к комфортной жизни.

— В конце концов, Юй Шанжун — мой ученик. Если он жив, я хочу его увидеть. Если он мертв, я хочу увидеть его труп, — произнес Лу Чжоу, поднявшись в воздух над пропастью.

Его ученики синхронно поклонились.

 — Мы будем ждать вас здесь, учитель.

— Мы будем вас ждать, мастер Павильона.

Лу Чжоу обвел взглядом своих учеников и членов Павильона Злого Неба и кивнул. Затем он медленно спустился в бездну.

Члены Павильона Злого Неба наблюдали за его спуском. Прошло совсем немного времени, и его фигуру поглотила тьма.

...

Лу Чжоу поддерживал одну скорость спуска. Когда он посмотрел вверх, он все еще мог видеть свет с неба.

Через некоторое время он увеличил скорость спуска. Ветер ревел в его ушах, и он активировал свою защитную энергию.

Он продолжал спускаться и время от времени поглядывал вверх. Небо становилось все меньше и меньше, а свет все тусклее и тусклее.

«Неужели эта бездна действительно бездонна?» Лу Чжоу не верил в это, он продолжал спускаться.

Через некоторое время Лу Чжоу вдруг почувствовал всасывающую силу.

— Всасывающая сила?!

Лу Чжоу ощутил, что его тело стало тяжелее. Как будто какая-то энергия тянула его снизу, заставляя тратить все больше и больше Первородной Ци.

«С культивацией Юй Шанжуна, даже если он упадет на самое дно, он не сможет умереть».

Лу Чжоу замедлил свой спуск. Чем ниже он спускался, тем сильнее становилась сила притяжения.

За этим стоял простой принцип. Когда он опустится настолько, что сила притяжения превысит его силу, это будет точкой невозврата.

Где был Юй Шанжун?

http://tl.rulate.ru/book/42765/1994584

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь