Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 429 Ты слишком зелен, дитя.

Глава 429 Ты слишком зелен, дитя.

Пань Литянь произнес:

— Какое отношение мои дела с Фэном Цинхэ имеют к Павильону Злого Неба?

— Вы собираетесь пренебречь своим долгом перед моим господином? — спросил Фэн Лю. Он искренне боялся, что Пань Литянь ответит положительно. В конце концов, Пань Литянь присоединился к Дьявольскому Пути.

Однако Пань Литянь был из секты Ясности. Когда-то он был величайшей элитой секты. Не в его характере было оставлять свои долги неоплаченными. Когда его спас четвертый принц, он провел много лет на границе, чтобы вернуть долг за спасенную жизнь.

В итоге Пань Литянь произнес:

— Такой юнец, как ты, не имеет права разговаривать со мной. Я хочу встретиться с Фэном Цинхэ.

— Это можно устроить. Старший, прошу сюда.

Они отправились по воздуху на юго-восток.

...

Четыре часа спустя. Ночь стала еще темнее.

Пока они летели, Фэн Лю спросил:

— Старший, с вашей личностью и положением вы бы могли легко присоединиться к любой из семи великих сект. По меньшей мере, вы бы стали старейшиной. Почему вы присоединились к Павильону Злого Неба?

— Потому что мне там нравится.

— Хотя культивация старого злодея Цзи ужасающе глубока, он еще не может бросить вызов воле Небес. Более того, в его возрасте он не может отсечь свой золотой лотос, чтобы преодолеть великий предел, — произнес Фэн Лю.

Пань Литянь посмотрел на него и спросил:

— Тебе известно об этом методе?

— Метод отсечения лотоса распространился по всему миру культивации. Все о нем знают, — ответил Фэн Лю.

Пань Литянь усмехнулся и произнес:

— На твоем месте я бы жил в уединении и изучал метод отсечения лотоса. Когда я достигну стадии девяти лепестков, никто не сможет помешать мне уничтожить Павильон Злого Неба.

— Время не ждет никого. Чтобы достичь стадии девяти лепестков, нужно слишком много времени. В Павильоне Злого Неба есть много сокровищ и методов культивации. Почти каждая секта жаждет их заполучить. — Казалось, Фэн Лю наконец-то честно сказал о своих намерениях. В конце концов, их мотивацией была выгода, которую они могли получить от уничтожения Павильона Злого Неба. Это не имело никакого отношения к тому, чтобы стать на Праведный Путь или Дьявольский Путь. Если бы их истинной целью было уничтожение Цзи Тяньдао, они могли бы просто терпеливо подождать десять лет. Почему они так настаивали на уничтожении Павильона Злого Неба, если это могло привести к большим потерям? Все ссоры и споры в мире были вызваны жадностью.

Фэн Лю внезапно прекратил полет. Зависнув в воздухе, он произнес:

— Старший...

— Хм?

— Почему бы вам не присоединиться к филиалу Чжэньцан... Наш мастер сказал, что если вы согласитесь присоединиться к нам, то место первого старейшины будет вашим, — произнес Фэн Лю.

Пань Литяню вдруг показалось, что наглость этого молодого человека начинает его раздражать. Он произнес:

— Разве ты не понял, что я тебе сказал?

— Нет.

— Поймешь, когда я встречусь с Фэном Цинхэ, — произнес Пань Литянь.

— Боюсь, вы не встретите моего мастера.

*Вуш! Вуш!*

Сто культиваторов внезапно появились на верхушках деревьев.

Несколько из них натянули луки, а другие устремились в небо.

— Ловушка? — Пань Литянь нахмурился. Он не ожидал, что Фэн Лю из филиала Чжэньцан прибегнет к таким низменным методам.

Фэн Лю отступил и с улыбкой произнес:

— У меня не было выбора. Я хотел убедить вас вернуться, но раз вы отказываетесь, вас похоронят здесь.

Пань Литянь взмахнул своей тыквой-горлянкой и спустился вниз. Он оказался в центре, окруженный культиваторами со всех сторон.

— Я думал, что Фэн Цинхэ — человек, который знает, как отличить добро от зла. Похоже, я ошибся. — Пань Литянь поднял тыкву и сделал из нее несколько глотков. За короткий миг он опустошил тыкву. Его одежда стала мокрой от вина, которое пролилось из его рта.

Фэн Лю произнес:

— Бесполезно говорить о нравственности с теми, кто стоит на Дьявольском Пути. Я уже сказал все, что хотел. Ваше время прошло. Если вы тихо сдадитесь, ваш труп никто не тронет.

Пань Литянь отшвырнул бутылку. Тыква-горлянка закружилась вокруг него.

— Ты прав... я тяжело ранен и уже не в лучшей своей форме... но все же... — Он сделал паузу. Его голос стал глубже, после чего он произнес оглушительно громким голосом: — Я не настолько слаб, чтобы мной могли помыкать такие, как ты!

*Бум!*

Пань Литянь топнул ногой по земле и устремился в воздух, как выпущенная стрела. Он атаковал без предупреждения, его тыква засветилась ослепительно ярким золотым светом, окутавшим его.

*Бум! Бум! Бум!*

Дюжина культиваторов отшатнулась назад, когда на них обрушилась золотая тыква, выплевывая полные рты крови.

— Опьяненный Мир! Как вам это нравится?!

Фэн Лю закричал:

— Какая замечательная культивация! Сбейте его!

Несколько лучников вдалеке выпустили энергетические стрелы в Пань Литяня. Стрелы понеслись по небу, как метеоры, в сторону старика.

*Вуш! Вуш!*

Пань Литянь снова швырнул свою тыкву.

*Бум! Бум! Бум!*

Тыква-горлянка кружилась вокруг Пань Литяня, парируя все энергетические стрелы.

— Продолжайте, — приказал Фэн Лю.

— Пьяный на Горе! — Пань Литянь спустился вниз, внезапно устремляясь в сторону. Он молниеносно покинул зону поражения энергетических стрел, а его тыква разбилась о двух ближайших культиваторов.

*Бум! Бум!*

Двое из них отлетели назад. Их аватар Десяти Миров на мгновение вспыхнул, а затем исчез.

Пань Литянь рассмеялся и произнес:

— Давно я не вел себя так свободно! Если это все, что есть у Фэна Цинхэ, боюсь, вы будете разочарованы!

— Это только начало. — Фэн Лю махнул рукой.

Более десяти культиваторов бросились на Пань Литяня со всех сторон. Так как он находился в центре, он чувствовал давление со всех сторон. Он изо всех сил старался сдержать ком в груди и как можно лучше залечить старые раны.

— Пьяный на Поле Боя! — произнес он.

*Взмах!*

Пань Литянь внезапно опустился вниз, как огромный валун. Когда его ноги коснулись земли, в воздухе раздался громкий гул. Уклонившись от атак, он снова бросил свою золотую тыкву.

*Бам! Бам! Бам!*

Золотая тыква двигалась очень быстро, образуя в воздухе золотой круг.

Дюжина или около того культиваторов немедленно отступили.

— Он силен!

— Разве он не ранен? Почему он так силен?!

Отступая, культиваторы смотрели на Пань Литяня с шокированными выражениями на лицах.

— Это доказывает, что план Альянса Истребления Дьявола верен. В любом случае, он должен умереть! — Фэн Лю скомандовал культиваторам: — Лучники, не прекращайте стрелять!

*Вуш! Вуш!*

Голос Фэн Лю едва успел стихнуть, когда десятки энергетических стрел устремились к Пань Литяню.

Пань Литянь посмотрел на Фэн Лю, и из его тела вырвался поток энергии.

*Бам! Бам! Бам!*

Энергетические стрелы рассеялись. Пань Литянь полетел в сторону Фэн Лю.

— Старший брат, отойди! — Окружающие культиваторы соединили ладони и сформировали ручные печати.

Воздух внезапно наполнился печатями.

Пань Литяню ничего не оставалось, как отменить нападение. Он снова спустился вниз и посмотрел вверх.

— Печать расширительной энергии конфуцианской секты?

Расширительные энергетические печати конфуцианской секты были разновидностью Расширительной Небесной Энергии. Все, что они делали, это сгущали энергию в печати и придавали им форму писаний. По сути, они были похожи на печать даосского талисмана, хотя даосская печать требовала больше мазков.

Писания затанцевали в небесах. Объединившись, они устремились к Пань Литяню.

— Блокируй. — Золотая тыква зависла перед ним и быстро завращалась.

Писания продолжали атаковать, а тыква парировала их.

*Бам! Бам! Бам! Бам!*

Звуки столкновений казались бесконечными, и повсюду была видна рябь от сталкивающихся энергий.

Руки Пань Литяня онемели от ударов.

В этот момент Фэн Лю с мечом в руке устремился в его сторону. Одновременно с этим он призвал свой шестилепестковый аватар.

*Шипение!*

— Расширяющийся Энергетический Меч! — Огромный поток энергии окутал меч в руке Фэн Лю, превращая его в сияющий золотой меч. Меч, словно пуля, устремился к Пань Литяню.

Пань Литянь взмахнул рукой. Его тыква слегка приподнялась. Он хлопнул в ладоши.

*Бам!*

Пань Литянь поймал меч между ладонями. Однако под действием импульса меча его отбросило назад. Его ноги окутала энергия, когда он заскользил назад, оставляя в земле две неглубокие канавы. Когда он перестал двигаться, энергетический меч был едва ли в полуметре от него. Его тыква все еще кружила вокруг него, отражая входящие энергетические стрелы.

— Пытаешься подкрасться ко мне?

— Вы стар... как и старый злодей Цзи. Первая элита секты Ясности даже не может противостоять такому шестилепестковому культиватору, как я. Почему вы должны жертвовать собой ради этого старого злодея?!

— Ты слишком зелен, дитя!

http://tl.rulate.ru/book/42765/1851226

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь