Готовый перевод My Disciples Are All Villains / Все Мои Ученики - Злодеи: Глава 343 Продолжительность жизни донника.

Глава 343 Продолжительность жизни донника.

Лу Чжоу посмотрел на сидящего в стороне Пань Литяня. Тот был во многих землях. Несомненно, его знания были сравнимы со знаниями Лэн Луо. Пань Литянь произнес:

— Я тоже слышал о нем. Донник цветет утром и увядает в сумерках. Каждый цветок живет только один день. Новые цветы заменяют увядшие, и он имеет долгий период цветения. Его также называют цветком долголетия... На самом деле ему придумали множество других названий. Цветок долголетия означает, что он цветет вечно и никогда не увядает.

Хуа Удао сжал кулак.

— Сегодня я узнал кое-что новое.

— ... — Лу Чжоу надеялся, что Хуа Удао предоставит ему какую-то информацию, однако его ответ лишил его надежды.

Лэн Луо продолжил:

— Донник — особенное растение. Не многие хотят их выращивать. В наше время его можно редко встретить в Великом Яне. Почему вы интересуетесь им, мастер Павильона?

Лу Чжоу не стал сразу отвечать на его вопрос. Информация, предоставленная Лэн Луо и Пань Литянем, примерно совпадала с тем, что он знал. Он связал их слова со словами Юй Шанжуна о том, что донник был растением в его родном городе со скоротечной судьбой. Казалось, что это растение было родом из нации Дворян.

Юй Шанжун принадлежал к нации Дворян. Система выдала ему задание «Продолжительность жизни донника».

Была ли личность Юй Шанжуна как-то связана с его пропавшими воспоминаниями? Именно поэтому Юй Шанжун сказал то, что сказал, когда он его поймал?

Это было логичное умозаключение. Лу Чжоу больше не стал ходить вокруг да около и спросил:

— Старейшины, вы знаете о стране Дворян?

Пань Литянь кивнул и произнес:

— Вы кое о чем напомнили мне, мастер Павильона. В книгах писалось, что в стране Дворян донник растет круглый год... Увы, этого места больше не существует.

— Почему оно исчезло? — спросил Лу Чжоу.

— Говорят, что Дворяне имеют короткую жизнь, как и сам донник. Поэтому они очень любят это растение и заботятся о нем. Увы, из-за небольшого срока жизни граждан страна Дворян постепенно прекратила свое существование.

Лэн Луо подхватил:

— Забавно, если подумать. Все земли под небесами принадлежат императору. Солончаковая гора уже давно стала частью Великого Яна. Она круглый год покрыта снегом и поэтому в настоящее время необитаема.

— Где находится Солончаковая гора? — спросил Лу Чжоу.

Пань Литянь сжал кулак и произнес:

— К северо-западу от провинции Юн... — Он вздохнул и продолжил: — Какая жалость... я тогда был на границе. Мы преследовали другие племена с юго-запада на север. Я был тяжело ранен и попал в плен. Когда другие племена погнали нас до самого Жунбэя, по пути мы проезжали мимо Солончаковой горы. Она не очень большая, хотя мы не смогли рассмотреть ее вблизи. Член племени забросил меня в Черный лес. Мне пришлось пережить несколько изнурительных испытаний, и я выжил благодаря чистой удаче...

— Почему вы спрашиваете об этом, мастер Павильона? — спросил Хуа Удао.

Лу Чжоу посмотрел на него со смешанными чувствами. Он не стал отвечать Хуа Удао, решив проигнорировать его.

«Этот старик не дает мне никакой информации, и при этом задает так много вопросов».

Юй Шанжун был родом из страны Дворян, и при этом он состоял в Павильоне уже 275 лет. Как ему удалось пережить эти годы? Подумав об этом, Лу Чжоу медленно встал и произнес:

— Если вам больше нечего сказать, все свободны.

— Я пойду.

— Старейшина Лэн, на пару слов. — После того как Пань Литянь и Хуа Удао ушли, Лу Чжоу спустился по ступенькам и спросил: — Как идут дела после инцидента на императорской вилле?

Лэн Луо ответил:

После смерти Мо Ли Цзян Айцзянь убил второго принца, Лю Хуаня. Чжао Юэ — дочь принцессы Юнь Чжао, она пользуется поддержкой вдовствующей императрицы, поэтому о ней не стоит беспокоиться. В настоящее время, с наибольшей вероятностью в беду может попасть Цзян Айцзянь.

— Цзян Айцзянь убил Лю Хуаня? — удивился Лу Чжоу. В течение всего этого времени Цзян Айцзянь очень дорожил своей жизнью и вряд ли мог попасть в передрягу.

— Думаю, они должны скоро вернуться, — произнес Лэн Луо.

— Хорошо. — Лу Чжоу погладил бороду и кивнул.

Лэн Луо сжал кулак и произнес:

— Боюсь, о других делах вам придется расспросить Минши Иня. Я пойду.

Лу Чжоу махнул рукой.

Лэн Луо покинул большой зал. Лу Чжоу заметил, что преданность Лэн Луо значительно возросла. Это было хорошо, что такой неукротимый человек захотел остаться в Павильоне Злого Неба. Вначале ему казалось, что с ним будет трудно справиться, ведь гора была слишком мала для двух тигров. Однако все прошло гораздо лучше, чем он ожидал. Лу Чжоу погладил бороду и погрузился в раздумья.

Тем временем, в одном из филиалов секты Преисподней. В огромном зале, тускло освещенным слабым источником света сверху.

Вокруг трона клубился туман. Через несколько мгновений туман рассеялся.

Юй Чжэнхай сложил ладони и, придя в себя, медленно открыл глаза.

— Второй младший брат, я недооценил тебя. — Теперь, когда его Ци и кровь текли ровно, он выглядел гораздо лучше.

В этот момент в зал вошел Хуа Чунян, первое место в зале Лазурного Дракона. Увидев, что Юй Чжэнхай стал выглядеть лучше, он сжал кулак и произнес:

— Поздравляю с выздоровлением, мастер секты.

Юй Чжэнхай посмотрел на него и ничего не ответил. «Какой бестактный парень. Когда это я получал травмы в спарринге? Как он может говорить об этом?»

Хуа Чунян неловко опустил руки.

Юй Чжэнхай не придал этому большого значения. Он спросил:

— Что случилось?

— Господин Седьмой вчера прибыл в наш филиал и попросил аудиенции. Когда я увидел, что вы... — Слово «пострадали» застряло в горле Хуа Чуняна.

— Седьмой младший брат здесь? — Юй Чжэнхай просиял и воодушевленно произнес: — Приведи его сюда!

— Хорошо.

Через некоторое время Хуа Чунян привел Сы Уя в зал. Тот выглядел неважно, и на первый взгляд казалось, что он ранен. Однако его шаги были быстрыми. В нем явно ощущались колебания Первородной Ци.

Увидев его, Юй Чжэнхай удивленно воскликнул:

— Седьмой младший брат, ты восстановил свою культивацию!

Сы Уя кивнул.

— Мне повезло... Я...

— Это хорошо! Это просто замечательно! — Юй Чжэнхай подошел к нему и сильно похлопал Сы Уя по плечу. — С тех пор, как ты подставился вместо меня под связующую мантру, я не мог ни есть, ни спать. Я постоянно думал о том, как убрать эту мантру. Похоже, Небеса наконец-то ответили на мои молитвы.

Сы Уя был озадачен. «Что ж, ты в каком-то смысле прав».

— Седьмой младший брат, я слишком торопился тогда и оставил тебя позади. Надеюсь, ты не станешь винить старшего брата?

Тон Юй Чжэнхая внезапно стал приветливым. У Сы Уя побежали мурашки по коже, когда он услышал, как Юй Чжэнхай назвал себя в третьем лице. Сы Уя махнул рукой и произнес:

— Ты слишком серьезен, старший брат... Я пришел сюда, чтобы рассказать тебе кое о чем.

— И о чем же? — спросил Юй Чжэнхай. — Ты только восстановил свою культивацию. Ты бы мог послать письмо. Зачем тебе понадобилось приходить лично?

Сы Уя произнес слегка встревоженным тоном:

 — Второго старшего брата схватил учитель!

— ... — Казалось, воздух застыл, и зал погрузился в тишину. Юй Чжэнхай был ошеломлен. Будучи мастером секты Преисподней с десятками тысяч подчиненных, он повидал немало смертей и уже успел привыкнуть к ним. Его сердце стало спокойным, как тихое озеро. Такие пустяки, как смерть человека, и такие серьезные события, как падение города, не вызывали у него никаких эмоций. Однако новость, которую принес ему Сы Уя, по-настоящему потрясла его.

http://tl.rulate.ru/book/42765/1804127

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как же они любят своего старого учителя 🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь