Готовый перевод Table for Two / Стол для двоих (M): 109 Благосклонность 12

Когда старейшина Лин сделал эту просьбу, Лин Кан знал, что его отец видел его насквозь. Он знал, почему просил его остановить враждебное поглощение. Линь Кан не мог не хандрить, потому что думал, что хорошо скрывал свои намерения.

Опять же, его отец всегда был проницательным человеком в своей жизни. Лин Кан никогда не замечал, чтобы что-то проскользнуло мимо внимания его отца. В молодости Линь Кан затевал много неприятностей, и хотя старейшина Линь ни разу не разоблачил его, Линь Кан знал, что его отец был в курсе всего, и он был благодарен, что отец ни разу не попытался насильственно вмешаться в его жизнь.

В любом случае, поскольку старейшина Линь просил поговорить с Сюй Линем, Линь Кань либо ждал, пока отец вызовет его жену, либо пытался бросить намеки во время разговора с Сюй Линем, чтобы заставить ее приехать к старейшине Лину.

Линь Кан был удивлен тем, что Сюй Лин уже планировал встретиться со старейшиной Линем. Беспокойство Сюй Лин о том, что Линь Кан увидит в этом предательство, было необоснованным. Мужчина на самом деле был очень рад, что его жена была таким тактичным человеком.

Опять же, красота была в глазах зрителя. Если бы Линь Кан не имел привязанности к Сюй Лин, он, вероятно, увидел бы ее действия, как хитрость и неуважение к его власти.

Хотя Линь Кан не знал, что произошло во время встречи между его женой и отцом, Сюй Лин, должно быть, удалось впечатлить своего отца как-то, иначе он не позволил бы ему остановить поглощение.

Старейшина Лин сказал, что он собирался следовать указаниям Линь Кана, так как он передал бразды правления компании своему сыну, но это было не совсем так. Старейшина Лин все еще консультировался по более важным вопросам, таким как поглощение Корпуса Сюй. Это был стратегический шаг, который одобрил его отец.

Это было потому, что в бизнесе, как и на войне, благотворительность может стать самым большим падением. Быть добрым к другим было равносильно быть жестоким к себе.

Не наносить удар, когда скончался бывший генеральный директор Корпуса Сюй, было джентльменским шагом, но быть джентльменом не имело места в мире бизнеса головорезов. В бизнесе нужно было наносить сильные удары и бить быстро.

В конце концов, действительно ли старейшина Лин одобрил Сюй Лин?

Линь Кан думал, что да, но реальность была не так уверена, как он думал. Все, что делал старейшина Линь, - это вел деловую сделку с Сюй Линь, обменивая одолжение на другое.

В любом случае, Линь Кан был счастлив, потому что его жена была счастлива.

Перед тем, как покинуть кабинет отца, старейшина Линь позвонил в его честь и загадочным тоном сказал: "Некоторые из величайших мужчин в истории попали под обаяние женщины". Сынок, будь осторожен".

Линь Кан нахмурился в смятении, но принял любопытную манеру речи, которую его отец имел склонность усыновлять. Как и те мудрецы в китайских романах "уся", его отец любил говорить загадками.

Линь Кан не совсем понял, что его отец пытался общаться, но, как обычно, он кивнул и сказал: "Да, отец".

После того, как Лин Кан закрыл за собой дверь, старейшина Лин вздохнул сам.

Утром был солнечный день, и Ли Му можно было найти бегуном в пышном парке. Он приехал в предрассветный час утра, и кроме группы пожилых людей, которые были там для своих упражнений на растяжку, парк был практически освобожден. Ли Му специально приехал так рано, потому что не хотел, чтобы в середине упражнений на него обратили внимание болельщики.

Конечно, он ценил болельщиков, но общение с ними заняло бы драгоценное время, которое он мог бы использовать для своих упражнений.

Ли Му быстро обошел парк и улыбнулся некоторым из стариков, которые помахали ему рукой. Они познакомились с ним как с красивым молодым человеком, который каждое утро приходил на пробежку. Большинство из них не следили за современными драмами, которыми славился Ли Му. Поэтому они не знали, что каждый день общаются с одной из самых ярких звезд страны. Ли Му предпочел, чтобы так и оставалось.

Когда Ли Му закончил первый круг по парку, он увидел девушку, проходящую через ворота.

Когда вчера вечером он получил сообщение от своей со-звезды с просьбой пойти с ним на пробежку, Ли Му, честно говоря, был весьма удивлен. Его первоначальной реакцией было придумать оправдание и отвергнуть его, но девушка звучала так искренне в своём послании, сказав, что это должно было наверстать упущенное, когда она пригласила его на свидание в прошлый раз.

У Ли Му не хватило духу разбить сердце невинной девушке, поэтому после некоторого созерцания он согласился. В конце концов, он не возражал против компании, когда он упражнялся, возможно, это поможет разорвать монотонность.

Однако, когда он положил глаз на молодую женщину, Ли Му начал жалеть о своем решении. "Кто, черт возьми, бежит в платье со спагетти на ремешке? Она сошла с ума?

В любом случае, Ли Му прошел вперед, чтобы поприветствовать молодую женщину, которая ярко улыбнулась ему в ответ. Они сделали любопытную пару с Ли Му в тёмном спортивном костюме и Цин Цин в белом платье со спагетти на ремешке.

Когда ее спросили о том, какой наряд она выбрала, Цинь Цинь сильно покраснела, когда она посмотрела вниз. Молодая женщина объяснила, что в своей жизни она не была на пробежке, поэтому не знала, какой наряд ей подходит.

Поскольку наступала весна, она подумала, что платье подойдет для этого случая.

Очевидно, что это была ложь. Она специально надела это платье, потому что в то утро была там на миссии, и это платье было неотъемлемой частью ее миссии.

http://tl.rulate.ru/book/42679/1031575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь