Готовый перевод We Live in Dragon’s Peak / Жизнь в Драконьем Пике: Глава 79.2

Глава 79.2 Принцессы-близняшки

Слаттон - вот кто меня удивляет. Видеть его в окружении женщин, испытывающего проблемы, - редкость. Он высок и неожиданно красив, поэтому, сделав причёску и одевшись в официальную одежду, он выглядит очень привлекательно.

Вокруг Клейзио и Нейми тоже много мужчин и женщин. На лице Клейзио играет улыбка, она дружески беседует с женщинами, в то время как вокруг Нейми раздается смех.

Похоже, всем нравится быть популярными.

Несмотря на то, что это чаепитие, похоже, усложняется как собеседование для подбору пары, если все пойдет хорошо, Герой и его отряд, другими словами, его невесты, станут центром внимания.

В то время как Ристия и другие находятся в центре внимания, есть группа людей, которые чувствуют себя явно не в своей тарелке. Большинство из них - молодые люди с хорошим телосложением.

Да, я почти уверен, что они - рыцари обоих королевств. Это люди, которые отдали все силы занятиям военным искусством, поэтому я сомневаюсь, что у них есть большой опыт участия в общественных собраниях.

Молодые люди, собравшиеся в несколько небольших групп, явно испытывают проблемы в общении с противоположным полом. Время от времени парни из этих групп направляли свои взгляды в мою сторону.

Нет необходимости подтверждать это. Рыцари из Королевства Йортенитост ненавидят меня. Они, должно быть, слышали обо мне от Грейв-самы.

Поскольку я не привык, чтобы на меня так часто смотрели с враждебностью, я начинаю чувствовать себя неловко.

Было недостаточно сказать мне оставаться в углу? Они хотят меня ещё сильнее придавить? У меня нет выбора, кроме как молиться, чтобы это неприятное чаепитие закончилось как можно скорее.

И всё же, даже если я сильно захочу этого, время не потечёт быстрее. Вот почему у меня нет выбора, остаётся только осмотреться, чтобы понять, как протекает чаепитие.

Хо-хо-хо, это расстраивает, но похоже, что Грейв-сама тоже довольно популярен. Его окружает больше женщин, чем Ристию. Грейв-сама может обращаться со мной сурово, но он всё ещё первый принц королевства Йортенитост.

За ним увивается множество девушек, желающих выйти замуж за богатого и статусного человека. И всё же, несмотря на это, он умело разговаривает с ними свысока. Что бы я ни чувствовал по отношению к нему, я честно впечатлен.

О? А в другом месте собралась большая группа мужчин. Количество парней из Арманда и Йортенитоста, отталкивающих друг друга в попытке влезть в толпу, было больше, чем вокруг Серис-самы. По-моему, аж вдвое.

Любопытствуя, что за человека там окружили, я присмотрелся повнимательнее.

Именно тогда плотный строй мужчин распался и из центра группы появились две красивые девушки. Более того, эти две красавицы выглядят совершенно одинаково. Я просто в шоке.

Кожа, которая виднелась из разрезов их великолепных платьев, была здорового золотисто-коричневого цвета. Хотя их черты были немного резковаты, они довольно красивы. То, как их прекрасные длинные серебристые волосы вились и ниспадали, создавало впечатление, что они - влиятельные аристократки.

Роскошнее были только их груди. Ах, насколько же они велики? Две пары впечатляющих холмов выливались из их нарядов.

Две красивые беловласые девушки держались за руки, словно корабли рассекая волны толпы обожателей. По пути они взяли с подносов бокалы с напитками.

Избавившись от надоедливых обожателей, они почему-то направились ко мне...

Этто, единственный человек в направлении, в котором движутся две женщины, - это я, хотя я вовсю пытался оставаться незаметным. Если люди, привлекающие наибольшее внимание мужчин в зале, пойдут сюда, я попаду в центр внимания.

Это проблема.

Со сверкающими улыбками на лицах две красивые беловолосые девушки подошли ко мне, не обращая внимания на моё замешательство, всё время разговаривая друг с другом.

- Да, без ошибки, это этот самый мальчик.

- Симпатичное дитя небольшого телосложения с каштановыми волосами.

Затем, по какой-то причине, две красавицы, подойдя ко мне, указали на меня, ничтожного.

- Приятно познакомиться с тобой, я - первая принцесса королевства Арманд, Юфейла.

- Приятно познакомиться с тобой, я - вторая принцесса королевства Арманд, Нина.

- Мы хотели встретиться с тобой, Эрнеа-кун.

- Ээээ?!

То, что они сказали, настолько неожиданно, что я аж пустил слезу.

П-п-п-почему две принцессы знают моё имя? Может быть, они могли что-то услышать от Керис-самы?

Едва подумав об этом, я посмотрел на Керис-сама при этой мысли и обнаружил, что она тоже шокирована.

А, я своим вскриком привлёк внимание всех в банкетном зале. Все уставились на меня.

- Ара ма, он разволновался, как мило.

- Я хочу потрогать его.

После этих слов две прекрасные девушки крепко обняли меня.

- Мукугуу.

Моё лицо оказалось зажатым меж двух пар достойных грудей.

Рай? Или это ад?

http://tl.rulate.ru/book/4266/1667376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь