Готовый перевод Попаданец в Гермиону / Мир Поттера: Глава 15

— Добрый день, не уделите ли мне несколько минут? — мужчина вежливо улыбнулся.

— Здравствуйте. А мы можем вам чем-то помочь? — Дэниел был насторожен.

— О, я всего лишь хотел задать вам несколько вопросов. И, возможно, это я смогу вам чем-то помочь. И простите мою невежливость, я не представился — меня зовут Майкл Уайт. Агент Уайт.

— Присаживайтесь, мистер Уайт, — проговорил Дэниел, изучая протянутое удостоверение. На удостоверении значилось: «Агентство безопасности Североамериканской Магической Конфедерации. Агент Майкл Дж. Уайт».

Гермиона фыркнула про себя. Фамилия, конечно, была вполне обычная, но, в сочетании с явно афроамериканской внешностью мистера Уайта, вызывала улыбку. Появление представителя властей Гермиону насторожило, но не сильно испугало. В конце концов, они не делали ничего противозаконного. А тот вежливый молодой человек из книжного магазина, несколько раз открывавший им проход в волшебный район, скорее всего, просто доложил о необычных посетителях.

— Благодарю, — агент Уайт расположился за столиком.

— Меня зовут Дэниел Грейнджер, это моя жена Эмма и дочь Гермиона. Чем же мы заинтересовали столь солидную организацию?

— Просто формальности. Скажите, вы же не местные?

— Мы туристы. Из Британии.

— И вы не маги, — в голосе мистера Уайта не было вопроса.

— Мы – нет, — спокойно ответил Дэниел, — но наша дочь — волшебница.

— Вот как? — агент заинтересовано взглянул на девочку.

Гермиона поморщилась, взмахнула рукой, и ложечка поднялась из вазочки с мороженым, зависла в воздухе на пару секунд, после чего опустилась назад.

— Что ж, это все объясняет, — агент Уайт ощутимо расслабился.

— Надеюсь, у нас не будет никаких проблем с законом? — обеспокоенно спросила Эмма.

— Нет, мэм, никаких проблем. Не обижайтесь, но я должен был проверить. Это моя работа.

— О, ну что вы, мы все понимаем.

— Вы надолго к нам?

— Скоро возвращаемся домой. Хотя, по правде, мы подумываем о переезде в Соединенные Штаты.

— И поэтому первым делом отправились в волшебный район Бостона? — агент Уайт, несмотря на свои слова, явно решил выяснить максимум подробностей.

— Поскольку наша дочь волшебница, мы хотели выяснить побольше о возможностях магического образования в Америке, — улыбнулся Дэниел.

— Если вам интересно мое мнение, то рекомендую Салемскую школу. Я сам там учился, и у меня остались только хорошие впечатления. Простите мой маленький патриотизм по отношению к Альма-матер, — мистер Уайт улыбнулся, видимо, посчитав свой долг окончательно выполненным.

— Да, мы тоже склоняемся к этому варианту. По отзывам — это хорошая школа. А наша дочь любит учиться.

— Да, я заметил. Такой трюк с ложкой не каждый ребенок ее возраста может провернуть. Кстати, сколько вам лет, мисс?

— Почти семь, сэр, — ответила Гермиона.

— Впечатляет, такой контроль в столь юном возрасте...

— Это настолько необычно? Я просто тренируюсь.

— Не то чтобы необычно, но довольно редкое явление. Я не ошибусь, если скажу, что у вас почти не бывает спонтанных выбросов магии?

— С тех пор, как я занялась тренировками — не бывает, — подтвердила девочка.

— Я так и думал. Обычно детей учат подобным упражнениям на подготовительных курсах. Но вы, похоже, справились самостоятельно. Или в Англии курсы начинаются раньше, чем с семи лет?

— Не слышала ни о каких курсах. Я сама научилась. А что за курсы такие?

— О. Впечатлен вашим талантом, мисс, — улыбнулся агент. — Что же до подготовительных курсов, то у нас волшебники, начиная с семи-восьми лет, как правило посещают подготовительные группы по выходным. Там учат контролю способностей, рассказывают про магический мир, обучают обращаться с палочкой. На экскурсии по интересным местам магического мира водят, наконец. В общем, готовят к школе.

— О, это так интересно! — воскликнула девочка. — А как мне попасть в такую группу?

— Если вы действительно переедете в нашу страну, то вам через некоторое время придет приглашение. Такие группы обычно есть во всех крупных городах.

— А то, что мы граждане Великобритании, не помешает? — уточнил Дэниел.

— Не помешает, если вы планируете жить здесь с семьей, — пожал плечами мистер Уайт.

— А если бы мы не жили тут?

— Согласитесь, в таком случае было бы проблематично отправлять вашу дочь на занятия каждое воскресенье. Это, впрочем, не помешало бы Гермионе поступить в Салемскую школу колдовства по достижению одиннадцати лет. Там учатся и студенты из других стран. Из Великобритании, правда, я никого не встречал. Насколько я помню, на Островах есть и своя хорошая школа?

— Да, есть, — кивнул Дэниел. — Но нам больше нравится школьная программа у вас в стране.

— Ну, тут Вам решать, — пожал плечами агент. — Как я уже сказал, Салем — хорошая школа. Что ж, не смею вас больше задерживать. Было приятно познакомиться, — мистер Уайт поднялся из-за столика.

— Мы тоже были очень рады, — проговорил Дэниел.

Мистер Уайт кивнул и направился к выходу.

— Одну минуту, папа, я хочу у него кое-что спросить, — скороговоркой проговорила Гермиона и побежала вслед за агентом.

— Мистер Уайт, подождите, пожалуйста!

Агент стремительно обернулся и Гермиона ощутила касание к своему разуму, прямо как описано в учебнике. Она тут же подняла ментальный щит, как делала на тренировках.

— Мистер Уайт? — Гермиона вопросительно подняла бровь.

— Да мисс, чем могу помочь? — казалось, агент был немного смущен.

— А что, применение легилименции является обычной практикой агентов?

— Прошу прощения, мисс Грейнджер. Рефлекс. При моей работе такие рефлексы вырабатываются очень быстро. Даю слово, что я не пытался узнать Ваши секреты.

— А моих родителей Вы тоже читали?

— Понимаете, мисс, после долгих тренировок поверхностное применение ментальной магии становится естественным. Это как осмотреться по сторонам. Я могу вас заверить, что не пытался проникнуть в мысли ваших родителей. Это незаконно. Но проверка того, отвечают ли они правдиво, выходит сама собой.

— Спасибо за честный ответ, — девочка кивнула.

— Кстати, мисс. Вы давно занимаетесь ментальной магией?

— Нет, сэр. Несколько месяцев. У меня есть хорошая книга, я ежедневно выполняю упражнения.

— Хм. Впечатляющий результат для такого недолгого срока. Я заметил ваш щит. Он конечно, слабый, но все же. И, как я уже сказал, после нескольких месяцев самостоятельных занятий — впечатляет.

— К сожалению, найти учителя на родине не так просто, — сказала девочка. — Приходится заниматься в одиночку.

— Не расстраивайтесь. В Салеме этот раздел магии изучают. Как, впрочем, и в других американских волшебных школах. Это обязательный предмет. Кроме всего прочего — улучшает концентрацию и память. Помогает в учебе.

— Это отлично, — улыбнулась Гермиона. — Но я хотела у вас спросить: можно будет к кому-то обратиться, чтобы записаться на эти подготовительные курсы? Чтобы не ждать приглашения?

— Почему нет? — мистер Уайт порылся в карманах, достал визитку и начал что-то писать на ее обороте. - Вот. Если обоснуетесь в Бостоне, то пройдите в магическую администрацию. Она расположена за банком Гринготтс. Обратитесь в 8 кабинет — это отдел образования. Там вам помогут.

— Спасибо, сэр. Вы очень помогли.

— Ну что вы, мисс. Мне не сложно. Я буду рад, если такая талантливая волшебница решит жить в нашем городе. Всего доброго.

— До свидания, сэр.

На следующий день, сидя в самолетном кресле в тридцати тысячах футов над землей, Гермиона обдумывала поездку. Путешествие вышло удачным. Ей действительно понравилось в Америке. И главное, родителям тоже понравилось. Конечно, так круто поменять жизнь и уехать в другую страну будет нелегко. Но смутная идея, появившаяся у отца после посещения Косой аллеи, постепенно вызрела в осознанную необходимость. А с трудностями они справятся. К счастью, вопрос финансов остро не стоял. Долю в клинике и дом можно будет продать. А если прибавить имеющиеся сбережения, то наберется довольно приличная сумма. В принципе, Грейнджеры могли бы вообще не работать, если особо не шиковать. Но Гермиона не сомневалась, что они найдут себе занятие — слишком деятельные натуры. Так что девочка не переживала на этот счет.

О чем Гермиона пока не сказала родителям, так это о том, что в Хогвартс она все-таки собирается. Вряд ли они бы согласились уехать из Англии, зная об этом. Но вывести родителей из-под удара было необходимо. И лучше сделать это сейчас, в спокойной обстановке, чем в последний момент. Вариант со стиранием памяти, описанный в путеводных книгах, Гермиону категорически не устраивал.

http://tl.rulate.ru/book/42242/1110075

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь